[問卦] 大谷在美六年 受訪還需要翻譯?

看板Gossiping作者 (維安斯德)時間1年前 (2023/03/23 00:15), 編輯推噓12(19740)
留言66則, 41人參與, 1年前最新討論串1/1
如題 沒惡意 只是在看了大谷的WBC冠軍受訪影片 結果發現待了美國快要六年的他 居然還需要翻譯? 鄉民平時都說待國外待個一兩年英文就會變好 大谷在美國應該也不是都在跟日本人混 而是跟一堆英文母語者在練球 打球 怎麼會待了快六年接受英文採訪還需要翻譯呢? 這難道是完美男人大谷的唯一弱點嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.164.86.184 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1679501734.A.C8A.html

03/23 00:16, 1年前 , 1F
我怎麼知道
03/23 00:16, 1F

03/23 00:16, 1年前 , 2F
大牌球員 備翻譯
03/23 00:16, 2F

03/23 00:17, 1年前 , 3F
代表日本 不方便講英文
03/23 00:17, 3F

03/23 00:17, 1年前 , 4F
他早就會說了,感覺像是怕讓翻譯失業
03/23 00:17, 4F

03/23 00:17, 1年前 , 5F
這是大谷的溫柔
03/23 00:17, 5F

03/23 00:17, 1年前 , 6F
都有歪果仁住在台灣十年還是只會說英語
03/23 00:17, 6F

03/23 00:17, 1年前 , 7F
倭寇英文爛到掉渣
03/23 00:17, 7F

03/23 00:18, 1年前 , 8F
怕水原找不到好工作
03/23 00:18, 8F

03/23 00:19, 1年前 , 9F
一堆日本粉絲都拍到他用英文和別人聊天
03/23 00:19, 9F

03/23 00:20, 1年前 , 10F
前兩年都靠翻譯幫忙,我怕我會講英文
03/23 00:20, 10F

03/23 00:20, 1年前 , 11F
達比修也是英文很厲害了 還是帶翻譯
03/23 00:20, 11F

03/23 00:20, 1年前 , 12F
後我翻譯失業
03/23 00:20, 12F

03/23 00:20, 1年前 , 13F
認識一個客戶來台工作26年的日本人 動漫
03/23 00:20, 13F

03/23 00:20, 1年前 , 14F
中文聽不懂
03/23 00:20, 14F

03/23 00:25, 1年前 , 15F
暖男
03/23 00:25, 15F

03/23 00:27, 1年前 , 16F
無良老闆才隨便題掉幫手
03/23 00:27, 16F

03/23 00:28, 1年前 , 17F
只會打棒球的肌肉腦你期待什麼 笑死
03/23 00:28, 17F

03/23 00:30, 1年前 , 18F
那是尊重 跟本身會不會英文沒關系
03/23 00:30, 18F

03/23 00:31, 1年前 , 19F
語言是國力展示的手段啊,用母語更能表達
03/23 00:31, 19F

03/23 00:32, 1年前 , 20F
情感給日本觀眾
03/23 00:32, 20F

03/23 00:32, 1年前 , 21F
蔡英文也讓英文很爛的人幫他翻譯阿
03/23 00:32, 21F

03/23 00:32, 1年前 , 22F
聯合國也是用本國語發言 然後翻譯
03/23 00:32, 22F

03/23 00:33, 1年前 , 23F
母語受訪算是一種文化展現吧
03/23 00:33, 23F

03/23 00:34, 1年前 , 24F
像之前王柏融用台語接受英雄台訪問
03/23 00:34, 24F

03/23 00:34, 1年前 , 25F
在美六年都靠翻譯,第七年難道不續約嗎
03/23 00:34, 25F

03/23 00:35, 1年前 , 26F
(雖然講得有點破XD)
03/23 00:35, 26F

03/23 00:40, 1年前 , 27F
公開場合本來就用翻譯比較好
03/23 00:40, 27F

03/23 00:40, 1年前 , 28F
避免講錯或者失言可以推責任
03/23 00:40, 28F

03/23 00:42, 1年前 , 29F
他跟水原感情很不錯啊 都會一起吃吃飯
03/23 00:42, 29F

03/23 00:42, 1年前 , 30F
台灣人自卑心態作祟 正式場合不講自己
03/23 00:42, 30F

03/23 00:43, 1年前 , 31F
顧他的飯碗也正常啦
03/23 00:43, 31F

03/23 00:43, 1年前 , 32F
母語
03/23 00:43, 32F

03/23 00:44, 1年前 , 33F
大概是上保險概念,身份到一定地位,這種
03/23 00:44, 33F

03/23 00:44, 1年前 , 34F
專訪必然有翻譯,不然會錯意導致說錯話,
03/23 00:44, 34F

03/23 00:44, 1年前 , 35F
反而要麻煩。
03/23 00:44, 35F

03/23 00:46, 1年前 , 36F
三原來台幾年了
03/23 00:46, 36F

03/23 00:49, 1年前 , 37F
故意給陪在他身邊的那個男人,一份表面上
03/23 00:49, 37F

03/23 00:49, 1年前 , 38F
的工作而已
03/23 00:49, 38F

03/23 00:54, 1年前 , 39F
鈴木一朗在美國打球更久一樣在正式場合
03/23 00:54, 39F

03/23 00:55, 1年前 , 40F
一樣用翻譯 但退休後的演說證明他的英
03/23 00:55, 40F

03/23 00:55, 1年前 , 41F
文好到可以玩諧音梗 單純就是尊重
03/23 00:55, 41F

03/23 00:58, 1年前 , 42F
驕傲阿
03/23 00:58, 42F

03/23 01:03, 1年前 , 43F
水原就能幹的貼身秘書啦!
03/23 01:03, 43F

03/23 01:06, 1年前 , 44F
大谷聽完英文就有反應了,應該是有懂,
03/23 01:06, 44F

03/23 01:06, 1年前 , 45F
只是讓翻譯完整翻完才是正式的作法吧
03/23 01:06, 45F

03/23 01:23, 1年前 , 46F
他特意用日文是為了講給日本小朋友聽的
03/23 01:23, 46F

03/23 01:45, 1年前 , 47F
他會講英文吧 滿常看到他上一壘時跟一壘
03/23 01:45, 47F

03/23 01:45, 1年前 , 48F
手在聊天的 尤其是胖卡布很愛摸他老二
03/23 01:45, 48F

03/23 03:23, 1年前 , 49F
正式場合非母語人士口說有時候會結巴,
03/23 03:23, 49F

03/23 04:00, 1年前 , 50F
噓的人講話好難聽
03/23 04:00, 50F

03/23 04:11, 1年前 , 51F
抱歉,我住南部6年,還是無法講流利台語
03/23 04:11, 51F

03/23 05:06, 1年前 , 52F
老闆要他專心打球,其他都不用管
03/23 05:06, 52F

03/23 05:07, 1年前 , 53F
刻意學英語 = 浪費休息時間
03/23 05:07, 53F

03/23 05:22, 1年前 , 54F
皇民腦補笑破朕的內褲
03/23 05:22, 54F

03/23 06:54, 1年前 , 55F
平常不是在練球就是在練球的路上,哪來
03/23 06:54, 55F

03/23 06:54, 1年前 , 56F
的時間學英文
03/23 06:54, 56F

03/23 07:04, 1年前 , 57F
日本國內的人也看轉播啊
03/23 07:04, 57F

03/23 07:56, 1年前 , 58F
代表國家出賽當然用母語
03/23 07:56, 58F

03/23 08:48, 1年前 , 59F
達比修也是啊 真是夠扯的 一堆中南美洲球
03/23 08:48, 59F

03/23 08:48, 1年前 , 60F
員也能說英文啊
03/23 08:48, 60F

03/23 09:06, 1年前 , 61F
不講母語有多自卑
03/23 09:06, 61F

03/23 09:07, 1年前 , 62F
台灣人就是太自卑 路上見到老外自動切
03/23 09:07, 62F

03/23 09:07, 1年前 , 63F
英語
03/23 09:07, 63F

03/23 09:45, 1年前 , 64F
正式場合受訪用翻譯是對的 你以為是
03/23 09:45, 64F

03/23 09:45, 1年前 , 65F
跟日常鄰居的八卦閒聊嗎
03/23 09:45, 65F

03/23 13:04, 1年前 , 66F
英文是死穴
03/23 13:04, 66F
文章代碼(AID): #1a6occoA (Gossiping)