Re: [問卦] 艾怡良是不是看不懂簽名就沒事了?
:
首先,這不是艾頒獎的小卡
這是原住民專輯獎
得獎人就是
cinevuan 7鄰86號/十一音像有限公司
其實還蠻清楚的
(當然這樣的排版是很奇怪)
推估艾的頒獎小卡
應該就是
cinevuan 7鄰86號/十一音像有限公司
改成
嘟嘟、周已敦/Telephone《SnowWhite》
先不管常識
(怎麼可能得獎人簽名)
這樣要看錯也是蠻奇葩的
: 簽名那鬼畫符樣
:
: 別人都看不懂就會去注意旁邊的小電腦字體來看
:
: 但偏偏艾怡良居然看的出來
:
: 第一次就唸出是陳建騏
:
: 還跟入圍者的名字差不多
:
: 如果他看不懂簽名也不知道入圍者名單是不是就沒事了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.15.72.178 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1688236706.A.BDE.html
噓
07/02 02:39,
10月前
, 1F
07/02 02:39, 1F
推
07/02 02:39,
10月前
, 2F
07/02 02:39, 2F
→
07/02 02:40,
10月前
, 3F
07/02 02:40, 3F
→
07/02 02:40,
10月前
, 4F
07/02 02:40, 4F
→
07/02 02:40,
10月前
, 5F
07/02 02:40, 5F
→
07/02 02:40,
10月前
, 6F
07/02 02:40, 6F
→
07/02 02:41,
10月前
, 7F
07/02 02:41, 7F
→
07/02 02:41,
10月前
, 8F
07/02 02:41, 8F
→
07/02 02:41,
10月前
, 9F
07/02 02:41, 9F
推
07/02 02:41,
10月前
, 10F
07/02 02:41, 10F
推
07/02 02:41,
10月前
, 11F
07/02 02:41, 11F
→
07/02 02:41,
10月前
, 12F
07/02 02:41, 12F
→
07/02 02:42,
10月前
, 13F
07/02 02:42, 13F
→
07/02 02:42,
10月前
, 14F
07/02 02:42, 14F
推
07/02 02:42,
10月前
, 15F
07/02 02:42, 15F
→
07/02 02:43,
10月前
, 16F
07/02 02:43, 16F
噓
07/02 02:43,
10月前
, 17F
07/02 02:43, 17F
→
07/02 02:43,
10月前
, 18F
07/02 02:43, 18F
→
07/02 02:43,
10月前
, 19F
07/02 02:43, 19F
→
07/02 02:44,
10月前
, 20F
07/02 02:44, 20F
怎麼可能,這是製作人獎,肯定是人名,下面才是專輯名稱。而且我是去金曲獎抓的,金曲
獎的名稱就是我寫的那樣。
→
07/02 02:44,
10月前
, 21F
07/02 02:44, 21F
你亂噓><
推
07/02 02:45,
10月前
, 22F
07/02 02:45, 22F
→
07/02 02:45,
10月前
, 23F
07/02 02:45, 23F
→
07/02 02:45,
10月前
, 24F
07/02 02:45, 24F
→
07/02 02:45,
10月前
, 25F
07/02 02:45, 25F
→
07/02 02:45,
10月前
, 26F
07/02 02:45, 26F
→
07/02 02:45,
10月前
, 27F
07/02 02:45, 27F
※ 編輯: cloudyheart (39.15.72.178 臺灣), 07/02/2023 02:45:54
※ 編輯: cloudyheart (39.15.72.178 臺灣), 07/02/2023 02:46:51
推
07/02 02:46,
10月前
, 28F
07/02 02:46, 28F
→
07/02 02:46,
10月前
, 29F
07/02 02:46, 29F
→
07/02 02:48,
10月前
, 30F
07/02 02:48, 30F
→
07/02 02:49,
10月前
, 31F
07/02 02:49, 31F
→
07/02 02:49,
10月前
, 32F
07/02 02:49, 32F
→
07/02 02:50,
10月前
, 33F
07/02 02:50, 33F
推
07/02 02:50,
10月前
, 34F
07/02 02:50, 34F
推
07/02 02:50,
10月前
, 35F
07/02 02:50, 35F
→
07/02 02:51,
10月前
, 36F
07/02 02:51, 36F
還有 168 則推文
噓
07/02 09:51,
10月前
, 205F
07/02 09:51, 205F
噓
07/02 09:57,
10月前
, 206F
07/02 09:57, 206F
→
07/02 10:10,
10月前
, 207F
07/02 10:10, 207F
推
07/02 10:12,
10月前
, 208F
07/02 10:12, 208F
噓
07/02 10:15,
10月前
, 209F
07/02 10:15, 209F
→
07/02 10:17,
10月前
, 210F
07/02 10:17, 210F
→
07/02 10:18,
10月前
, 211F
07/02 10:18, 211F
推
07/02 10:19,
10月前
, 212F
07/02 10:19, 212F
推
07/02 10:23,
10月前
, 213F
07/02 10:23, 213F
→
07/02 10:23,
10月前
, 214F
07/02 10:23, 214F
→
07/02 10:24,
10月前
, 215F
07/02 10:24, 215F
→
07/02 10:24,
10月前
, 216F
07/02 10:24, 216F
→
07/02 10:24,
10月前
, 217F
07/02 10:24, 217F
→
07/02 10:26,
10月前
, 218F
07/02 10:26, 218F
→
07/02 10:38,
10月前
, 219F
07/02 10:38, 219F
→
07/02 10:53,
10月前
, 220F
07/02 10:53, 220F
→
07/02 10:53,
10月前
, 221F
07/02 10:53, 221F
→
07/02 11:00,
10月前
, 222F
07/02 11:00, 222F
→
07/02 11:00,
10月前
, 223F
07/02 11:00, 223F
→
07/02 11:00,
10月前
, 224F
07/02 11:00, 224F
→
07/02 11:00,
10月前
, 225F
07/02 11:00, 225F
噓
07/02 11:18,
10月前
, 226F
07/02 11:18, 226F
→
07/02 11:18,
10月前
, 227F
07/02 11:18, 227F
噓
07/02 11:19,
10月前
, 228F
07/02 11:19, 228F
噓
07/02 11:22,
10月前
, 229F
07/02 11:22, 229F
推
07/02 11:51,
10月前
, 230F
07/02 11:51, 230F
→
07/02 11:52,
10月前
, 231F
07/02 11:52, 231F
推
07/02 12:21,
10月前
, 232F
07/02 12:21, 232F
→
07/02 12:22,
10月前
, 233F
07/02 12:22, 233F
→
07/02 12:41,
10月前
, 234F
07/02 12:41, 234F
推
07/02 13:39,
10月前
, 235F
07/02 13:39, 235F
推
07/02 14:08,
10月前
, 236F
07/02 14:08, 236F
→
07/02 14:08,
10月前
, 237F
07/02 14:08, 237F
→
07/02 14:08,
10月前
, 238F
07/02 14:08, 238F
推
07/02 14:40,
10月前
, 239F
07/02 14:40, 239F
→
07/02 16:40,
10月前
, 240F
07/02 16:40, 240F
→
07/02 17:31,
10月前
, 241F
07/02 17:31, 241F
→
07/02 17:31,
10月前
, 242F
07/02 17:31, 242F
推
07/03 01:06,
10月前
, 243F
07/03 01:06, 243F
推
07/04 01:07,
10月前
, 244F
07/04 01:07, 244F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):