Re: [新聞] 質疑蕭美琴仍有美國籍 美國律師、前立委邱彰:妳有這張證明嗎?
※ 引述《annie06045 ()》之銘言:
: 進黨副總統參選人蕭美琴的國籍問題成為關注焦點,美國執業律師邱彰5日接受《風傳媒
: 》採訪指出,所有放棄美國國籍的人在成功放棄之後,都會收到美國國務院寄來的一封放
: 棄國籍證明書,「請問蕭美琴,你有這封信嗎?證明你真的放棄了?」邱彰說,身為美國
: 律師可以上網取得蕭美琴的社會安全號碼,這是公開資料,從資料中可見,蕭美琴從1993
: 年到2023年,每年應該都有報稅。
欸 不是啊 怎麼又跳針回美國籍了
邱彰說 1999~2023中間每年都有報稅,美籍沒有中斷
啊前幾天不是才有人去找了美國聯邦公告嗎....
https://tinyurl.com/yrbm6sth
This notice is provided in accordance with IRC section 6039G, as amended, by
the Health Insurance Portability and Accountability Act (HIPPA) of 1996. This
listing contains the name of each individual losing United States citizenship
(within the meaning of section 877(a)) with respect to whom the Secretary
received information during the quarter ending June 30, 2002.
簡短翻譯:2002年第二季喪失美國公民身分的列表
Hsiao Bi-Khim Louise
除非美國有第二個 Hsiao Bi-Khim啦....
美國聯邦政府的官方網站正式紀錄應該比邱彰自己亂猜的可信度高吧?
怪了....怎麼車開一開又回頭,然後又有人急著上車?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.32.220.241 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1701782504.A.AFB.html
→
12/05 21:22,
5月前
, 1F
12/05 21:22, 1F
推
12/05 21:22,
5月前
, 2F
12/05 21:22, 2F
噓
12/05 21:22,
5月前
, 3F
12/05 21:22, 3F
執業律師 > 政府官網的公告? 認真?
→
12/05 21:23,
5月前
, 4F
12/05 21:23, 4F
the quarter ending June 30, 2002.
※ 編輯: kurtsgm (114.32.220.241 臺灣), 12/05/2023 21:24:08
※ 編輯: kurtsgm (114.32.220.241 臺灣), 12/05/2023 21:24:35
→
12/05 21:24,
5月前
, 5F
12/05 21:24, 5F
推
12/05 21:24,
5月前
, 6F
12/05 21:24, 6F
→
12/05 21:24,
5月前
, 7F
12/05 21:24, 7F
→
12/05 21:24,
5月前
, 8F
12/05 21:24, 8F
→
12/05 21:25,
5月前
, 9F
12/05 21:25, 9F
→
12/05 21:25,
5月前
, 10F
12/05 21:25, 10F
推
12/05 21:25,
5月前
, 11F
12/05 21:25, 11F
→
12/05 21:25,
5月前
, 12F
12/05 21:25, 12F
推
12/05 21:25,
5月前
, 13F
12/05 21:25, 13F
→
12/05 21:25,
5月前
, 14F
12/05 21:25, 14F
推
12/05 21:25,
5月前
, 15F
12/05 21:25, 15F
→
12/05 21:26,
5月前
, 16F
12/05 21:26, 16F
→
12/05 21:26,
5月前
, 17F
12/05 21:26, 17F
XD 不是啊 這美國政府公開資料每個人都能上網查的 你有啥好不信的?
非得要蕭美琴拿張紙在你面前晃啊晃的? 有比網站可信嗎?
※ 編輯: kurtsgm (114.32.220.241 臺灣), 12/05/2023 21:27:33
推
12/05 21:26,
5月前
, 18F
12/05 21:26, 18F
推
12/05 21:26,
5月前
, 19F
12/05 21:26, 19F
推
12/05 21:27,
5月前
, 20F
12/05 21:27, 20F
推
12/05 21:27,
5月前
, 21F
12/05 21:27, 21F
→
12/05 21:27,
5月前
, 22F
12/05 21:27, 22F
→
12/05 21:27,
5月前
, 23F
12/05 21:27, 23F
→
12/05 21:28,
5月前
, 24F
12/05 21:28, 24F
→
12/05 21:28,
5月前
, 25F
12/05 21:28, 25F
推
12/05 21:28,
5月前
, 26F
12/05 21:28, 26F
推
12/05 21:28,
5月前
, 27F
12/05 21:28, 27F
→
12/05 21:28,
5月前
, 28F
12/05 21:28, 28F
→
12/05 21:28,
5月前
, 29F
12/05 21:28, 29F
→
12/05 21:29,
5月前
, 30F
12/05 21:29, 30F
推
12/05 21:29,
5月前
, 31F
12/05 21:29, 31F
→
12/05 21:29,
5月前
, 32F
12/05 21:29, 32F
→
12/05 21:29,
5月前
, 33F
12/05 21:29, 33F
網站都貼給你了,麻煩用力檢閱,每個英文單字看他一百遍
順便找一下有沒有錯字或是文法錯誤 gogo
→
12/05 21:30,
5月前
, 34F
12/05 21:30, 34F
→
12/05 21:30,
5月前
, 35F
12/05 21:30, 35F
還有 71 則推文
還有 3 段內文
推
12/05 22:27,
5月前
, 107F
12/05 22:27, 107F
推
12/05 22:41,
5月前
, 108F
12/05 22:41, 108F
→
12/05 22:42,
5月前
, 109F
12/05 22:42, 109F
噓
12/05 22:50,
5月前
, 110F
12/05 22:50, 110F
→
12/05 22:50,
5月前
, 111F
12/05 22:50, 111F
說得好! 裝睡的人叫不醒 XDDDD
※ 編輯: kurtsgm (114.32.220.241 臺灣), 12/05/2023 22:55:56
推
12/05 22:55,
5月前
, 112F
12/05 22:55, 112F
上車又不用錢 對吧 免費的車想上就上 cccc
※ 編輯: kurtsgm (114.32.220.241 臺灣), 12/05/2023 22:56:37
噓
12/05 22:57,
5月前
, 113F
12/05 22:57, 113F
→
12/05 22:58,
5月前
, 114F
12/05 22:58, 114F
原來你覺得蕭美琴手上的一張紙可信度大於美國政府官方網站的資料
美國政府說的你不相信,除非蕭美琴拿給你看
早說嘛....原來你是蕭美琴的死忠粉啊....
推
12/05 22:58,
5月前
, 115F
12/05 22:58, 115F
噓
12/05 22:58,
5月前
, 116F
12/05 22:58, 116F
推
12/05 22:59,
5月前
, 117F
12/05 22:59, 117F
※ 編輯: kurtsgm (114.32.220.241 臺灣), 12/05/2023 23:05:07
※ 編輯: kurtsgm (114.32.220.241 臺灣), 12/05/2023 23:06:02
→
12/05 23:33,
5月前
, 118F
12/05 23:33, 118F
→
12/05 23:33,
5月前
, 119F
12/05 23:33, 119F
推
12/05 23:39,
5月前
, 120F
12/05 23:39, 120F
→
12/05 23:39,
5月前
, 121F
12/05 23:39, 121F
→
12/05 23:39,
5月前
, 122F
12/05 23:39, 122F
→
12/05 23:49,
5月前
, 123F
12/05 23:49, 123F
→
12/05 23:49,
5月前
, 124F
12/05 23:49, 124F
→
12/05 23:50,
5月前
, 125F
12/05 23:50, 125F
→
12/06 01:56,
5月前
, 126F
12/06 01:56, 126F
推
12/06 01:59,
5月前
, 127F
12/06 01:59, 127F
→
12/06 02:00,
5月前
, 128F
12/06 02:00, 128F
→
12/06 02:00,
5月前
, 129F
12/06 02:00, 129F
→
12/06 02:02,
5月前
, 130F
12/06 02:02, 130F
→
12/06 02:02,
5月前
, 131F
12/06 02:02, 131F
噓
12/06 06:25,
5月前
, 132F
12/06 06:25, 132F
→
12/06 06:25,
5月前
, 133F
12/06 06:25, 133F
推
12/06 07:29,
5月前
, 134F
12/06 07:29, 134F
→
12/06 08:14,
5月前
, 135F
12/06 08:14, 135F
→
12/06 08:14,
5月前
, 136F
12/06 08:14, 136F
→
12/06 08:15,
5月前
, 137F
12/06 08:15, 137F
→
12/06 08:15,
5月前
, 138F
12/06 08:15, 138F
推
12/06 09:39,
5月前
, 139F
12/06 09:39, 139F
推
12/06 15:15,
5月前
, 140F
12/06 15:15, 140F
噓
12/06 15:16,
5月前
, 141F
12/06 15:16, 141F
推
12/06 15:33,
5月前
, 142F
12/06 15:33, 142F
討論串 (同標題文章)