[新聞] 年輕人打字「不用1符號」 老人才用!全場噴:出社會被譙爆
1.媒體來源:
※ ETtoday新聞雲
2.記者署名:
※ 劉維榛
3.完整新聞標題:
※ 年輕人打字「不用1符號」 老人才用!全場噴:出社會被譙爆
4.完整新聞內文:
「用標點符號是老人嗎?」一名男網友透露,友人認為現在年輕人打字不會用逗號,反而
比較喜歡用空白鍵,還稱只有老人才會用逗號。該文引發炸鍋討論,不少網友反酸「就跟
LINE一樣啊,用LINE就是老人?有些人用通訊軟體都能用出優越感了」、「感受到時代的
落差!」
一名男網友在Dcard表示,最近聊到打字的話題,友人主張「現在只有老人會用逗號,大
家都只用空格」。一番話讓原PO感到震驚同時,他認為空格取代逗號的話,「看起來就很
累啊,這樣就老人了嗎?」
文章曝光後,有網友重話開酸,「那是現在的教育失敗,連中文都學不會,打字不加標點
符號,就好比拉屎不擦屁股」、「你朋友真的很可悲,貶低老人不會顯得比較高尚」、「
短句就算了,文章不加標點符號讀起來很煩欸」、「為什麼不用標點符號?看起來比較潮
嗎?沒有啊」、「就跟LINE一樣啊,用LINE就是老人?有些人用通訊軟體都能用出優越感
了,標點符號會被說也不意外」、「兩三句話就算了,很長還只用空格,真的看得眼花,
尤其是沒有段落的情況,不知道他們以前怎麼寫作文的,至少按個Enter不難吧」。
還有人直言,「應該說打空格的人,還沒有受過社會的鞭打,剛出社會這樣回主管,隔天
就被幹爆,久了就習慣了」、「如果我是主管,我看一眼就叫他拿回去了」、「想到我剛
出社會時,我的組長被經理講『在、再』不分,跟現在連標點符號都不想用的下一代,感
受到時代的落差」。
5.完整新聞連結 (或短網址)不可用YAHOO、LINE、MSN等轉載媒體:
※
6.備註:
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.195.148.24 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1695771017.A.C3D.html
→
09/27 07:30,
7月前
, 1F
09/27 07:30, 1F
→
09/27 07:31,
7月前
, 2F
09/27 07:31, 2F
推
09/27 07:31,
7月前
, 3F
09/27 07:31, 3F
噓
09/27 07:31,
7月前
, 4F
09/27 07:31, 4F
→
09/27 07:31,
7月前
, 5F
09/27 07:31, 5F
推
09/27 07:31,
7月前
, 6F
09/27 07:31, 6F
推
09/27 07:32,
7月前
, 7F
09/27 07:32, 7F
→
09/27 07:32,
7月前
, 8F
09/27 07:32, 8F
推
09/27 07:34,
7月前
, 9F
09/27 07:34, 9F
→
09/27 07:34,
7月前
, 10F
09/27 07:34, 10F
推
09/27 07:36,
7月前
, 11F
09/27 07:36, 11F
→
09/27 07:36,
7月前
, 12F
09/27 07:36, 12F
推
09/27 07:36,
7月前
, 13F
09/27 07:36, 13F
→
09/27 07:36,
7月前
, 14F
09/27 07:36, 14F
推
09/27 07:37,
7月前
, 15F
09/27 07:37, 15F
→
09/27 07:37,
7月前
, 16F
09/27 07:37, 16F
→
09/27 07:39,
7月前
, 17F
09/27 07:39, 17F
噓
09/27 07:41,
7月前
, 18F
09/27 07:41, 18F
推
09/27 07:41,
7月前
, 19F
09/27 07:41, 19F
→
09/27 07:42,
7月前
, 20F
09/27 07:42, 20F
→
09/27 07:44,
7月前
, 21F
09/27 07:44, 21F
推
09/27 07:48,
7月前
, 22F
09/27 07:48, 22F
推
09/27 07:49,
7月前
, 23F
09/27 07:49, 23F
推
09/27 07:50,
7月前
, 24F
09/27 07:50, 24F
→
09/27 07:52,
7月前
, 25F
09/27 07:52, 25F
噓
09/27 07:54,
7月前
, 26F
09/27 07:54, 26F
推
09/27 08:02,
7月前
, 27F
09/27 08:02, 27F
推
09/27 08:02,
7月前
, 28F
09/27 08:02, 28F
→
09/27 08:05,
7月前
, 29F
09/27 08:05, 29F
推
09/27 08:08,
7月前
, 30F
09/27 08:08, 30F
→
09/27 08:08,
7月前
, 31F
09/27 08:08, 31F
→
09/27 08:08,
7月前
, 32F
09/27 08:08, 32F
→
09/27 08:09,
7月前
, 33F
09/27 08:09, 33F
→
09/27 08:09,
7月前
, 34F
09/27 08:09, 34F
→
09/27 08:11,
7月前
, 35F
09/27 08:11, 35F
→
09/27 08:12,
7月前
, 36F
09/27 08:12, 36F
推
09/27 08:14,
7月前
, 37F
09/27 08:14, 37F
→
09/27 08:14,
7月前
, 38F
09/27 08:14, 38F
→
09/27 08:14,
7月前
, 39F
09/27 08:14, 39F
還有 105 則推文
推
09/27 11:14,
7月前
, 145F
09/27 11:14, 145F
→
09/27 11:16,
7月前
, 146F
09/27 11:16, 146F
推
09/27 11:20,
7月前
, 147F
09/27 11:20, 147F
推
09/27 11:24,
7月前
, 148F
09/27 11:24, 148F
→
09/27 11:38,
7月前
, 149F
09/27 11:38, 149F
推
09/27 11:46,
7月前
, 150F
09/27 11:46, 150F
推
09/27 11:47,
7月前
, 151F
09/27 11:47, 151F
→
09/27 11:51,
7月前
, 152F
09/27 11:51, 152F
推
09/27 11:55,
7月前
, 153F
09/27 11:55, 153F
噓
09/27 11:57,
7月前
, 154F
09/27 11:57, 154F
→
09/27 11:58,
7月前
, 155F
09/27 11:58, 155F
→
09/27 12:02,
7月前
, 156F
09/27 12:02, 156F
→
09/27 12:03,
7月前
, 157F
09/27 12:03, 157F
推
09/27 12:06,
7月前
, 158F
09/27 12:06, 158F
推
09/27 12:12,
7月前
, 159F
09/27 12:12, 159F
→
09/27 12:12,
7月前
, 160F
09/27 12:12, 160F
推
09/27 12:20,
7月前
, 161F
09/27 12:20, 161F
→
09/27 12:25,
7月前
, 162F
09/27 12:25, 162F
推
09/27 12:39,
7月前
, 163F
09/27 12:39, 163F
推
09/27 13:04,
7月前
, 164F
09/27 13:04, 164F
噓
09/27 13:07,
7月前
, 165F
09/27 13:07, 165F
推
09/27 13:13,
7月前
, 166F
09/27 13:13, 166F
推
09/27 13:31,
7月前
, 167F
09/27 13:31, 167F
推
09/27 13:36,
7月前
, 168F
09/27 13:36, 168F
→
09/27 13:37,
7月前
, 169F
09/27 13:37, 169F
推
09/27 13:46,
7月前
, 170F
09/27 13:46, 170F
推
09/27 13:47,
7月前
, 171F
09/27 13:47, 171F
推
09/27 14:45,
7月前
, 172F
09/27 14:45, 172F
推
09/27 15:24,
7月前
, 173F
09/27 15:24, 173F
推
09/27 15:44,
7月前
, 174F
09/27 15:44, 174F
推
09/27 15:55,
7月前
, 175F
09/27 15:55, 175F
推
09/27 16:59,
7月前
, 176F
09/27 16:59, 176F
推
09/27 17:11,
7月前
, 177F
09/27 17:11, 177F
噓
09/27 17:37,
7月前
, 178F
09/27 17:37, 178F
→
09/27 17:37,
7月前
, 179F
09/27 17:37, 179F
→
09/27 17:37,
7月前
, 180F
09/27 17:37, 180F
推
09/27 18:14,
7月前
, 181F
09/27 18:14, 181F
→
09/27 22:52,
7月前
, 182F
09/27 22:52, 182F
推
09/27 23:31,
7月前
, 183F
09/27 23:31, 183F
→
09/28 00:23,
7月前
, 184F
09/28 00:23, 184F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):