討論串[新聞] 泰國擋台灣AZ疫苗 泰譯聞:翻譯錯誤造成誤解
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
1.媒體來源:. 中時電子報. 2.記者署名:. ※ 若新聞沒有記者名字或編輯名字,請勿張貼,否則會被水桶14天. ※ 外電至少要有來源或編輯 如:法新社. 中時. 崔慈悌. 3.完整新聞標題:. ※ 標題沒有完整寫出來 ---> 依照板規刪除文章. 泰國擋台灣AZ疫苗 泰譯聞:翻譯錯誤造成誤解.
(還有1007個字)
內容預覽:
假設新聞說的都沒錯,. 整理一下目前狀況,. 1. 蔡總統說,泰國生產的疫苗要優先給泰國使用所以台灣拿不到。. 2. 翻譯到泰國新聞可能有點差異,讓泰國政府不太高興。. 3. 泰國出來澄清沒有阻擋疫苗出口,跟疫苗廠商管理有關。. 4. 台灣外交部澄清沒有說泰國阻擋。 ←NOW. 以上整理不知道有沒有
(還有46個字)
內容預覽:
找了相關資料:. A綠色和平電台總統專訪的錄音 那段約在15:50 可自己聽. https://www.facebook.com/watch/live/?v=385803376175107. B國內媒體報導. 1風傳媒:. …總統表示,AZ在泰國生產,但目前泰國疫情嚴重,優先把AZ疫苗給泰國用….
(還有321個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁