[問卦] 屏東工廠火災現場指揮官在幹嘛?
請問一下
屏東工廠火災
裡面的化學物品不能噴水卻衝進去噴水導致更大火勢
請問現場指揮官在幹嘛?
是沒人告知裡面是什麼化學品不能噴水嗎?
還是?
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.38.208.151 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1695394500.A.185.html
※ 編輯: jis0077 (114.38.208.151 臺灣), 09/22/2023 22:56:05
→
09/22 22:55,
7月前
, 1F
09/22 22:55, 1F
推
09/22 22:56,
7月前
, 2F
09/22 22:56, 2F
→
09/22 22:56,
7月前
, 3F
09/22 22:56, 3F
→
09/22 22:56,
7月前
, 4F
09/22 22:56, 4F
推
09/22 22:57,
7月前
, 5F
09/22 22:57, 5F
推
09/22 22:57,
7月前
, 6F
09/22 22:57, 6F
→
09/22 22:57,
7月前
, 7F
09/22 22:57, 7F
推
09/22 22:57,
7月前
, 8F
09/22 22:57, 8F
→
09/22 22:57,
7月前
, 9F
09/22 22:57, 9F
噓
09/22 22:57,
7月前
, 10F
09/22 22:57, 10F
推
09/22 22:57,
7月前
, 11F
09/22 22:57, 11F
推
09/22 22:57,
7月前
, 12F
09/22 22:57, 12F
推
09/22 22:57,
7月前
, 13F
09/22 22:57, 13F
噓
09/22 22:57,
7月前
, 14F
09/22 22:57, 14F
→
09/22 22:57,
7月前
, 15F
09/22 22:57, 15F
→
09/22 22:57,
7月前
, 16F
09/22 22:57, 16F
※ 編輯: jis0077 (114.38.208.151 臺灣), 09/22/2023 22:58:46
推
09/22 22:58,
7月前
, 17F
09/22 22:58, 17F
推
09/22 22:58,
7月前
, 18F
09/22 22:58, 18F
噓
09/22 22:59,
7月前
, 19F
09/22 22:59, 19F
推
09/22 22:59,
7月前
, 20F
09/22 22:59, 20F
→
09/22 22:59,
7月前
, 21F
09/22 22:59, 21F
推
09/22 23:00,
7月前
, 22F
09/22 23:00, 22F
→
09/22 23:00,
7月前
, 23F
09/22 23:00, 23F
→
09/22 23:00,
7月前
, 24F
09/22 23:00, 24F
所以我是說沒人告知嗎?
推
09/22 23:00,
7月前
, 25F
09/22 23:00, 25F
※ 編輯: jis0077 (114.38.208.151 臺灣), 09/22/2023 23:01:13
推
09/22 23:00,
7月前
, 26F
09/22 23:00, 26F
推
09/22 23:02,
7月前
, 27F
09/22 23:02, 27F
→
09/22 23:02,
7月前
, 28F
09/22 23:02, 28F
推
09/22 23:02,
7月前
, 29F
09/22 23:02, 29F
推
09/22 23:02,
7月前
, 30F
09/22 23:02, 30F
→
09/22 23:03,
7月前
, 31F
09/22 23:03, 31F
推
09/22 23:03,
7月前
, 32F
09/22 23:03, 32F
→
09/22 23:03,
7月前
, 33F
09/22 23:03, 33F
推
09/22 23:03,
7月前
, 34F
09/22 23:03, 34F
推
09/22 23:03,
7月前
, 35F
09/22 23:03, 35F
推
09/22 23:04,
7月前
, 36F
09/22 23:04, 36F
還有 34 則推文
→
09/22 23:13,
7月前
, 71F
09/22 23:13, 71F
→
09/22 23:13,
7月前
, 72F
09/22 23:13, 72F
→
09/22 23:14,
7月前
, 73F
09/22 23:14, 73F
噓
09/22 23:14,
7月前
, 74F
09/22 23:14, 74F
→
09/22 23:16,
7月前
, 75F
09/22 23:16, 75F
→
09/22 23:16,
7月前
, 76F
09/22 23:16, 76F
噓
09/22 23:17,
7月前
, 77F
09/22 23:17, 77F
噓
09/22 23:18,
7月前
, 78F
09/22 23:18, 78F
噓
09/22 23:18,
7月前
, 79F
09/22 23:18, 79F
→
09/22 23:18,
7月前
, 80F
09/22 23:18, 80F
推
09/22 23:21,
7月前
, 81F
09/22 23:21, 81F
→
09/22 23:22,
7月前
, 82F
09/22 23:22, 82F
噓
09/22 23:22,
7月前
, 83F
09/22 23:22, 83F
→
09/22 23:22,
7月前
, 84F
09/22 23:22, 84F
→
09/22 23:22,
7月前
, 85F
09/22 23:22, 85F
推
09/22 23:24,
7月前
, 86F
09/22 23:24, 86F
→
09/22 23:25,
7月前
, 87F
09/22 23:25, 87F
→
09/22 23:30,
7月前
, 88F
09/22 23:30, 88F
推
09/22 23:31,
7月前
, 89F
09/22 23:31, 89F
噓
09/22 23:35,
7月前
, 90F
09/22 23:35, 90F
→
09/22 23:36,
7月前
, 91F
09/22 23:36, 91F
推
09/22 23:50,
7月前
, 92F
09/22 23:50, 92F
噓
09/22 23:55,
7月前
, 93F
09/22 23:55, 93F
→
09/22 23:55,
7月前
, 94F
09/22 23:55, 94F
推
09/23 00:06,
7月前
, 95F
09/23 00:06, 95F
→
09/23 00:06,
7月前
, 96F
09/23 00:06, 96F
→
09/23 00:06,
7月前
, 97F
09/23 00:06, 97F
→
09/23 00:19,
7月前
, 98F
09/23 00:19, 98F
→
09/23 00:19,
7月前
, 99F
09/23 00:19, 99F
→
09/23 00:26,
7月前
, 100F
09/23 00:26, 100F
推
09/23 00:39,
7月前
, 101F
09/23 00:39, 101F
→
09/23 01:21,
7月前
, 102F
09/23 01:21, 102F
推
09/23 03:02,
7月前
, 103F
09/23 03:02, 103F
→
09/23 03:02,
7月前
, 104F
09/23 03:02, 104F
→
09/23 03:02,
7月前
, 105F
09/23 03:02, 105F
→
09/23 05:33,
7月前
, 106F
09/23 05:33, 106F
噓
09/23 05:40,
7月前
, 107F
09/23 05:40, 107F
→
09/23 06:34,
7月前
, 108F
09/23 06:34, 108F
推
09/23 07:23,
7月前
, 109F
09/23 07:23, 109F
推
09/23 08:43,
7月前
, 110F
09/23 08:43, 110F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
問卦
23
110