[新聞] 洪淑昭譯「傲慢佮偏見」 挑戰台語直翻原文經典[影]

看板Gossiping作者 (茹絮夢)時間10月前 (2023/07/21 22:51), 編輯推噓12(14219)
留言35則, 26人參與, 10月前最新討論串1/1
https://www.cna.com.tw/news/acul/202307210035.aspx 洪淑昭譯「傲慢佮偏見」 挑戰台語直翻原文經典[影] 2023/7/21 10:24(7/21 22:29 更新) https://www.youtube.com/watch?v=lcPn11SWcTE
(中央社記者邱祖胤台北20日電)世界文學經典「傲慢與偏見」歷久不衰,由台語文作家 洪淑昭譯寫的「傲慢佮偏見」,嘗試貼近台灣生活語言,進而傳達世界名著的精神,紙本 書及有聲書近期由前衛出版社發行。 譯者洪淑昭歷經7年琢磨,期間陪伴丈夫抗癌,照顧家庭,以及面對丈夫過世的悲傷,終 於完成此書,她永遠記得丈夫生前向她掛保證「若沒人要出,他來出」,讓她十分感動。 她在書中向丈夫承諾,台語這條路,她會繼續走下去。 根據前衛出版提供的新聞稿,這是這部經典首度以台語改寫譯本及發行台語有聲書。新聞 稿指出,「傲慢佮偏見」從英語直譯台語,再經改寫,呈現奧斯汀刻劃人物形象及語言風 格的原粹,配合有聲劇場的演繹,透過台語讓讀者感受另一種趣味和活力。 洪淑昭在書序中表示,7年前她接手管理學校圖書館,猶如王牌推銷員一般,每天鼓勵人 來學台語,或是向學生推薦「傲慢與偏見」這本小說,無奈均乏人問津,她想不通台語這 麼好聽、「傲慢與偏見」這麼好看,為何沒人要學、要看。 有一次她在家中拿「傲慢與偏見」出來看,用台語念,讀到哪念到哪,兒子聽了覺得有趣 ,湊過來問:「母仔,你是咧寫答喙鼓是毋?這擺的稿聽起來閣誠趣味喔!」意思是聽來 像在鬥嘴,非常有趣,洪淑昭於是心生將「傲慢與偏見」翻成台語版的想法。 為了不被華語版本所拘束,洪淑昭特別找來英文原文閱讀,逐句翻成台語,過程中兒子竟 然潑她冷水,說出版後,書賣不出去,會囤積滿屋子,所幸先生掛保證,若無人贊助、出 版,他來出錢幫她出。 洪淑昭是高師大台灣語言文化暨歷史研究所畢業,長期投入台語文推廣工作,並積極從事 台語文創作,台語散文「巷仔內的桂花芳」獲教育部108年閩客語文學獎散文社會組第1名 ,台文小說「錦荔枝的滋味」更與高雄廣播電台共同合作改編廣播劇。 前衛出版社主編鄭清鴻表示,這本書是前衛出版社繼「小王子台語版」後規劃執行的第2 本世界文學台譯作品,在專業台語翻譯、編輯與有聲配音的技術經驗上,都有更豐富的經 驗,希望能為讀者帶來全然不同的台語閱讀和有聲書聆聽體驗。(編輯:管中維) 1120721 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.255.132.165 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1689951105.A.CDE.html

07/21 22:52, 10月前 , 1F
喔==
07/21 22:52, 1F

07/21 22:52, 10月前 , 2F
佮?
07/21 22:52, 2F

07/21 22:53, 10月前 , 3F
有點好奇台語文字怎處理,別是羅馬拼
07/21 22:53, 3F

07/21 22:53, 10月前 , 4F
五樓用台語直譯索多瑪的360天
07/21 22:53, 4F

07/21 22:53, 10月前 , 5F
音拜託。
07/21 22:53, 5F

07/21 22:53, 10月前 , 6F
07/21 22:53, 6F

07/21 22:54, 10月前 , 7F
拋拋走
07/21 22:54, 7F

07/21 22:54, 10月前 , 8F
07/21 22:54, 8F

07/21 22:54, 10月前 , 9F
臺語有音就有字,不知道怎麼寫是因為你
07/21 22:54, 9F

07/21 22:54, 10月前 , 10F
不識字。
07/21 22:54, 10F

07/21 22:55, 10月前 , 11F
連正字考證都做得亂七八糟的學術,笑
07/21 22:55, 11F

07/21 22:55, 10月前 , 12F
死人
07/21 22:55, 12F

07/21 22:55, 10月前 , 13F
+9會看傲慢與偏見?????????
07/21 22:55, 13F

07/21 22:57, 10月前 , 14F
台語屁股的字是寫做腳撐嗎?
07/21 22:57, 14F

07/21 22:58, 10月前 , 15F
尻川
07/21 22:58, 15F

07/21 22:59, 10月前 , 16F
笑死 兒子也知道會滯銷
07/21 22:59, 16F

07/21 23:01, 10月前 , 17F
要用台囉文啊
07/21 23:01, 17F

07/21 23:02, 10月前 , 18F
看了好痛苦
07/21 23:02, 18F

07/21 23:04, 10月前 , 19F
抱歉我不行
07/21 23:04, 19F

07/21 23:04, 10月前 , 20F
三寶翻譯三寶寫的三寶故事
07/21 23:04, 20F

07/21 23:07, 10月前 , 21F
母仔,你是咧寫答喙鼓是毋?
07/21 23:07, 21F

07/21 23:07, 10月前 , 22F
強烈建議新聞全用這種語言來寫
07/21 23:07, 22F

07/21 23:09, 10月前 , 23F
台語一大堆 哪種台語說清楚
07/21 23:09, 23F

07/21 23:15, 10月前 , 24F
廖曉君:米國總統柯林頓吼人甘繳
07/21 23:15, 24F

07/21 23:31, 10月前 , 25F
其實可以選《勸導》
07/21 23:31, 25F

07/21 23:35, 10月前 , 26F
YT有閩南語教學 古詩的字都可以發音
07/21 23:35, 26F

07/21 23:45, 10月前 , 27F
有聲書會像鄉土劇嗎?
07/21 23:45, 27F

07/22 00:01, 10月前 , 28F
古詩的發音那叫文讀,但還有很多是白
07/22 00:01, 28F

07/22 00:01, 10月前 , 29F
07/22 00:01, 29F

07/22 00:14, 10月前 , 30F
怎麼沒有白癡台羅
07/22 00:14, 30F

07/22 00:37, 10月前 , 31F
傲慢的台語怎麼唸??
07/22 00:37, 31F

07/22 01:16, 10月前 , 32F
台語所用的文字....?
07/22 01:16, 32F

07/22 06:31, 10月前 , 33F
覺青有錢買嗎
07/22 06:31, 33F

07/22 09:17, 10月前 , 34F
閩南沙文語
07/22 09:17, 34F

07/22 23:15, 10月前 , 35F
無知的人真多 可憐啊
07/22 23:15, 35F
文章代碼(AID): #1akfk1pU (Gossiping)