[翻譯]請問@ko#謠啊棻@#的用法

看板HANGUKMAL作者 (tir)時間16年前 (2008/07/05 01:37), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/3 (看更多)
@ko#謠啊棻@# 我想請教這個詞的中文,以及應該要怎麼使用... 因為在某部韓劇裡一直聽到主角們一直說這個詞, 翻譯都翻成:~那就好了~ 如果我這樣說可以嗎? @ko#綠陛 螃賊 謠啊棻.@# 還能有其他意思或用法嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.121.145.177 ※ 編輯: Tir 來自: 59.121.145.177 (07/05 01:39)

07/05 10:48, , 1F
@ko#謠啊棻@#是太好了的意思
07/05 10:48, 1F
文章代碼(AID): #18Rb_Lr6 (HANGUKMAL)
文章代碼(AID): #18Rb_Lr6 (HANGUKMAL)