[問卦] 講一個常用但難以翻成中文的英文字
有一次想跟請人按 Shift 鍵
突然發現鍵盤上的 Shift 完全沒有中文翻譯
另外一個例子是數學上的 A' 的一撇 也沒有翻譯
念做 A prime, A double primes
但是prime完全不知道怎麼翻
除了這些之外
還有哪些字很常用卻沒翻譯?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.0.18 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1694585456.A.6EE.html
→
09/13 14:11,
7月前
, 1F
09/13 14:11, 1F
推
09/13 14:12,
7月前
, 2F
09/13 14:12, 2F
→
09/13 14:12,
7月前
, 3F
09/13 14:12, 3F
→
09/13 14:12,
7月前
, 4F
09/13 14:12, 4F
→
09/13 14:12,
7月前
, 5F
09/13 14:12, 5F
推
09/13 14:12,
7月前
, 6F
09/13 14:12, 6F
→
09/13 14:13,
7月前
, 7F
09/13 14:13, 7F
推
09/13 14:13,
7月前
, 8F
09/13 14:13, 8F
推
09/13 14:14,
7月前
, 9F
09/13 14:14, 9F
→
09/13 14:14,
7月前
, 10F
09/13 14:14, 10F
推
09/13 14:14,
7月前
, 11F
09/13 14:14, 11F
→
09/13 14:14,
7月前
, 12F
09/13 14:14, 12F
推
09/13 14:14,
7月前
, 13F
09/13 14:14, 13F
→
09/13 14:15,
7月前
, 14F
09/13 14:15, 14F
推
09/13 14:15,
7月前
, 15F
09/13 14:15, 15F
推
09/13 14:15,
7月前
, 16F
09/13 14:15, 16F
推
09/13 14:16,
7月前
, 17F
09/13 14:16, 17F
噓
09/13 14:16,
7月前
, 18F
09/13 14:16, 18F
推
09/13 14:17,
7月前
, 19F
09/13 14:17, 19F
推
09/13 14:17,
7月前
, 20F
09/13 14:17, 20F
推
09/13 14:18,
7月前
, 21F
09/13 14:18, 21F
推
09/13 14:19,
7月前
, 22F
09/13 14:19, 22F
推
09/13 14:19,
7月前
, 23F
09/13 14:19, 23F
推
09/13 14:19,
7月前
, 24F
09/13 14:19, 24F
推
09/13 14:20,
7月前
, 25F
09/13 14:20, 25F
推
09/13 14:21,
7月前
, 26F
09/13 14:21, 26F
推
09/13 14:21,
7月前
, 27F
09/13 14:21, 27F
推
09/13 14:21,
7月前
, 28F
09/13 14:21, 28F
推
09/13 14:21,
7月前
, 29F
09/13 14:21, 29F
→
09/13 14:21,
7月前
, 30F
09/13 14:21, 30F
推
09/13 14:22,
7月前
, 31F
09/13 14:22, 31F
推
09/13 14:28,
7月前
, 32F
09/13 14:28, 32F
推
09/13 14:29,
7月前
, 33F
09/13 14:29, 33F
→
09/13 14:34,
7月前
, 34F
09/13 14:34, 34F
推
09/13 14:34,
7月前
, 35F
09/13 14:34, 35F
推
09/13 14:35,
7月前
, 36F
09/13 14:35, 36F
→
09/13 14:35,
7月前
, 37F
09/13 14:35, 37F
→
09/13 14:35,
7月前
, 38F
09/13 14:35, 38F
推
09/13 14:35,
7月前
, 39F
09/13 14:35, 39F
推
09/13 14:37,
7月前
, 40F
09/13 14:37, 40F
推
09/13 14:37,
7月前
, 41F
09/13 14:37, 41F
→
09/13 14:38,
7月前
, 42F
09/13 14:38, 42F
推
09/13 14:38,
7月前
, 43F
09/13 14:38, 43F
→
09/13 14:38,
7月前
, 44F
09/13 14:38, 44F
→
09/13 14:39,
7月前
, 45F
09/13 14:39, 45F
→
09/13 14:39,
7月前
, 46F
09/13 14:39, 46F
推
09/13 14:41,
7月前
, 47F
09/13 14:41, 47F
推
09/13 14:41,
7月前
, 48F
09/13 14:41, 48F
推
09/13 14:47,
7月前
, 49F
09/13 14:47, 49F
推
09/13 14:47,
7月前
, 50F
09/13 14:47, 50F
→
09/13 14:48,
7月前
, 51F
09/13 14:48, 51F
推
09/13 14:49,
7月前
, 52F
09/13 14:49, 52F
推
09/13 14:49,
7月前
, 53F
09/13 14:49, 53F
推
09/13 14:52,
7月前
, 54F
09/13 14:52, 54F
→
09/13 14:52,
7月前
, 55F
09/13 14:52, 55F
推
09/13 14:55,
7月前
, 56F
09/13 14:55, 56F
→
09/13 14:57,
7月前
, 57F
09/13 14:57, 57F
推
09/13 15:01,
7月前
, 58F
09/13 15:01, 58F
→
09/13 15:14,
7月前
, 59F
09/13 15:14, 59F
→
09/13 15:16,
7月前
, 60F
09/13 15:16, 60F
推
09/13 15:17,
7月前
, 61F
09/13 15:17, 61F
推
09/13 15:18,
7月前
, 62F
09/13 15:18, 62F
推
09/13 15:26,
7月前
, 63F
09/13 15:26, 63F
推
09/13 15:59,
7月前
, 64F
09/13 15:59, 64F
推
09/13 16:14,
7月前
, 65F
09/13 16:14, 65F
推
09/13 16:25,
7月前
, 66F
09/13 16:25, 66F
→
09/13 16:26,
7月前
, 67F
09/13 16:26, 67F
推
09/13 16:28,
7月前
, 68F
09/13 16:28, 68F
→
09/13 16:33,
7月前
, 69F
09/13 16:33, 69F
推
09/13 17:46,
7月前
, 70F
09/13 17:46, 70F
→
09/13 17:58,
7月前
, 71F
09/13 17:58, 71F
→
09/13 18:01,
7月前
, 72F
09/13 18:01, 72F
→
09/13 18:04,
7月前
, 73F
09/13 18:04, 73F
推
09/13 18:44,
7月前
, 74F
09/13 18:44, 74F
→
09/13 18:44,
7月前
, 75F
09/13 18:44, 75F
→
09/13 19:15,
7月前
, 76F
09/13 19:15, 76F
推
09/13 19:45,
7月前
, 77F
09/13 19:45, 77F
推
09/14 00:42,
7月前
, 78F
09/14 00:42, 78F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):