[問卦] 王少偉在“愛你”這首歌的功能是什麼?
yoyo cindybaby
everybody say
put your hand up
one more time
say ya
yo yo yo
沒了
就一直重複這些跟歌詞不搭嘎的英文
這有畫龍點睛之效嗎?
有,跟沒有,他唱這些英文
也不影響整首歌
有人知道
王少偉在裡面唱這些沒什麼意義的英文
用處是為了什麼?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.83.180.8 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1680443117.A.AD4.html
推
04/02 21:45,
2年前
, 1F
04/02 21:45, 1F
推
04/02 21:46,
2年前
, 2F
04/02 21:46, 2F
→
04/02 21:46,
2年前
, 3F
04/02 21:46, 3F
推
04/02 21:46,
2年前
, 4F
04/02 21:46, 4F
推
04/02 21:46,
2年前
, 5F
04/02 21:46, 5F
推
04/02 21:46,
2年前
, 6F
04/02 21:46, 6F
推
04/02 21:46,
2年前
, 7F
04/02 21:46, 7F
→
04/02 21:46,
2年前
, 8F
04/02 21:46, 8F
→
04/02 21:47,
2年前
, 9F
04/02 21:47, 9F
→
04/02 21:48,
2年前
, 10F
04/02 21:48, 10F
→
04/02 21:48,
2年前
, 11F
04/02 21:48, 11F
推
04/02 21:48,
2年前
, 12F
04/02 21:48, 12F
→
04/02 21:49,
2年前
, 13F
04/02 21:49, 13F
推
04/02 21:49,
2年前
, 14F
04/02 21:49, 14F
推
04/02 21:50,
2年前
, 15F
04/02 21:50, 15F
→
04/02 21:51,
2年前
, 16F
04/02 21:51, 16F
推
04/02 21:52,
2年前
, 17F
04/02 21:52, 17F
推
04/02 21:53,
2年前
, 18F
04/02 21:53, 18F
推
04/02 21:54,
2年前
, 19F
04/02 21:54, 19F
→
04/02 21:54,
2年前
, 20F
04/02 21:54, 20F
→
04/02 21:54,
2年前
, 21F
04/02 21:54, 21F
推
04/02 21:55,
2年前
, 22F
04/02 21:55, 22F
推
04/02 21:55,
2年前
, 23F
04/02 21:55, 23F
推
04/02 21:55,
2年前
, 24F
04/02 21:55, 24F
推
04/02 21:55,
2年前
, 25F
04/02 21:55, 25F
推
04/02 21:56,
2年前
, 26F
04/02 21:56, 26F
推
04/02 21:58,
2年前
, 27F
04/02 21:58, 27F
推
04/02 21:58,
2年前
, 28F
04/02 21:58, 28F
→
04/02 21:58,
2年前
, 29F
04/02 21:58, 29F
推
04/02 21:58,
2年前
, 30F
04/02 21:58, 30F
推
04/02 21:59,
2年前
, 31F
04/02 21:59, 31F
推
04/02 22:01,
2年前
, 32F
04/02 22:01, 32F
推
04/02 22:02,
2年前
, 33F
04/02 22:02, 33F
推
04/02 22:02,
2年前
, 34F
04/02 22:02, 34F
→
04/02 22:06,
2年前
, 35F
04/02 22:06, 35F
推
04/02 22:06,
2年前
, 36F
04/02 22:06, 36F
→
04/02 22:06,
2年前
, 37F
04/02 22:06, 37F
→
04/02 22:06,
2年前
, 38F
04/02 22:06, 38F
→
04/02 22:08,
2年前
, 39F
04/02 22:08, 39F
還有 79 則推文
推
04/03 06:01,
2年前
, 119F
04/03 06:01, 119F
推
04/03 06:37,
2年前
, 120F
04/03 06:37, 120F
推
04/03 06:46,
2年前
, 121F
04/03 06:46, 121F
推
04/03 06:49,
2年前
, 122F
04/03 06:49, 122F
推
04/03 07:08,
2年前
, 123F
04/03 07:08, 123F
噓
04/03 07:20,
2年前
, 124F
04/03 07:20, 124F
→
04/03 07:38,
2年前
, 125F
04/03 07:38, 125F
→
04/03 07:38,
2年前
, 126F
04/03 07:38, 126F
推
04/03 08:32,
2年前
, 127F
04/03 08:32, 127F
→
04/03 08:32,
2年前
, 128F
04/03 08:32, 128F
推
04/03 08:53,
2年前
, 129F
04/03 08:53, 129F
推
04/03 09:11,
2年前
, 130F
04/03 09:11, 130F
推
04/03 09:34,
2年前
, 131F
04/03 09:34, 131F
推
04/03 09:45,
2年前
, 132F
04/03 09:45, 132F
推
04/03 09:53,
2年前
, 133F
04/03 09:53, 133F
推
04/03 10:45,
2年前
, 134F
04/03 10:45, 134F
推
04/03 10:52,
2年前
, 135F
04/03 10:52, 135F
推
04/03 11:27,
2年前
, 136F
04/03 11:27, 136F
→
04/03 11:27,
2年前
, 137F
04/03 11:27, 137F
推
04/03 11:28,
2年前
, 138F
04/03 11:28, 138F
推
04/03 11:29,
2年前
, 139F
04/03 11:29, 139F
推
04/03 11:34,
2年前
, 140F
04/03 11:34, 140F
噓
04/03 11:35,
2年前
, 141F
04/03 11:35, 141F
→
04/03 11:36,
2年前
, 142F
04/03 11:36, 142F
推
04/03 11:39,
2年前
, 143F
04/03 11:39, 143F
推
04/03 11:40,
2年前
, 144F
04/03 11:40, 144F
推
04/03 11:42,
2年前
, 145F
04/03 11:42, 145F
→
04/03 11:44,
2年前
, 146F
04/03 11:44, 146F
→
04/03 11:46,
2年前
, 147F
04/03 11:46, 147F
噓
04/03 11:50,
2年前
, 148F
04/03 11:50, 148F
→
04/03 11:59,
2年前
, 149F
04/03 11:59, 149F
推
04/03 12:11,
2年前
, 150F
04/03 12:11, 150F
推
04/03 12:12,
2年前
, 151F
04/03 12:12, 151F
推
04/03 13:48,
2年前
, 152F
04/03 13:48, 152F
推
04/03 13:49,
2年前
, 153F
04/03 13:49, 153F
推
04/03 18:49,
2年前
, 154F
04/03 18:49, 154F
推
04/03 20:21,
2年前
, 155F
04/03 20:21, 155F
推
04/03 20:43,
2年前
, 156F
04/03 20:43, 156F
推
04/03 22:12,
2年前
, 157F
04/03 22:12, 157F
推
04/05 18:24,
2年前
, 158F
04/05 18:24, 158F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):