[問卦] 有什麼新名詞可以取代“移工”
以前外勞這個名詞,被抨擊是污名化的詞彙,於是社會團體要求要以移工,來稱呼來自東南亞的勞工,以示尊重
但後來改成移工,還是被污名化
有沒有什麼新名詞比較好聽,可以取代“移工”這個被污名化的稱呼?
-----
Sent from JPTT on my Xiaomi 21091116AG.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 116.89.133.223 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1695304800.A.C8E.html
噓
09/21 22:00,
7月前
, 1F
09/21 22:00, 1F
→
09/21 22:00,
7月前
, 2F
09/21 22:00, 2F
推
09/21 22:00,
7月前
, 3F
09/21 22:00, 3F
簡稱跨工?
噓
09/21 22:00,
7月前
, 4F
09/21 22:00, 4F
推
09/21 22:00,
7月前
, 5F
09/21 22:00, 5F
※ 編輯: lawyer94 (116.89.133.223 臺灣), 09/21/2023 22:00:54
推
09/21 22:00,
7月前
, 6F
09/21 22:00, 6F
→
09/21 22:01,
7月前
, 7F
09/21 22:01, 7F
→
09/21 22:01,
7月前
, 8F
09/21 22:01, 8F
推
09/21 22:01,
7月前
, 9F
09/21 22:01, 9F
推
09/21 22:01,
7月前
, 10F
09/21 22:01, 10F
推
09/21 22:02,
7月前
, 11F
09/21 22:02, 11F
→
09/21 22:02,
7月前
, 12F
09/21 22:02, 12F
→
09/21 22:02,
7月前
, 13F
09/21 22:02, 13F
推
09/21 22:03,
7月前
, 14F
09/21 22:03, 14F
推
09/21 22:04,
7月前
, 15F
09/21 22:04, 15F
→
09/21 22:04,
7月前
, 16F
09/21 22:04, 16F
→
09/21 22:04,
7月前
, 17F
09/21 22:04, 17F
推
09/21 22:05,
7月前
, 18F
09/21 22:05, 18F
噓
09/21 22:05,
7月前
, 19F
09/21 22:05, 19F
→
09/21 22:06,
7月前
, 20F
09/21 22:06, 20F
噓
09/21 22:06,
7月前
, 21F
09/21 22:06, 21F
→
09/21 22:06,
7月前
, 22F
09/21 22:06, 22F
→
09/21 22:06,
7月前
, 23F
09/21 22:06, 23F
噓
09/21 22:12,
7月前
, 24F
09/21 22:12, 24F
→
09/21 22:18,
7月前
, 25F
09/21 22:18, 25F
→
09/21 22:21,
7月前
, 26F
09/21 22:21, 26F
推
09/21 22:31,
7月前
, 27F
09/21 22:31, 27F
→
09/21 22:31,
7月前
, 28F
09/21 22:31, 28F
推
09/21 22:32,
7月前
, 29F
09/21 22:32, 29F
推
09/21 22:37,
7月前
, 30F
09/21 22:37, 30F
推
09/21 22:40,
7月前
, 31F
09/21 22:40, 31F
噓
09/21 22:49,
7月前
, 32F
09/21 22:49, 32F
噓
09/21 22:50,
7月前
, 33F
09/21 22:50, 33F
→
09/21 22:50,
7月前
, 34F
09/21 22:50, 34F
推
09/21 23:02,
7月前
, 35F
09/21 23:02, 35F
→
09/21 23:06,
7月前
, 36F
09/21 23:06, 36F
噓
09/21 23:08,
7月前
, 37F
09/21 23:08, 37F
→
09/21 23:10,
7月前
, 38F
09/21 23:10, 38F