[新聞] 柯文哲稱「念大學才能投票」遭斷章取意?黃國昌如此詮釋柯的原意
柯文哲稱「念大學才能投票」遭斷章取意?黃國昌如此詮釋柯的原意
2024-02-04 聯合報
記者 李成蔭 新北即時報導
2024總統大選結束,民眾黨持續小草見面會,當中也檢討敗選,黨主席柯文哲說「如果念過大學才能投票就贏了」,引發爭議。民眾黨立委黃國昌澄清,這是外界掐頭去尾做過度詮釋,原意是說黨在該族群取得較高支持,但更重要的是爭取每位台灣民眾支持,這才是柯的原意與重點。
柯文哲持續參與「小草見面會」,他昨於新竹場指出,他得到大部份年輕人的支持,如果規定有念大學才有投票權,民眾黨就已經贏了。該言論一出,被外界認為是帶有歧視及優越感。
黃國昌今上午赴捷運府中站發春聯前接受媒體聯訪時澄清,大家真的要從頭到尾整段來讀柯文哲的發言,不可去脈絡化、掐頭去尾,切中間一句就來過度詮釋;柯昨從支持者分布及民調趨勢,說民眾黨在大專學歷以上的確取得較高支持,但更重要的是要努力爭取每位台灣民眾的支持,這是一個政黨必須要認真做的事情,點出來的是民眾黨很多不足的地方,未來如何跨越現在取得的支持者範圍,爭取更多民眾支持,這才是柯發言的原意跟重點。
黃國昌表示,全黨上下從柯文哲到他在內,所有黨公職拋出非常多方案,並積極研擬中,誠懇希望更多民眾、支持者,特別是銀髮族長輩能夠真正了解民眾黨,民眾黨的支持者雖以年輕人為主,但真的希望讓台灣及下一代可以看得到未來,相信這也是非常多父母及長者大家共同心願,民眾黨過去對於長輩溝通、宣傳、說明不足的地方,沒有藉口,只有虛心檢討反省,希望能有機會向長輩、銀髮族多加請益。
https://udn.com/news/story/6656/7754067
----
斷章取義的側翼網軍
用一句話 就直接去脈絡化、掐頭去尾,切中間一句就來過度詮釋
媽的有夠噁心
-----
Sent from JPTT on my Asus ASUS_I01WD.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.141.32.59 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1707022910.A.CFB.html
→
02/04 13:02,
3月前
, 1F
02/04 13:02, 1F
→
02/04 13:02,
3月前
, 2F
02/04 13:02, 2F
推
02/04 13:03,
3月前
, 3F
02/04 13:03, 3F
推
02/04 13:03,
3月前
, 4F
02/04 13:03, 4F
→
02/04 13:03,
3月前
, 5F
02/04 13:03, 5F
噓
02/04 13:04,
3月前
, 6F
02/04 13:04, 6F
推
02/04 13:05,
3月前
, 7F
02/04 13:05, 7F
→
02/04 13:05,
3月前
, 8F
02/04 13:05, 8F
推
02/04 13:05,
3月前
, 9F
02/04 13:05, 9F
→
02/04 13:05,
3月前
, 10F
02/04 13:05, 10F
噓
02/04 13:05,
3月前
, 11F
02/04 13:05, 11F
噓
02/04 13:05,
3月前
, 12F
02/04 13:05, 12F
→
02/04 13:06,
3月前
, 13F
02/04 13:06, 13F
推
02/04 13:06,
3月前
, 14F
02/04 13:06, 14F
→
02/04 13:06,
3月前
, 15F
02/04 13:06, 15F
推
02/04 13:06,
3月前
, 16F
02/04 13:06, 16F
推
02/04 13:06,
3月前
, 17F
02/04 13:06, 17F
噓
02/04 13:06,
3月前
, 18F
02/04 13:06, 18F
推
02/04 13:06,
3月前
, 19F
02/04 13:06, 19F
→
02/04 13:06,
3月前
, 20F
02/04 13:06, 20F
→
02/04 13:06,
3月前
, 21F
02/04 13:06, 21F
→
02/04 13:07,
3月前
, 22F
02/04 13:07, 22F
→
02/04 13:07,
3月前
, 23F
02/04 13:07, 23F
→
02/04 13:07,
3月前
, 24F
02/04 13:07, 24F
噓
02/04 13:07,
3月前
, 25F
02/04 13:07, 25F
→
02/04 13:07,
3月前
, 26F
02/04 13:07, 26F
→
02/04 13:07,
3月前
, 27F
02/04 13:07, 27F
→
02/04 13:07,
3月前
, 28F
02/04 13:07, 28F
噓
02/04 13:07,
3月前
, 29F
02/04 13:07, 29F
推
02/04 13:08,
3月前
, 30F
02/04 13:08, 30F
→
02/04 13:08,
3月前
, 31F
02/04 13:08, 31F
推
02/04 13:09,
3月前
, 32F
02/04 13:09, 32F
推
02/04 13:09,
3月前
, 33F
02/04 13:09, 33F
→
02/04 13:09,
3月前
, 34F
02/04 13:09, 34F
→
02/04 13:09,
3月前
, 35F
02/04 13:09, 35F
→
02/04 13:10,
3月前
, 36F
02/04 13:10, 36F
推
02/04 13:10,
3月前
, 37F
02/04 13:10, 37F
推
02/04 13:10,
3月前
, 38F
02/04 13:10, 38F
推
02/04 13:10,
3月前
, 39F
02/04 13:10, 39F
還有 208 則推文
噓
02/04 16:43,
3月前
, 248F
02/04 16:43, 248F
推
02/04 16:57,
3月前
, 249F
02/04 16:57, 249F
推
02/04 17:01,
3月前
, 250F
02/04 17:01, 250F
→
02/04 17:01,
3月前
, 251F
02/04 17:01, 251F
→
02/04 17:04,
3月前
, 252F
02/04 17:04, 252F
推
02/04 17:06,
3月前
, 253F
02/04 17:06, 253F
→
02/04 17:06,
3月前
, 254F
02/04 17:06, 254F
噓
02/04 17:07,
3月前
, 255F
02/04 17:07, 255F
推
02/04 17:25,
3月前
, 256F
02/04 17:25, 256F
推
02/04 17:49,
3月前
, 257F
02/04 17:49, 257F
→
02/04 18:07,
3月前
, 258F
02/04 18:07, 258F
→
02/04 18:07,
3月前
, 259F
02/04 18:07, 259F
推
02/04 18:11,
3月前
, 260F
02/04 18:11, 260F
推
02/04 18:44,
3月前
, 261F
02/04 18:44, 261F
推
02/04 18:44,
3月前
, 262F
02/04 18:44, 262F
推
02/04 18:45,
3月前
, 263F
02/04 18:45, 263F
→
02/04 18:45,
3月前
, 264F
02/04 18:45, 264F
噓
02/04 18:50,
3月前
, 265F
02/04 18:50, 265F
→
02/04 18:53,
3月前
, 266F
02/04 18:53, 266F
推
02/04 19:05,
3月前
, 267F
02/04 19:05, 267F
→
02/04 19:06,
3月前
, 268F
02/04 19:06, 268F
→
02/04 19:06,
3月前
, 269F
02/04 19:06, 269F
噓
02/04 19:07,
3月前
, 270F
02/04 19:07, 270F
噓
02/04 19:09,
3月前
, 271F
02/04 19:09, 271F
→
02/04 19:09,
3月前
, 272F
02/04 19:09, 272F
推
02/04 19:09,
3月前
, 273F
02/04 19:09, 273F
→
02/04 19:10,
3月前
, 274F
02/04 19:10, 274F
推
02/04 19:28,
3月前
, 275F
02/04 19:28, 275F
噓
02/04 19:35,
3月前
, 276F
02/04 19:35, 276F
推
02/04 20:16,
3月前
, 277F
02/04 20:16, 277F
推
02/04 21:22,
2月前
, 278F
02/04 21:22, 278F
推
02/04 21:27,
2月前
, 279F
02/04 21:27, 279F
→
02/04 21:27,
2月前
, 280F
02/04 21:27, 280F
推
02/04 22:16,
2月前
, 281F
02/04 22:16, 281F
噓
02/04 23:51,
2月前
, 282F
02/04 23:51, 282F
噓
02/05 01:06,
2月前
, 283F
02/05 01:06, 283F
噓
02/05 02:27,
2月前
, 284F
02/05 02:27, 284F
→
02/05 02:28,
2月前
, 285F
02/05 02:28, 285F
推
02/05 14:16,
2月前
, 286F
02/05 14:16, 286F
→
02/05 14:17,
2月前
, 287F
02/05 14:17, 287F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 1 之 7 篇):