討論串[問卦] 台灣人看得懂中日韓古代文件是不是很屌?
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓3(3推 0噓 1→)留言4則,0人參與, 6年前最新作者bear26 (熊二六)時間6年前 (2019/06/11 18:04), 6年前編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
學歷史念史記的人. 基本上都會去念史記會注考. 作者是誰?. 滝川亀太郎. 人家日本人. 搞不好對中文的理解比板上一堆人都好. 日本如果是文組. 可以修古文 這個古文包含漢文. http://www.kangin.or.jp/learning/text/chinese/kanshi_B09_1.ht
(還有193個字)

推噓11(19推 8噓 31→)留言58則,0人參與, 6年前最新作者s72005ming (QQ)時間6年前 (2019/06/11 12:53), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
中日韓古代有一陣子都是用繁體中文. 他們博物館也都保留了很多歷史文件. 可是連他們自己的國民都看不懂在寫什麼了!. 反觀台灣人去參觀居然還看得懂!. 台灣人看得懂中日韓古代文件是不是很屌?. 八卦板務請到 GossipPicket 檢舉板詢問. a.張貼問卦請注意,充實文章內容、是否有專板
(還有114個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁