[問卦] 成龍說他被糾正發音 所以放棄美國市場
成龍大哥上內地的節目 無限超越班
說他在美國被糾正發音
Get rid of "the" gun 不能念the gun 要念"the" gun
沒人注重他功夫多好 反而在看他的發音
所以放棄了美國市場回到中國
有沒有八卦?
https://i.imgur.com/WZ5aawg.jpg


--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.162.27.132 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1673784853.A.BDC.html
※ 編輯: cena0605 (1.162.27.132 臺灣), 01/15/2023 20:14:46
→
01/15 20:15,
3年前
, 1F
01/15 20:15, 1F
→
01/15 20:15,
3年前
, 2F
01/15 20:15, 2F
推
01/15 20:16,
3年前
, 3F
01/15 20:16, 3F
推
01/15 20:16,
3年前
, 4F
01/15 20:16, 4F
→
01/15 20:17,
3年前
, 5F
01/15 20:17, 5F
→
01/15 20:17,
3年前
, 6F
01/15 20:17, 6F
推
01/15 20:19,
3年前
, 7F
01/15 20:19, 7F
推
01/15 20:19,
3年前
, 8F
01/15 20:19, 8F
→
01/15 20:21,
3年前
, 9F
01/15 20:21, 9F
推
01/15 20:21,
3年前
, 10F
01/15 20:21, 10F
推
01/15 20:25,
3年前
, 11F
01/15 20:25, 11F
→
01/15 20:26,
3年前
, 12F
01/15 20:26, 12F
→
01/15 20:27,
3年前
, 13F
01/15 20:27, 13F
推
01/15 20:31,
3年前
, 14F
01/15 20:31, 14F
推
01/15 20:32,
3年前
, 15F
01/15 20:32, 15F
推
01/15 20:35,
3年前
, 16F
01/15 20:35, 16F
→
01/15 20:40,
3年前
, 17F
01/15 20:40, 17F
→
01/15 20:52,
3年前
, 18F
01/15 20:52, 18F
推
01/15 20:54,
3年前
, 19F
01/15 20:54, 19F
推
01/15 20:59,
3年前
, 20F
01/15 20:59, 20F
→
01/15 20:59,
3年前
, 21F
01/15 20:59, 21F
推
01/15 21:03,
3年前
, 22F
01/15 21:03, 22F
→
01/15 21:03,
3年前
, 23F
01/15 21:03, 23F
推
01/15 21:05,
3年前
, 24F
01/15 21:05, 24F
噓
01/15 21:05,
3年前
, 25F
01/15 21:05, 25F
→
01/15 21:05,
3年前
, 26F
01/15 21:05, 26F
→
01/15 21:05,
3年前
, 27F
01/15 21:05, 27F
→
01/15 21:06,
3年前
, 28F
01/15 21:06, 28F
→
01/15 21:06,
3年前
, 29F
01/15 21:06, 29F
→
01/15 21:07,
3年前
, 30F
01/15 21:07, 30F
→
01/15 21:07,
3年前
, 31F
01/15 21:07, 31F
→
01/15 21:08,
3年前
, 32F
01/15 21:08, 32F
推
01/15 21:11,
3年前
, 33F
01/15 21:11, 33F
推
01/15 21:18,
3年前
, 34F
01/15 21:18, 34F
推
01/15 21:18,
3年前
, 35F
01/15 21:18, 35F
→
01/15 21:18,
3年前
, 36F
01/15 21:18, 36F
推
01/15 21:27,
3年前
, 37F
01/15 21:27, 37F
推
01/15 21:29,
3年前
, 38F
01/15 21:29, 38F
推
01/15 21:31,
3年前
, 39F
01/15 21:31, 39F
推
01/15 21:43,
3年前
, 40F
01/15 21:43, 40F
→
01/15 21:43,
3年前
, 41F
01/15 21:43, 41F
→
01/15 21:44,
3年前
, 42F
01/15 21:44, 42F
→
01/15 21:44,
3年前
, 43F
01/15 21:44, 43F
→
01/15 21:44,
3年前
, 44F
01/15 21:44, 44F
→
01/15 21:56,
3年前
, 45F
01/15 21:56, 45F
→
01/15 21:56,
3年前
, 46F
01/15 21:56, 46F
推
01/15 23:16,
3年前
, 47F
01/15 23:16, 47F
推
01/16 00:01,
3年前
, 48F
01/16 00:01, 48F
→
01/16 00:26,
3年前
, 49F
01/16 00:26, 49F
推
01/16 01:24,
3年前
, 50F
01/16 01:24, 50F
→
01/16 01:24,
3年前
, 51F
01/16 01:24, 51F
噓
01/16 07:41,
3年前
, 52F
01/16 07:41, 52F
推
01/16 09:24,
3年前
, 53F
01/16 09:24, 53F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):