討論串[問卦] 為什麼黑洞不稱作"歐穴"☺
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(3推 2噓 12→)留言17則,0人參與, 5年前最新作者snoe1119 (小乖)時間5年前 (2019/04/11 15:45), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
乳提. 又是我阿肥啦~. 阿肥上班看到黑洞黑黑的洞好神秘喔~. 那麼為什麼黑洞在台灣不翻譯成"歐穴"呢?. 黑色的穴的意思,很貼切呀?. 外國人一聽這個詞也懂你在講什麼. 為什麼黑洞不稱作"歐穴"呢?. 有沒有八卦. 嘻嘻~☺☺☺☺☺☺. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自:

推噓4(4推 0噓 2→)留言6則,0人參與, 5年前最新作者todao (心裡有數)時間5年前 (2019/04/11 18:56), 5年前編輯資訊
0
0
4
內容預覽:
為何要叫「歐穴」?. 你是想講台語嗎?. 台語一般表達「黑」是用「烏(oo)」,如:. 烏暗(oo-am3)->黑暗. 烏影(oo-iann2)->黑影. 烏仁(oo-lin5)->黑眼珠. 烏人(oo-lang5)->黑人. 烏色(oo-sik)->黑色. 所以國語「黑洞」這個詞. 若要按台語的習
(還有848個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁