Re: [問卦] すき家來台為什麼不翻譯一下

看板Gossiping作者 (小妹弟)時間5月前 (2023/11/16 11:19), 編輯推噓1(1098)
留言27則, 25人參與, 5月前最新討論串2/3 (看更多)
最無言的是 台灣一堆人念 叔kiya 靠哩 = = 無言到不行 五十音去學一下好嗎 SU是念S的音而已 SU個屁阿 思kiya 懂嗎 思思思 念三遍 別再笑死日本人念 叔琪亞了 思起亞 思思思 跟我念三遍 = = 無言 = = = = = = = = -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.163.210.209 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1700104747.A.BC2.html

11/16 11:19, 5月前 , 1F
好的 朽木露琪亞
11/16 11:19, 1F

11/16 11:19, 5月前 , 2F
還好我都念IKEA
11/16 11:19, 2F

11/16 11:20, 5月前 , 3F
喜歡家啊 這不是很基本嗎==
11/16 11:20, 3F

11/16 11:20, 5月前 , 4F
可是這裡是台灣
11/16 11:20, 4F

11/16 11:20, 5月前 , 5F
其實......
11/16 11:20, 5F

11/16 11:20, 5月前 , 6F
我都唸すきや
11/16 11:20, 6F

11/16 11:21, 5月前 , 7F
我都念頭又大
11/16 11:21, 7F

11/16 11:21, 5月前 , 8F
日本人別笑死美國人了u要發音
11/16 11:21, 8F

11/16 11:21, 5月前 , 9F
其實你說的也不對,是介於兩者之間
11/16 11:21, 9F

11/16 11:22, 5月前 , 10F
好的 死齊家
11/16 11:22, 10F

11/16 11:22, 5月前 , 11F
舒淇家
11/16 11:22, 11F

11/16 11:22, 5月前 , 12F
原Po是不是聽到日式餐廳店員亂唸いら
11/16 11:22, 12F

11/16 11:23, 5月前 , 13F
っしゃいませ也會氣噗噗
11/16 11:23, 13F

11/16 11:24, 5月前 , 14F
uniqlo: 對啊對啊
11/16 11:24, 14F

11/16 11:24, 5月前 , 15F
喊嘎產
11/16 11:24, 15F

11/16 11:25, 5月前 , 16F
死雞鴨
11/16 11:25, 16F

11/16 11:25, 5月前 , 17F
後面是無聲子音才會省略u 你才要重學
11/16 11:25, 17F

11/16 11:26, 5月前 , 18F
好的 IKEA
11/16 11:26, 18F

11/16 11:26, 5月前 , 19F
你日文爛就不要出來給人笑了
11/16 11:26, 19F

11/16 11:27, 5月前 , 20F
怎麼念都會發U的音啊
11/16 11:27, 20F

11/16 11:44, 5月前 , 21F
喜歡家
11/16 11:44, 21F

11/16 11:59, 5月前 , 22F
你是蛇嗎
11/16 11:59, 22F

11/16 12:01, 5月前 , 23F
上面都特別寫上す了還在那邊死きや
11/16 12:01, 23F

11/16 12:01, 5月前 , 24F
11/16 12:01, 24F

11/16 12:03, 5月前 , 25F
輸氣阿
11/16 12:03, 25F

11/16 13:37, 5月前 , 26F
我都念那個什麼家,參考一下
11/16 13:37, 26F

11/17 03:25, 5月前 , 27F
你中文英文日文都還好嗎?
11/17 03:25, 27F
文章代碼(AID): #1bLOehl2 (Gossiping)
文章代碼(AID): #1bLOehl2 (Gossiping)