[新聞]竹北高鐵房價衝7字頭「機能卻超爛」倒一堆店!網曝3點:適合1類人
1.媒體來源:ETtoday新聞雲
2.記者署名:施怡妏
3.完整新聞標題:竹北高鐵房價衝7字頭 「機能卻超爛」倒一堆店!網曝3點:適合1類人
4.完整新聞內文:
2023-10-09 17:53
https://cdn2.ettoday.net/images/4652/d4652622.jpg
▲高鐵新竹站。(圖/記者陳凱力攝)
記者施怡妏/綜合報導
竹北高鐵站周邊受惠高科技產業發達、交通機能便利,造就高質感菁英生活圈,不過有網
友表示,房價一直漲,周圍的生活機能卻沒有跟上,很多店家似乎都開不起來,路上冷冷
清清,明明住商混合,但是一點都不熱鬧,晚上走在路上黑漆漆,對此,網友們點出原因
,「店租太貴、人口少不密集、空屋多」。
原PO在PTT發文,「竹北高鐵區的生活機能怎麼一直起不來」,房價一路從3字頭長到7字
頭,不過生活機能卻沒有跟著起色,很多路段的店家都開不太起來,一堆閒置店面,「復
興二路明明有住商混合,不過晚上走過去也是暗暝矇,光明六路更不用說了,越接近高鐵
站月是黑漆漆,6+PLAZA廣場就別提了,說出來會被笑」。
對此,有網友表示,因為店租貴、空屋多、人口少,很多店家因為虧錢所以關店了,「店
租太貴,只有高單價餐廳能夠回本啊」、「先不說開什麼店,但很多店面連開都開不起來
」、「會搭竹北高鐵的都是商務過客而已」、「講白了,就是實際上空房子太多,住的人
太少,所以才會生活機能店家活不下來」、「住附近路過,這邊店租很貴阿,小店很難起
來」、「竹北就很難找小吃宵夜啊」。
還有網友指出,「那邊適合商務,不適合居住,如果沒有要天天搭高鐵的話,老社區生活
機能會好很多」、「自住客挑商業區居住,通常口袋很深,家裡有請外勞煮飯」、「竹北
高鐵,只適合投資跟商辦,不適合居住」、「高鐵區商辦非常強勢,地點好的商辦可以三
天內出租出去」。
不過,有網友點出優點,「高鐵區的優點是住宅密度低、綠地多、學區好」、「住宅區越
單純越好,要機能,開個車就到遠百、家樂福,有超商、超市就差不多了」、「竹北高鐵
房價高不就因為舒適的環境?生活機能剛好就好,該有的都有,不然雜亂了就不舒服」、
「高鐵就高級住宅區」。
5.完整新聞連結 (或短網址)不可用YAHOO、LINE、MSN等轉載媒體:
https://finance.ettoday.net/news/2599243
6.備註:竹科工程師的生活機能標準不是有便利商店就合格了?
https://imgur.com/eHacNYm
竹北重劃區分佈
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.226.228.34 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1696897631.A.A34.html
→
10/10 08:27,
7月前
, 1F
10/10 08:27, 1F
推
10/10 08:27,
7月前
, 2F
10/10 08:27, 2F
噓
10/10 08:28,
7月前
, 3F
10/10 08:28, 3F
噓
10/10 08:29,
7月前
, 4F
10/10 08:29, 4F
→
10/10 08:29,
7月前
, 5F
10/10 08:29, 5F
→
10/10 08:29,
7月前
, 6F
10/10 08:29, 6F
噓
10/10 08:30,
7月前
, 7F
10/10 08:30, 7F
推
10/10 08:30,
7月前
, 8F
10/10 08:30, 8F
推
10/10 08:30,
7月前
, 9F
10/10 08:30, 9F
推
10/10 08:31,
7月前
, 10F
10/10 08:31, 10F
→
10/10 08:31,
7月前
, 11F
10/10 08:31, 11F
推
10/10 08:31,
7月前
, 12F
10/10 08:31, 12F
推
10/10 08:32,
7月前
, 13F
10/10 08:32, 13F
推
10/10 08:33,
7月前
, 14F
10/10 08:33, 14F
→
10/10 08:33,
7月前
, 15F
10/10 08:33, 15F
推
10/10 08:33,
7月前
, 16F
10/10 08:33, 16F
→
10/10 08:33,
7月前
, 17F
10/10 08:33, 17F
推
10/10 08:34,
7月前
, 18F
10/10 08:34, 18F
→
10/10 08:34,
7月前
, 19F
10/10 08:34, 19F
推
10/10 08:34,
7月前
, 20F
10/10 08:34, 20F
→
10/10 08:36,
7月前
, 21F
10/10 08:36, 21F
噓
10/10 08:37,
7月前
, 22F
10/10 08:37, 22F
推
10/10 08:37,
7月前
, 23F
10/10 08:37, 23F
→
10/10 08:37,
7月前
, 24F
10/10 08:37, 24F
→
10/10 08:38,
7月前
, 25F
10/10 08:38, 25F
推
10/10 08:41,
7月前
, 26F
10/10 08:41, 26F
→
10/10 08:45,
7月前
, 27F
10/10 08:45, 27F
→
10/10 08:45,
7月前
, 28F
10/10 08:45, 28F
→
10/10 08:45,
7月前
, 29F
10/10 08:45, 29F
推
10/10 08:47,
7月前
, 30F
10/10 08:47, 30F
推
10/10 08:48,
7月前
, 31F
10/10 08:48, 31F
→
10/10 08:52,
7月前
, 32F
10/10 08:52, 32F
→
10/10 08:53,
7月前
, 33F
10/10 08:53, 33F
推
10/10 08:55,
7月前
, 34F
10/10 08:55, 34F
→
10/10 08:55,
7月前
, 35F
10/10 08:55, 35F
推
10/10 08:56,
7月前
, 36F
10/10 08:56, 36F
推
10/10 08:57,
7月前
, 37F
10/10 08:57, 37F
→
10/10 08:57,
7月前
, 38F
10/10 08:57, 38F
噓
10/10 09:04,
7月前
, 39F
10/10 09:04, 39F
還有 85 則推文
→
10/10 11:06,
7月前
, 125F
10/10 11:06, 125F
→
10/10 11:06,
7月前
, 126F
10/10 11:06, 126F
→
10/10 11:06,
7月前
, 127F
10/10 11:06, 127F
→
10/10 11:06,
7月前
, 128F
10/10 11:06, 128F
→
10/10 11:06,
7月前
, 129F
10/10 11:06, 129F
→
10/10 11:06,
7月前
, 130F
10/10 11:06, 130F
→
10/10 11:11,
7月前
, 131F
10/10 11:11, 131F
推
10/10 11:19,
7月前
, 132F
10/10 11:19, 132F
推
10/10 11:24,
7月前
, 133F
10/10 11:24, 133F
→
10/10 11:24,
7月前
, 134F
10/10 11:24, 134F
→
10/10 11:26,
7月前
, 135F
10/10 11:26, 135F
→
10/10 11:37,
7月前
, 136F
10/10 11:37, 136F
→
10/10 11:43,
7月前
, 137F
10/10 11:43, 137F
→
10/10 11:43,
7月前
, 138F
10/10 11:43, 138F
推
10/10 11:45,
7月前
, 139F
10/10 11:45, 139F
噓
10/10 11:53,
7月前
, 140F
10/10 11:53, 140F
→
10/10 11:54,
7月前
, 141F
10/10 11:54, 141F
→
10/10 11:54,
7月前
, 142F
10/10 11:54, 142F
噓
10/10 11:55,
7月前
, 143F
10/10 11:55, 143F
推
10/10 12:22,
7月前
, 144F
10/10 12:22, 144F
推
10/10 12:52,
7月前
, 145F
10/10 12:52, 145F
→
10/10 13:44,
7月前
, 146F
10/10 13:44, 146F
→
10/10 13:44,
7月前
, 147F
10/10 13:44, 147F
※ YOPOYOPO:轉錄至看板 home-sale 10/10 14:02
→
10/10 14:08,
7月前
, 148F
10/10 14:08, 148F
推
10/10 15:18,
7月前
, 149F
10/10 15:18, 149F
→
10/10 15:18,
7月前
, 150F
10/10 15:18, 150F
噓
10/10 16:56,
7月前
, 151F
10/10 16:56, 151F
推
10/10 17:57,
7月前
, 152F
10/10 17:57, 152F
推
10/10 20:09,
7月前
, 153F
10/10 20:09, 153F
推
10/10 20:54,
7月前
, 154F
10/10 20:54, 154F
→
10/10 21:08,
7月前
, 155F
10/10 21:08, 155F
推
10/10 21:29,
7月前
, 156F
10/10 21:29, 156F
→
10/10 21:30,
7月前
, 157F
10/10 21:30, 157F
推
10/10 22:09,
7月前
, 158F
10/10 22:09, 158F
→
10/10 22:32,
7月前
, 159F
10/10 22:32, 159F
推
10/11 00:29,
7月前
, 160F
10/11 00:29, 160F
推
10/11 04:03,
7月前
, 161F
10/11 04:03, 161F
推
10/11 18:10,
7月前
, 162F
10/11 18:10, 162F
→
10/11 20:44,
7月前
, 163F
10/11 20:44, 163F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 5 篇):