討論串[問卦] 國名裡有China對我們484也太不利了
共 5 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓61(72推 11噓 103→)留言186則,0人參與, 4年前最新作者yniori (偉恩咖肥)時間4年前 (2020/02/01 15:21), 4年前編輯資訊
3
0
0
內容預覽:
如題. R.O.C.. Republic of China. 護照上也是這樣寫. 導致看不懂中文的人. 看到"China". 直覺的就把我們跟對面的支那人搞混再一起. 不是阿. 他X的誰是支那人啊. 但問題是外國人看到China就會這樣歸類阿. 管你是哪邊來的China. 這該怎麼辦呢. 484對我
(還有823個字)

推噓2(2推 0噓 3→)留言5則,0人參與, 4年前最新作者ngalay (*)時間4年前 (2020/02/01 15:31), 4年前編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
民進黨政府該趁這個中國火燒屁股的時機去中國化. 把代表國家的對外機構和單位 如華航與駐外單位. 該改名的快改名. 去中國化與正名為台灣不是政治舉動. 而是台灣人保命的舉措. 這次飛台灣的航班被一些國家排斥 就是很好的例子. 國內反對派的人就讓他們去反對吧. 病毒可是不問黨派的 公平得很. 反對的人就
(還有157個字)

推噓4(6推 2噓 17→)留言25則,0人參與, 4年前最新作者NARUTO (鳴人)時間4年前 (2020/02/01 15:33), 4年前編輯資訊
0
3
0
內容預覽:
Federal Republic of Germany. Germany Democratic Republic. 都是Germany. Republic of Korea. Democratic People's Republic of Korea. 都是Korea. Republic of Vi
(還有388個字)

推噓2(3推 1噓 3→)留言7則,0人參與, 4年前最新作者winfredx (撿到一隻貓)時間4年前 (2020/02/01 16:04), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我們自己說中華民國台灣. 但是英文 republic of China. 這英文在外國人眼中就是中國的共和國. 加上Taiwan, 就變成中國的共和國台灣. 幹!自己把台灣推進中國. 他媽又要跟別人說台灣不是中國的一部份. 這不是自相矛盾嗎?. 你最多只能解釋一個China 有兩國. 一個是P.R.
(還有207個字)

推噓6(8推 2噓 10→)留言20則,0人參與, 4年前最新作者poggssi (冠軍車手321)時間4年前 (2020/02/01 16:13), 4年前編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
奇怪,鄉民那麼不爽國名裡有China,但小英喊守護中華民國台灣的時候鄉民卻不斷高潮欸,還說小英是辣台妹. 現在是怎樣?中華民國台灣的英文就是Republic Of China Taiwan啊,鄉民是在高潮什麼?你們到底是討厭China還是喜歡China啊?你搞得我好亂啊. 英粉你們該不會要說什麼「這
(還有248個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁