Re: 下級生2,柴門環較中肯的評論
※ 引述《windr (天河銀明)》之銘言:
: 我的感想很簡單,我只是想享受一下和喜愛的女主角之間那種純純的愛...
: 為什麼要叫我做這種破壞人家戀情的事?
: 連迴避的可能都不給我...
: 與其他女主角糟糕,倒不如說是被男主角拖下水
: elf不被燒掉果然是不行的...
: 什麼鬼劇情...
阿tama就已經在跟男友交往了
是你要攻略她才會破壞掉她跟男友的關係
要迴避就不要攻略她就好了
自己嘴巴對劇情碎碎唸結果還去攻略tama
其實你是傲驕吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.46.137.233
推
08/09 19:59, , 1F
08/09 19:59, 1F
推
08/09 20:01, , 2F
08/09 20:01, 2F
→
08/09 20:01, , 3F
08/09 20:01, 3F
→
08/09 20:02, , 4F
08/09 20:02, 4F
→
08/09 20:02, , 5F
08/09 20:02, 5F
→
08/09 20:03, , 6F
08/09 20:03, 6F
推
08/09 20:03, , 7F
08/09 20:03, 7F
→
08/09 20:04, , 8F
08/09 20:04, 8F
→
08/09 20:04, , 9F
08/09 20:04, 9F
→
08/09 20:04, , 10F
08/09 20:04, 10F
→
08/09 20:05, , 11F
08/09 20:05, 11F
→
08/09 20:05, , 12F
08/09 20:05, 12F
→
08/09 20:06, , 13F
08/09 20:06, 13F
→
08/09 20:06, , 14F
08/09 20:06, 14F
推
08/09 20:09, , 15F
08/09 20:09, 15F
→
08/09 20:09, , 16F
08/09 20:09, 16F
→
08/09 20:09, , 17F
08/09 20:09, 17F
→
08/09 20:10, , 18F
08/09 20:10, 18F
→
08/09 20:11, , 19F
08/09 20:11, 19F
→
08/09 20:11, , 20F
08/09 20:11, 20F
推
08/09 20:11, , 21F
08/09 20:11, 21F
→
08/09 20:12, , 22F
08/09 20:12, 22F
→
08/09 20:12, , 23F
08/09 20:12, 23F
推
08/09 20:12, , 24F
08/09 20:12, 24F
→
08/09 20:13, , 25F
08/09 20:13, 25F
→
08/09 20:13, , 26F
08/09 20:13, 26F
→
08/09 20:14, , 27F
08/09 20:14, 27F
→
08/09 20:15, , 28F
08/09 20:15, 28F
→
08/09 20:15, , 29F
08/09 20:15, 29F
→
08/09 20:15, , 30F
08/09 20:15, 30F
→
08/09 20:16, , 31F
08/09 20:16, 31F
推
08/09 20:18, , 32F
08/09 20:18, 32F
推
08/09 20:19, , 33F
08/09 20:19, 33F
→
08/09 20:20, , 34F
08/09 20:20, 34F
→
08/09 20:22, , 35F
08/09 20:22, 35F
→
08/09 20:23, , 36F
08/09 20:23, 36F
→
08/09 20:23, , 37F
08/09 20:23, 37F
→
08/09 20:24, , 38F
08/09 20:24, 38F
→
08/09 20:25, , 39F
08/09 20:25, 39F
→
08/09 20:25, , 40F
08/09 20:25, 40F
推
08/09 20:25, , 41F
08/09 20:25, 41F
→
08/09 20:25, , 42F
08/09 20:25, 42F
→
08/09 20:26, , 43F
08/09 20:26, 43F
→
08/09 20:26, , 44F
08/09 20:26, 44F
→
08/09 20:27, , 45F
08/09 20:27, 45F
推
08/09 20:29, , 46F
08/09 20:29, 46F
→
08/09 20:29, , 47F
08/09 20:29, 47F
→
08/09 20:30, , 48F
08/09 20:30, 48F
→
08/09 20:30, , 49F
08/09 20:30, 49F
→
08/09 20:31, , 50F
08/09 20:31, 50F
→
08/09 20:31, , 51F
08/09 20:31, 51F
→
08/09 20:32, , 52F
08/09 20:32, 52F
→
08/09 20:32, , 53F
08/09 20:32, 53F
→
08/09 20:32, , 54F
08/09 20:32, 54F
推
08/09 20:32, , 55F
08/09 20:32, 55F
→
08/09 20:33, , 56F
08/09 20:33, 56F
→
08/09 20:34, , 57F
08/09 20:34, 57F
→
08/09 20:34, , 58F
08/09 20:34, 58F
→
08/09 20:34, , 59F
08/09 20:34, 59F
→
08/09 20:35, , 60F
08/09 20:35, 60F
→
08/09 20:35, , 61F
08/09 20:35, 61F
→
08/09 20:35, , 62F
08/09 20:35, 62F
→
08/09 20:37, , 63F
08/09 20:37, 63F
→
08/09 20:37, , 64F
08/09 20:37, 64F
→
08/09 20:38, , 65F
08/09 20:38, 65F
→
08/09 20:38, , 66F
08/09 20:38, 66F
→
08/09 20:40, , 67F
08/09 20:40, 67F
推
08/09 20:42, , 68F
08/09 20:42, 68F
→
08/09 20:43, , 69F
08/09 20:43, 69F
→
08/09 20:44, , 70F
08/09 20:44, 70F
推
08/09 20:45, , 71F
08/09 20:45, 71F
→
08/09 20:45, , 72F
08/09 20:45, 72F
→
08/09 20:45, , 73F
08/09 20:45, 73F
推
08/09 20:48, , 74F
08/09 20:48, 74F
→
08/09 20:48, , 75F
08/09 20:48, 75F
→
08/09 20:50, , 76F
08/09 20:50, 76F
→
08/09 20:51, , 77F
08/09 20:51, 77F
→
08/09 20:52, , 78F
08/09 20:52, 78F
→
08/09 20:54, , 79F
08/09 20:54, 79F
→
08/09 20:56, , 80F
08/09 20:56, 80F
→
08/09 20:57, , 81F
08/09 20:57, 81F
→
08/09 21:02, , 82F
08/09 21:02, 82F
→
08/09 21:02, , 83F
08/09 21:02, 83F
推
08/09 21:29, , 84F
08/09 21:29, 84F
推
08/09 21:31, , 85F
08/09 21:31, 85F
推
08/09 21:48, , 86F
08/09 21:48, 86F
→
08/09 21:50, , 87F
08/09 21:50, 87F
推
08/09 21:55, , 88F
08/09 21:55, 88F
推
08/09 22:41, , 89F
08/09 22:41, 89F
推
08/10 00:09, , 90F
08/10 00:09, 90F
→
08/10 00:10, , 91F
08/10 00:10, 91F
→
08/10 00:19, , 92F
08/10 00:19, 92F
噓
11/17 00:51, , 93F
11/17 00:51, 93F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 8 篇):