Re: [新聞] 「Vote White Vote Right」惹議下架 民眾黨:加強小編英文能力
錯了啦
這不是小編英文能力的問題
應該是政治敏感度的問題才對
以推廣角度來說
vote white vote right
的確簡單順口
但缺點也是容易被有心人士拿來做政治操弄
想想也是挺可憐的
台灣內部選舉的口號
單純看字面沒什麼問題
還要特別去揣摩美國人想法
搞不好人家根本沒在關心這件事的
不只當小弟還要當太監
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.137.72.28 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1690776548.A.0FE.html
→
07/31 12:09,
2年前
, 1F
07/31 12:09, 1F
→
07/31 12:10,
2年前
, 2F
07/31 12:10, 2F
推
07/31 12:10,
2年前
, 3F
07/31 12:10, 3F
→
07/31 12:11,
2年前
, 4F
07/31 12:11, 4F
→
07/31 12:11,
2年前
, 5F
07/31 12:11, 5F
推
07/31 12:11,
2年前
, 6F
07/31 12:11, 6F
→
07/31 12:16,
2年前
, 7F
07/31 12:16, 7F
推
07/31 12:17,
2年前
, 8F
07/31 12:17, 8F
→
07/31 12:17,
2年前
, 9F
07/31 12:17, 9F
推
07/31 12:20,
2年前
, 10F
07/31 12:20, 10F
→
07/31 12:20,
2年前
, 11F
07/31 12:20, 11F
噓
07/31 12:20,
2年前
, 12F
07/31 12:20, 12F
→
07/31 12:20,
2年前
, 13F
07/31 12:20, 13F
→
07/31 12:20,
2年前
, 14F
07/31 12:20, 14F
→
07/31 12:20,
2年前
, 15F
07/31 12:20, 15F
推
07/31 12:21,
2年前
, 16F
07/31 12:21, 16F
→
07/31 12:21,
2年前
, 17F
07/31 12:21, 17F
→
07/31 12:21,
2年前
, 18F
07/31 12:21, 18F
→
07/31 12:21,
2年前
, 19F
07/31 12:21, 19F
→
07/31 12:23,
2年前
, 20F
07/31 12:23, 20F
推
07/31 12:24,
2年前
, 21F
07/31 12:24, 21F
→
07/31 12:24,
2年前
, 22F
07/31 12:24, 22F
→
07/31 12:25,
2年前
, 23F
07/31 12:25, 23F
噓
07/31 12:25,
2年前
, 24F
07/31 12:25, 24F
→
07/31 12:25,
2年前
, 25F
07/31 12:25, 25F
推
07/31 12:25,
2年前
, 26F
07/31 12:25, 26F
→
07/31 12:25,
2年前
, 27F
07/31 12:25, 27F
推
07/31 12:25,
2年前
, 28F
07/31 12:25, 28F
→
07/31 12:26,
2年前
, 29F
07/31 12:26, 29F
推
07/31 12:27,
2年前
, 30F
07/31 12:27, 30F
→
07/31 12:27,
2年前
, 31F
07/31 12:27, 31F
→
07/31 12:27,
2年前
, 32F
07/31 12:27, 32F
→
07/31 12:27,
2年前
, 33F
07/31 12:27, 33F
→
07/31 12:27,
2年前
, 34F
07/31 12:27, 34F
→
07/31 12:27,
2年前
, 35F
07/31 12:27, 35F
→
07/31 12:27,
2年前
, 36F
07/31 12:27, 36F
→
07/31 12:28,
2年前
, 37F
07/31 12:28, 37F
→
07/31 12:28,
2年前
, 38F
07/31 12:28, 38F
→
07/31 12:28,
2年前
, 39F
07/31 12:28, 39F
還有 64 則推文
推
07/31 13:05,
2年前
, 104F
07/31 13:05, 104F
推
07/31 13:05,
2年前
, 105F
07/31 13:05, 105F
→
07/31 13:06,
2年前
, 106F
07/31 13:06, 106F
推
07/31 13:10,
2年前
, 107F
07/31 13:10, 107F
→
07/31 13:10,
2年前
, 108F
07/31 13:10, 108F
→
07/31 13:14,
2年前
, 109F
07/31 13:14, 109F
推
07/31 13:15,
2年前
, 110F
07/31 13:15, 110F
→
07/31 13:16,
2年前
, 111F
07/31 13:16, 111F
→
07/31 13:17,
2年前
, 112F
07/31 13:17, 112F
推
07/31 13:17,
2年前
, 113F
07/31 13:17, 113F
→
07/31 13:17,
2年前
, 114F
07/31 13:17, 114F
推
07/31 13:18,
2年前
, 115F
07/31 13:18, 115F
→
07/31 13:18,
2年前
, 116F
07/31 13:18, 116F
→
07/31 13:22,
2年前
, 117F
07/31 13:22, 117F
推
07/31 13:24,
2年前
, 118F
07/31 13:24, 118F
→
07/31 13:24,
2年前
, 119F
07/31 13:24, 119F
推
07/31 13:26,
2年前
, 120F
07/31 13:26, 120F
→
07/31 13:26,
2年前
, 121F
07/31 13:26, 121F
→
07/31 13:36,
2年前
, 122F
07/31 13:36, 122F
→
07/31 13:37,
2年前
, 123F
07/31 13:37, 123F
→
07/31 13:41,
2年前
, 124F
07/31 13:41, 124F
→
07/31 13:43,
2年前
, 125F
07/31 13:43, 125F
推
07/31 14:15,
2年前
, 126F
07/31 14:15, 126F
→
07/31 14:24,
2年前
, 127F
07/31 14:24, 127F
噓
07/31 14:25,
2年前
, 128F
07/31 14:25, 128F
→
07/31 14:38,
2年前
, 129F
07/31 14:38, 129F
推
07/31 14:43,
2年前
, 130F
07/31 14:43, 130F
→
07/31 14:44,
2年前
, 131F
07/31 14:44, 131F
推
07/31 14:49,
2年前
, 132F
07/31 14:49, 132F
→
07/31 14:59,
2年前
, 133F
07/31 14:59, 133F
噓
07/31 15:07,
2年前
, 134F
07/31 15:07, 134F
→
07/31 15:07,
2年前
, 135F
07/31 15:07, 135F
→
07/31 15:10,
2年前
, 136F
07/31 15:10, 136F
→
07/31 15:10,
2年前
, 137F
07/31 15:10, 137F
→
07/31 15:10,
2年前
, 138F
07/31 15:10, 138F
→
07/31 15:13,
2年前
, 139F
07/31 15:13, 139F
噓
07/31 16:21,
2年前
, 140F
07/31 16:21, 140F
→
07/31 16:28,
2年前
, 141F
07/31 16:28, 141F
噓
07/31 16:44,
2年前
, 142F
07/31 16:44, 142F
噓
07/31 17:27,
2年前
, 143F
07/31 17:27, 143F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 5 之 18 篇):