討論串[爆卦] 日本議員說台灣只需要一百萬AZ
共 32 篇文章
內容預覽:
https://youtu.be/EdhoEFbghGI. 一個日本的節目. 主持人問議員日本明明有多的AZ. 為什麼只給台灣124萬AZ. 議員說收到的信息就是這樣. 所以只給124萬. 還有說到七月台灣會有國產. 為什麼連日本議員都知道?. 這應該是成衣商人去翻譯的. 罰不到我. --. ※ 發
(還有229個字)
內容預覽:
看到有神人很努力的在貼日本新聞,然後翻譯,也痛罵別人在帶風向. 說根本沒3000萬劑,我日文不好,所以GOOGLE中文:日本 AZ 3000. 出來的第一個搜尋結果. https://www.cna.com.tw/news/firstnews/202106030255.aspx. 中央社6月3日的新
(還有1318個字)
內容預覽:
新聞內容恕刪,此新聞是我一直認為日本有3000萬劑進口AZ現貨的重要原因。. 雖然我很堵爛政府卡我們疫苗又不去爭取更多的疫苗。. 不過這篇文章下面的推文,我還是要貼出來平衡一下。. 好推文不該被埋沒。. 以下截取重點 (原文編號:#1WmGhci2). → IBIZA: 現物ワクチン3000万回分提
(還有1883個字)
內容預覽:
這句不對 , 日本疫苗有餘裕 , 但沒說多的AZ. 不過日本本身的疫情 , 能捐出的應該也就限自己沒打的AZ. 完整回一篇 , 除了最後一句特別明顯的とりあえず ,. 明明是總之先給應急的100萬劑 (後來又湊了24萬劑) .. 其實更重要的是 "日本沒有3000萬劑AZ現貨" , 你要更多也沒有
(還有2921個字)
內容預覽:
這段影片最後一句話是. とりあえず緊急的には100万回分という話. 完整翻譯的話應該是. 先來個100萬劑應急. 其實沒有說到台灣只要求100萬,也沒有說到之後的事情. 而且日本人講到とりあえず的時候 多半是可能還有後續的情況. 比如說とりあえずビール(先來一杯啤酒再說). --. ※ 發信站: 批
(還有335個字)