[閒談] 都說中鋼很操環境很差,那到底是有多差?
在這個版上常看到很多人說中鋼前端製程的部分很操很累環境很差 ,但翻一翻卻又找不
太到具體一點的描述。
想請教目前在裡面工作的前輩們 ,不知有沒有人可以現身說法 ,大概敘述一下所謂“很
操很累環境差”究竟是怎麼樣的一個操、累、差?
此外,在外面一般民營的公司工廠,如果工作環境與性質是較為嚴苛難受或是有危險性的
,一般都會有額外的加給或是津貼(不是每間都有,有些也是象徵性多一點點而已,但大
間一點或是有制度的幾乎是都有),那麼以福利及津貼獎金著稱的中鋼,在這些很操很累
環境差的工作部門,是否又會有比其他部門還要高額的津貼及獎金呢?
個人本身有體驗過一小段時間的翻砂工作,那也是一份環境很差但是薪水相對優渥,而且
常被說是沒有年輕人要作的工作,目前也是在金屬鈑金公司工作,對於金屬加工業工廠的
環境算是有所瞭解認知,因此也很好奇中鋼的工作環境到底是如何,才會有這麼多傳言說
環境差新人待不住,希望能有瞭解內情的人,能夠出來解釋一番,謝謝。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.9.138.51 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gov_owned/M.1571147025.A.070.html
推
10/15 21:47,
4年前
, 1F
10/15 21:47, 1F
→
10/15 21:47,
4年前
, 2F
10/15 21:47, 2F
推
10/15 21:47,
4年前
, 3F
10/15 21:47, 3F
→
10/15 21:49,
4年前
, 4F
10/15 21:49, 4F
→
10/15 21:54,
4年前
, 5F
10/15 21:54, 5F
→
10/15 21:54,
4年前
, 6F
10/15 21:54, 6F
推
10/15 21:56,
4年前
, 7F
10/15 21:56, 7F
推
10/15 21:57,
4年前
, 8F
10/15 21:57, 8F
→
10/15 21:58,
4年前
, 9F
10/15 21:58, 9F
→
10/15 21:59,
4年前
, 10F
10/15 21:59, 10F
→
10/15 22:00,
4年前
, 11F
10/15 22:00, 11F
→
10/15 22:00,
4年前
, 12F
10/15 22:00, 12F
→
10/15 22:00,
4年前
, 13F
10/15 22:00, 13F
→
10/15 22:00,
4年前
, 14F
10/15 22:00, 14F
→
10/15 22:00,
4年前
, 15F
10/15 22:00, 15F
→
10/15 22:02,
4年前
, 16F
10/15 22:02, 16F
→
10/15 22:02,
4年前
, 17F
10/15 22:02, 17F
推
10/15 22:05,
4年前
, 18F
10/15 22:05, 18F
→
10/15 22:05,
4年前
, 19F
10/15 22:05, 19F
推
10/15 22:08,
4年前
, 20F
10/15 22:08, 20F
→
10/15 22:08,
4年前
, 21F
10/15 22:08, 21F
→
10/15 22:08,
4年前
, 22F
10/15 22:08, 22F
推
10/15 22:13,
4年前
, 23F
10/15 22:13, 23F
推
10/15 22:34,
4年前
, 24F
10/15 22:34, 24F
→
10/15 22:55,
4年前
, 25F
10/15 22:55, 25F
→
10/15 22:55,
4年前
, 26F
10/15 22:55, 26F
→
10/15 22:55,
4年前
, 27F
10/15 22:55, 27F
→
10/15 23:10,
4年前
, 28F
10/15 23:10, 28F
→
10/15 23:12,
4年前
, 29F
10/15 23:12, 29F
→
10/15 23:13,
4年前
, 30F
10/15 23:13, 30F
→
10/15 23:14,
4年前
, 31F
10/15 23:14, 31F
→
10/15 23:14,
4年前
, 32F
10/15 23:14, 32F
→
10/15 23:15,
4年前
, 33F
10/15 23:15, 33F
→
10/15 23:15,
4年前
, 34F
10/15 23:15, 34F
→
10/15 23:15,
4年前
, 35F
10/15 23:15, 35F
推
10/15 23:27,
4年前
, 36F
10/15 23:27, 36F
→
10/15 23:27,
4年前
, 37F
10/15 23:27, 37F
→
10/15 23:28,
4年前
, 38F
10/15 23:28, 38F
→
10/15 23:34,
4年前
, 39F
10/15 23:34, 39F
還有 88 則推文
噓
10/16 22:50,
4年前
, 128F
10/16 22:50, 128F
→
10/16 22:51,
4年前
, 129F
10/16 22:51, 129F
推
10/16 22:55,
4年前
, 130F
10/16 22:55, 130F
→
10/16 22:55,
4年前
, 131F
10/16 22:55, 131F
噓
10/16 23:22,
4年前
, 132F
10/16 23:22, 132F
→
10/16 23:22,
4年前
, 133F
10/16 23:22, 133F
推
10/16 23:35,
4年前
, 134F
10/16 23:35, 134F
推
10/17 02:26,
4年前
, 135F
10/17 02:26, 135F
→
10/17 02:27,
4年前
, 136F
10/17 02:27, 136F
推
10/17 09:11,
4年前
, 137F
10/17 09:11, 137F
→
10/17 10:25,
4年前
, 138F
10/17 10:25, 138F
推
10/17 12:40,
4年前
, 139F
10/17 12:40, 139F
→
10/17 15:29,
4年前
, 140F
10/17 15:29, 140F
→
10/17 15:29,
4年前
, 141F
10/17 15:29, 141F
→
10/17 18:31,
4年前
, 142F
10/17 18:31, 142F
→
10/17 18:51,
4年前
, 143F
10/17 18:51, 143F
推
10/17 18:53,
4年前
, 144F
10/17 18:53, 144F
推
10/17 19:08,
4年前
, 145F
10/17 19:08, 145F
→
10/17 19:08,
4年前
, 146F
10/17 19:08, 146F
噓
10/17 22:35,
4年前
, 147F
10/17 22:35, 147F
→
10/17 22:35,
4年前
, 148F
10/17 22:35, 148F
→
10/17 23:04,
4年前
, 149F
10/17 23:04, 149F
→
10/18 00:11,
4年前
, 150F
10/18 00:11, 150F
→
10/18 00:11,
4年前
, 151F
10/18 00:11, 151F
推
10/18 03:33,
4年前
, 152F
10/18 03:33, 152F
推
10/18 08:04,
4年前
, 153F
10/18 08:04, 153F
推
10/18 08:53,
4年前
, 154F
10/18 08:53, 154F
→
10/18 08:53,
4年前
, 155F
10/18 08:53, 155F
推
10/18 10:40,
4年前
, 156F
10/18 10:40, 156F
推
10/18 12:20,
4年前
, 157F
10/18 12:20, 157F
推
10/18 12:33,
4年前
, 158F
10/18 12:33, 158F
推
10/18 15:23,
4年前
, 159F
10/18 15:23, 159F
推
10/18 20:07,
4年前
, 160F
10/18 20:07, 160F
→
10/18 20:07,
4年前
, 161F
10/18 20:07, 161F
推
10/19 10:08,
4年前
, 162F
10/19 10:08, 162F
→
10/19 10:11,
4年前
, 163F
10/19 10:11, 163F
推
10/19 10:18,
4年前
, 164F
10/19 10:18, 164F
→
10/19 18:35,
4年前
, 165F
10/19 18:35, 165F
→
10/19 18:35,
4年前
, 166F
10/19 18:35, 166F
→
10/20 01:20,
4年前
, 167F
10/20 01:20, 167F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):