[閒聊] 今日感想

看板Gung作者 (neko)時間18年前 (2006/08/17 02:05), 編輯推噓1(102)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/12 (看更多)
只能收看十二點的重播(因為老媽當時一定要看其他的) 隔天就帶著熊貓眼去上班XD 誰叫宮的魔力這麼強 從三順後 第二部讓我那麼深陷其中的一部戲 只是在半夜看到好笑的片段 沒辦法笑的太大聲 怕把老媽吵醒(汗) 這一集有爭吵 也有 好笑 以及深情的地方 如果當一個總是高高在上 平時不表露自我情緒的皇太子 為了一個女人開始改變 而且失控吼叫的機會比以前高的時候 這代表著這個人在他的心裡有著相當重要的地位 只是從來沒有這種情感表現過的皇太子 也不懂這就是愛情 他的確愛上了太子妃 但就是說不出口 如果這集就解決了 就沒有下一集的甜蜜畫面啦~(汗) 但要說情話呀 以深含情意的字眼說出 即時過了2500萬年 我還是想要遇見你 如果是我 早就臣服了吧~>////< 身為一個女人 有的時候聽到些甜言蜜語 還是會覺得心頭很暖 有被愛的感覺 這個畫面中的兩人 沒有緊張的氣息 就是會覺得很舒服 這是這集中深情的地方 緊張的地方 也就是信朝律揮了一拳的地方開始 由此可見 彩靜在信的心裡是很重要的 縱使他總是會讓彩靜哭 但 就是因為他是彩靜所愛 且在意的人 因此能讓彩靜感到快樂及幸福的人 也只有信一人 硬把愛塞給她 對她來說不也是一種痛苦嗎? 我十分同情律在愛情上的困境 只是有的時候當好朋友 比當情人好 彩靜就是因為當他是朋友 而且同樣住在宮裡 能理解住在宮裡的苦處 以及生活上所帶來的種種改變 她確實也說過了無法對律付出同樣情感的話 只是 就更應該保持某部份的距離 就不會讓對方越陷越深 或是直接了當的說出 不過要是這麼早說的很絕 那後面的也不用演了(汗) 有趣的地方 之前曾在前面的文章提過 剛好 都在今天撥出的地方有 這些片段同時也為此集中關於宮中爭鬥的地方 稍微做了些調劑的效果 1.太子妃父母的妄想劇場(冏) 這兩個人實在太適合去做肥皂劇的演員了 跳耀性思想的空間頗大 彩俊說的十分到位 如果這兩人是我父母 我應該會覺得很傻眼吧~O_O 他們兩人看到報上 信朝律揮拳的照片之後 就開始擔心彩靜在宮中是不是也會遭受到信的暴力對待 下個畫面就是信一臉猙獰 抽出手中皮帶作勢要打人的樣子 爸爸就開始大喊不行不行 應該不可能吧 下一個畫面就跳到彩靜拿著東西對著信君屁股頭上一打 對著現實情況是 爸爸打著彩俊的屁股(嚇) 你們兩個人是不是想太多啦~ 信怎麼可能狠心打彩靜一下 由此看來太子妃的開朗 也是跟生長環境有著大大相關 能有這樣的父母 其實是很幸福的一件事 相對於住在宮中的信來說 他受到的束縛很多 所以 當歸寧那集 他來到彩靜家中 露出的是真心開朗的笑容 (前面我有提供黑暗的MV連結 裡面就有這個畫面) 2.太子妃和兩位小尚宮一起搖呼拉圈 女人總是會覺得自己還不夠美麗 明明已經是勻稱的體態 仍然還是會覺得這裡有多餘贅肉 其實她的身材還不錯 可能就是臉稍微圓了一點 這部份跟電視會放大的原因有關 信從後面走了過來 此時兩位小尚宮停了下來 只有彩靜繼續不斷的搖著 他叫她停下來 她回:「我瘦下去,不是對你有好處嗎?我們可是一對」 這個時候我慶幸還好不是網路版的翻法,我們不是一對拍檔嗎? 這樣翻起來,果然感覺是比較好的:) 他回:「我不喜歡太瘦的女生。」 這其實是很明顯的暗示,他覺得她現在這個樣子就很好了:) (讚~平常也這麼老實的誇獎老婆一下,不就好多了嗎?) 彩靜就說你要不要也去健身房練一下 信的回答也是一絕 「我覺得我已經很完美了」(炸) 彩靜停下動作,對著兩位小尚宮笑說:「果然是王子病。」 接著繼續搖 信見彩靜還是繼續搖著 不打算放棄的樣子 接著就說:「也對!上次背妳回來,覺得很重。」 便慢慢地走到後面,停了下來,看著前方賣力搖著呼拉圈的彩靜微笑。 一搭一唱的兩個人,實在是太有趣了:p 我才會在前文中提到 信確實有搞笑的潛力存在著 只要他繼續和彩靜一起 那股消失的幽默感應該是會回來的 接著就是期待明天了:) 真開心 真怕半夜在家看電視的時候 又要爆走了一"一 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.167.183.113 ※ 編輯: neko533 來自: 218.167.183.113 (08/17 02:56)

08/17 09:24, , 1F
N大分析的真好 都可以寫電視筆記了
08/17 09:24, 1F

08/17 10:42, , 2F
我幾乎每天都爆走了啦!!!
08/17 10:42, 2F

08/17 22:33, , 3F
哪有啊 只是講自己喜歡的地方而已(笑)
08/17 22:33, 3F
※ 編輯: neko533 來自: 218.167.179.152 (08/17 22:49)
文章代碼(AID): #14urvSca (Gung)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #14urvSca (Gung)