Re: [新聞] 陳建平證實鏡電視錄音檔為真 立委籲蔡英文「踹共」
這麼誇張的事
沒幾家媒體在報導耶
感覺一個莫名其妙拉出來鞭的楊丞琳吃魚
熱度都比這個高耶
之前媒體鋪天蓋地的報導
ptt好幾串的熱帖
還有一堆人在臉書po魚宴、甚至拍影片批評
怎麼這次這麼明顯的醜聞
政治施壓介入第四權
事關民眾的言論及民主自由
比吃魚還重要的事
卻好像沒什麼熱度?
會不會等到哪天我們吃噴的時候
媒體還是報導經濟一片大好啊
※ 引述《wl3532 (Liese)》之銘言:
: 備註請放最後面 違者新聞文章刪除
: 1.媒體來源:
: ※ 例如蘋果日報、自由時報(請參考版規下方的核准媒體名單)
: ※ Yahoo、MSN、LINE等非直接官方新聞連結不被允許
: UDN
: 2.記者署名:
: ※ 若新聞沒有記者名字或編輯名字,請勿張貼,否則會被水桶14天
: ※ 外電至少要有來源或編輯 如:法新社
: 記者
: 歐陽良盈
: 3.完整新聞標題:
: ※ 標題沒有完整寫出來 ---> 依照板規刪除文章
: 陳建平證實鏡電視錄音檔為真 立委籲蔡英文「踹共」
: 4.完整新聞內文:
: ※ 社論特稿都不能貼!違者刪除(政治類水桶3個月),貼廣告也會被刪除喔!可詳看版規
: 時代力量立委陳椒華昨在立院質詢時曝光三段鏡電視股東會錄音檔,內容直指府院高層介
: 入鏡電視申照,鏡電視前董座陳建平今證實,他是那場會議的主席,錄音檔內說話的人就
: 是裴偉。陳椒華籲蔡英文總統「踹共」(台語「出來講」之意),趕快出面講清楚說明白
: 。
: 陳椒華昨在質詢台上直球對決,幾次直問蘇貞昌,府院高層有無介入鏡電視申照案,蘇貞
: 昌否認,不然就是轉移話題,不願正面回應,還反過來質疑錄音檔真實性,並說不知道錄
: 音檔內的男聲是不是裴偉的聲音。
: 陳椒華質詢一開始問蘇貞昌,外界質疑府院高層政治力介入鏡電視申照,蘇是否相信。蘇
: 貞昌回,妳說的府院高層,府就是總統、院就是我嘛,斬釘截鐵的說「不會」。陳椒華隨
: 後問蘇貞昌,檢舉資料上說2016年7月16日鏡電視外部審議進度不順利,裴偉用line傳訊
: 給所有大股東,說跟府院抱怨要給NCC壓力,有這樣的事嗎?蘇回「沒有」。
: 「你有沒有找陳耀祥關心鏡電視的申請呢」陳椒華說,2021年12月17日鏡電視股東會,裴
: 偉告訴股東鏡電視的補件回覆送進去NCC,且蘇貞昌找了NCC主委陳耀祥,明確要求陳耀祥
: 快速讓鏡電視鏡電拿到執照,問「蘇你有沒有找陳耀祥關心鏡電視的申請呢」,蘇貞昌並
: 未正面回應,說陳椒華秀的資料是去年12月的,現在已經2022年9月,「可見這件事情 你
: 引述的內容 結果也不是這樣啊」,結束這回合。
: 陳椒華見蘇貞昌不願承認,公布第一段錄音檔,問蘇「我要再問一次,到底裴偉有沒有打
: 電話給你,你有沒有找陳耀祥施壓」?蘇貞昌僅回「沒有」。陳椒華再公布第二段錄音檔
: ,問蘇貞昌「蔡英文總統或總統府的人有沒有交代你去施壓NCC」?
: 蘇貞昌顧左右而言三,說總統和他講話不會是那種口氣,對他很客氣,從來沒有交代過他
: 那種事;並稱不知道錄音檔中的聲音是不是裴偉的聲音,「我不熟,不能判斷」。
: 陳椒華公布第三段錄音檔,指裴偉在錄音檔中說的話,就是告訴鏡電視股東,黨政高層有
: 介入,干涉鏡電視的執照審議去施壓NCC,「請教院長,到底蔡英文總統或總統府有沒有
: 打電話給你,要求處理這件事」?蘇貞昌回答「沒有」兩個字,語畢,陳椒華說謝謝,並
: 請議事人員將錄音檔內容逐字列入議事內容刊登公報。
: 陳椒華昨下午開記者會,說歡迎鏡電視對她提告,正好可以讓檢方查明真相,交法院審判
: 誰對誰錯,是真是假。今上午前鏡電視董事長陳建平已經證實,她在質詢台上播放的三段
: 錄音檔,發言者就是裴偉,發言時間地點也無誤,就是在2021年12月17日的鏡電視股東會
: 上,時任鏡電視董事長的陳建平就是那場會議的主席。
: 陳椒華今天上午說,事實真相已經非常清楚,到底是蘇貞昌院長「否認介入」是說謊,還
: 是裴偉在股東會上向股東報告「府院黨政高層黑手伸入NCC的發言」是說謊?呼籲蔡英文
: 和蘇貞昌不要再閃躲,趕快出面對外界說明。
: 5.完整新聞連結 (或短網址)需放媒體原始連結,不可用轉載媒體連結:
: ※ 當新聞連結過長時,需提供短網址方便網友點擊
: https://udn.com/news/story/6656/6646331
: 6.備註:
: ※ 一個人一天只能張貼一則新聞(以天為單位),被刪或自刪也算額度內,超貼者水桶,
: 請注意
: ※ 備註請勿張貼三日內新聞(包含連結、標題等)
: 台灣水門案?
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
推 liang810724: 一進門突然發現有位陌生男子,這時你媽 10/17 09:42
推 topaz4587: 在桌上放了一碗泡麵 10/17 10:21
推 wednesder: 對他說:吃飽才有力氣搬呀 10/17 10:35
推 bluebanana: 男子吃飽後,起身對你媽媽說: 10/17 10:43
推 fox1020: 下次要記得加蛋 10/17 10:50
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.35.183.200 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1664348746.A.7E3.html
推
09/28 15:07,
1年前
, 1F
09/28 15:07, 1F
推
09/28 15:07,
1年前
, 2F
09/28 15:07, 2F
推
09/28 15:07,
1年前
, 3F
09/28 15:07, 3F
→
09/28 15:07,
1年前
, 4F
09/28 15:07, 4F
推
09/28 15:08,
1年前
, 5F
09/28 15:08, 5F
推
09/28 15:09,
1年前
, 6F
09/28 15:09, 6F
推
09/28 15:09,
1年前
, 7F
09/28 15:09, 7F
→
09/28 15:10,
1年前
, 8F
09/28 15:10, 8F
推
09/28 15:10,
1年前
, 9F
09/28 15:10, 9F
推
09/28 15:10,
1年前
, 10F
09/28 15:10, 10F
→
09/28 15:10,
1年前
, 11F
09/28 15:10, 11F
推
09/28 15:11,
1年前
, 12F
09/28 15:11, 12F
→
09/28 15:11,
1年前
, 13F
09/28 15:11, 13F
推
09/28 15:12,
1年前
, 14F
09/28 15:12, 14F
→
09/28 15:12,
1年前
, 15F
09/28 15:12, 15F
推
09/28 15:12,
1年前
, 16F
09/28 15:12, 16F
→
09/28 15:12,
1年前
, 17F
09/28 15:12, 17F
推
09/28 15:13,
1年前
, 18F
09/28 15:13, 18F
→
09/28 15:13,
1年前
, 19F
09/28 15:13, 19F
你想吃紅色藥丸還是藍色藥丸,但是這裡只有樟腦丸
→
09/28 15:13,
1年前
, 20F
09/28 15:13, 20F
推
09/28 15:13,
1年前
, 21F
09/28 15:13, 21F
→
09/28 15:14,
1年前
, 22F
09/28 15:14, 22F
→
09/28 15:14,
1年前
, 23F
09/28 15:14, 23F
推
09/28 15:14,
1年前
, 24F
09/28 15:14, 24F
→
09/28 15:15,
1年前
, 25F
09/28 15:15, 25F
→
09/28 15:15,
1年前
, 26F
09/28 15:15, 26F
推
09/28 15:15,
1年前
, 27F
09/28 15:15, 27F
→
09/28 15:15,
1年前
, 28F
09/28 15:15, 28F
→
09/28 15:15,
1年前
, 29F
09/28 15:15, 29F
推
09/28 15:15,
1年前
, 30F
09/28 15:15, 30F
→
09/28 15:15,
1年前
, 31F
09/28 15:15, 31F
→
09/28 15:15,
1年前
, 32F
09/28 15:15, 32F
→
09/28 15:15,
1年前
, 33F
09/28 15:15, 33F
推
09/28 15:16,
1年前
, 34F
09/28 15:16, 34F
推
09/28 15:16,
1年前
, 35F
09/28 15:16, 35F
推
09/28 15:16,
1年前
, 36F
09/28 15:16, 36F
→
09/28 15:16,
1年前
, 37F
09/28 15:16, 37F
推
09/28 15:16,
1年前
, 38F
09/28 15:16, 38F
還有 119 則推文
還有 1 段內文
推
09/28 19:10,
1年前
, 158F
09/28 19:10, 158F
推
09/28 19:18,
1年前
, 159F
09/28 19:18, 159F
→
09/28 19:18,
1年前
, 160F
09/28 19:18, 160F
推
09/28 19:22,
1年前
, 161F
09/28 19:22, 161F
推
09/28 19:31,
1年前
, 162F
09/28 19:31, 162F
推
09/28 19:32,
1年前
, 163F
09/28 19:32, 163F
推
09/28 19:42,
1年前
, 164F
09/28 19:42, 164F
推
09/28 19:49,
1年前
, 165F
09/28 19:49, 165F
推
09/28 19:50,
1年前
, 166F
09/28 19:50, 166F
推
09/28 20:21,
1年前
, 167F
09/28 20:21, 167F
推
09/28 20:30,
1年前
, 168F
09/28 20:30, 168F
推
09/28 20:47,
1年前
, 169F
09/28 20:47, 169F
→
09/28 21:14,
1年前
, 170F
09/28 21:14, 170F
推
09/28 21:14,
1年前
, 171F
09/28 21:14, 171F
推
09/28 21:37,
1年前
, 172F
09/28 21:37, 172F
→
09/28 21:49,
1年前
, 173F
09/28 21:49, 173F
→
09/28 21:50,
1年前
, 174F
09/28 21:50, 174F
推
09/28 21:51,
1年前
, 175F
09/28 21:51, 175F
推
09/28 22:07,
1年前
, 176F
09/28 22:07, 176F
推
09/28 22:42,
1年前
, 177F
09/28 22:42, 177F
→
09/28 23:14,
1年前
, 178F
09/28 23:14, 178F
推
09/28 23:50,
1年前
, 179F
09/28 23:50, 179F
推
09/28 23:55,
1年前
, 180F
09/28 23:55, 180F
推
09/29 00:05,
1年前
, 181F
09/29 00:05, 181F
→
09/29 00:05,
1年前
, 182F
09/29 00:05, 182F
→
09/29 00:08,
1年前
, 183F
09/29 00:08, 183F
推
09/29 00:10,
1年前
, 184F
09/29 00:10, 184F
→
09/29 00:10,
1年前
, 185F
09/29 00:10, 185F
→
09/29 00:13,
1年前
, 186F
09/29 00:13, 186F
推
09/29 01:28,
1年前
, 187F
09/29 01:28, 187F
推
09/29 01:55,
1年前
, 188F
09/29 01:55, 188F
推
09/29 02:25,
1年前
, 189F
09/29 02:25, 189F
推
09/29 03:30,
1年前
, 190F
09/29 03:30, 190F
推
09/29 05:30,
1年前
, 191F
09/29 05:30, 191F
推
09/29 06:37,
1年前
, 192F
09/29 06:37, 192F
→
09/29 12:00,
1年前
, 193F
09/29 12:00, 193F
→
09/29 12:02,
1年前
, 194F
09/29 12:02, 194F
推
09/29 12:05,
1年前
, 195F
09/29 12:05, 195F
推
09/29 15:50,
1年前
, 196F
09/29 15:50, 196F
→
09/29 16:16,
1年前
, 197F
09/29 16:16, 197F
討論串 (同標題文章)