Re: [哈拉] 對遊戲中的男角聲音的看法

看板H-GAME作者 (B!kada )時間10年前 (2014/04/10 20:57), 編輯推噓15(15037)
留言52則, 18人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《jjuim (玄)》之銘言: : 1.我不要聽男人的.我只想聽可愛女孩子的聲音 : 2.只要男主有聲音.男配不要 : 3.只要男配有聲音.男主不要 : 4.當然是要全角色都有聲音才是好 : 5.我只想聽男孩子的聲音(羞) : 6.其他 : 突然想問一下大家的看法 : 個人是4.不過H劇情時是1. : (應該不會有人選5.吧?) 搭著這個主題 如果現在情況轉變 變為全部都是"中文配音" 你們的選擇還是一樣嗎? ps. 其實現在小弟在開發一款遊戲 正在思考要用日配還是中配 目前團隊的計畫是打算中文配音,範圍是上面的第三個 但是配了一段聽起來好奇怪...整個味道不太對XDDD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.133.106.224 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/H-GAME/M.1397134649.A.BF5.html

04/10 21:11, , 1F
習慣問題 當年守護者之劍2也是中配 一點問題也沒有
04/10 21:11, 1F

04/10 21:12, , 2F
不過既然你是開發遊戲 那麼成本也得列入考量就是....
04/10 21:12, 2F

04/10 22:03, , 3F
個人是認為語系是其次,重點應該是配音員有沒有能力詮釋他的
04/10 22:03, 3F

04/10 22:03, , 4F
角色,例如古劍的配音就可以聽出那些人真的有融入那個場景,
04/10 22:03, 4F

04/10 22:03, , 5F
那些人只是照稿念台詞
04/10 22:03, 5F

04/10 22:04, , 6F
你要怎麼找日文配音?@@
04/10 22:04, 6F

04/10 22:38, , 7F
同se大 另外我也比較喜歡有配音 不論男女
04/10 22:38, 7F

04/10 22:54, , 8F
配得好的話倒是沒關係
04/10 22:54, 8F

04/11 00:15, , 9F
說真的我認為要看文本,如果寫的很日中配會怪
04/11 00:15, 9F

04/11 00:16, , 10F
但是日劇中配也不一定很奇怪
04/11 00:16, 10F

04/11 00:16, , 11F
再來,就算是在台灣也找的到人中翻日配日文吧
04/11 00:16, 11F

04/11 00:18, , 12F
日配不會是問題就是了 這邊友人可以幫忙 :p 問題是
04/11 00:18, 12F

04/11 00:19, , 13F
我實驗的中配 確實是找不了解整個文本的 配了一段
04/11 00:19, 13F

04/11 00:19, , 14F
感覺很不"生動" 但是不知道是中文的關係 還是他沒帶
04/11 00:19, 14F

04/11 00:19, , 15F
感情的配音...因為我非配音專業 我也不是很懂
04/11 00:19, 15F

04/11 00:21, , 16F
劇本很中 有點本土化 畢竟是台灣人的作品XD
04/11 00:21, 16F

04/11 00:24, , 17F
如果多數人能接受中配 我會在想辦法找人配配幹感覺
04/11 00:24, 17F

04/11 00:25, , 18F
如何 到時候在來跟大家回報心得 感謝了!!
04/11 00:25, 18F

04/11 00:25, , 19F
其實配音這弄下去遊戲檔案會變很大 成本會提高很多XD
04/11 00:25, 19F

04/11 00:25, , 20F
嚴格來說 比一開始預估的多了不少 所以有點顧忌...
04/11 00:25, 20F

04/11 00:26, , 21F
深怕砸了錢效果卻不如預期lol
04/11 00:26, 21F

04/11 00:27, , 22F
感謝大家~~
04/11 00:27, 22F

04/11 00:34, , 23F
我是不太懂要多少錢啦 不過配了音要回收成本有點難吧@ @
04/11 00:34, 23F

04/11 00:35, , 24F
目前玩過的同人adv非拔作幾乎都沒配音
04/11 00:35, 24F

04/11 00:53, , 25F
回本這件事情早就不再計畫內了阿...(嘆
04/11 00:53, 25F

04/11 00:53, , 26F
只是賠多賠少XD
04/11 00:53, 26F

04/11 01:16, , 27F
推創作
04/11 01:16, 27F

04/11 03:14, , 28F
不管日中配我都選4,但是中配的自然程度會被更苛求一點
04/11 03:14, 28F

04/11 06:26, , 29F
有些時候覺得怪是錯覺,但是沒放感情也是很大因素。
04/11 06:26, 29F

04/11 06:26, , 30F
如果配音無法對文本產生共鳴,那找專業的來配吧! XD
04/11 06:26, 30F

04/11 09:28, , 31F
找專業的價格有點可怕XD
04/11 09:28, 31F

04/11 12:45, , 32F
我個人喜歡主角平常沒聲音 但在關鍵劇情的台詞有聲音
04/11 12:45, 32F

04/11 16:10, , 33F
歡迎有興趣的來一起合作阿XD
04/11 16:10, 33F

04/11 18:14, , 34F
與其找不專業的男聲配我寧願選1。Orz
04/11 18:14, 34F

04/11 20:33, , 35F
要到中配版徵徵看嗎?
04/11 20:33, 35F

04/11 20:55, , 36F
全部都中文我寧願把語音關掉
04/11 20:55, 36F

04/11 22:27, , 37F
樓上你也太誇張W
04/11 22:27, 37F

04/11 23:20, , 38F
F大不誇張 我問了幾個人都是這樣的XD
04/11 23:20, 38F

04/11 23:25, , 39F
多看韓劇就習慣了(誤
04/11 23:25, 39F

04/11 23:27, , 40F
習慣問題啊(搔頭
04/11 23:27, 40F

04/12 16:44, , 41F
中配結果男主角找劉傑...我會一直想到工藤新一
04/12 16:44, 41F

04/12 16:44, , 42F
還是不要好了XDDD~
04/12 16:44, 42F

04/12 23:06, , 43F
男主角不打算配了XD
04/12 23:06, 43F

04/13 00:42, , 44F
中配只要配的萌一點 會有很做作的感覺 會起雞皮疙瘩
04/13 00:42, 44F

04/14 14:17, , 45F
的確是很難拿捏...但是有些玩家感覺應該很吃這套
04/14 14:17, 45F

04/14 14:17, , 46F
因為日本的友人(不玩galgame的)他們都認為那配音太
04/14 14:17, 46F

04/14 14:18, , 47F
"假掰"了~但是我們都很吃這套...
04/14 14:18, 47F

04/15 11:04, , 48F
中配完全不推,台灣的配音員不是抓不到配遊戲的重點在哪
04/15 11:04, 48F

04/15 11:04, , 49F
就是貴得要命
04/15 11:04, 49F

04/15 11:08, , 50F
而且還會受到錄音師功力高低的影響,變數又更多了
04/15 11:08, 50F

04/16 10:03, , 51F
感謝r大
04/16 10:03, 51F

04/25 22:10, , 52F
劉傑配的話可能會比女角還實用(?
04/25 22:10, 52F
文章代碼(AID): #1JHfKvlr (H-GAME)
文章代碼(AID): #1JHfKvlr (H-GAME)