Re: [問卦] 我們國文到底想鑑別學生什麼
前文素珊
對岸的刑法規範跟我們的都差不多,最大的差別台灣的規範用詞模擬兩可,
可解釋(操作)空間很大,常常懷疑訂法的人是邏輯有問題還是故意的
ex 原因自由行為 今天可用"法A"說 明天用"法B"說,
中國用詞就是法律說
還有連一個法規:有A.B.C要件時,成立D行為
居然可以解釋成有abc一個要件就成立D,或是三個須同時才成立D
看機關想甚麼時候用就用哪套邏輯用,靠標點符號來判斷規範
是在哈囉?
------------------------------------------------------
Chgpt做的詩
失敗求婚心如痛,
舒肥雞胸無蹤影。
憤怒爆發情緒燃,
心碎崩裂愁緒深。
愛的幻象彷彿夢,
落空期待如悲鳴。
痛苦湧上心頭痕,
情緒風暴難平靜。
心如痛卻不放棄,
黑椒舒肉調和心。
愁緒深化作堅持,
奮起追逐新的路。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.233.203.122 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1686560382.A.DD9.html
推
06/12 17:06,
11月前
, 1F
06/12 17:06, 1F
→
06/12 18:08,
11月前
, 2F
06/12 18:08, 2F
→
06/12 18:08,
11月前
, 3F
06/12 18:08, 3F
→
06/12 18:08,
11月前
, 4F
06/12 18:08, 4F
→
06/12 23:13,
11月前
, 5F
06/12 23:13, 5F
→
06/12 23:13,
11月前
, 6F
06/12 23:13, 6F
→
06/12 23:13,
11月前
, 7F
06/12 23:13, 7F
→
06/12 23:13,
11月前
, 8F
06/12 23:13, 8F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 4 之 7 篇):