[新聞] 零食放包忘結帳?不滿被誤會是賊 遭控咆哮超商女店員
媒體來源:TVBS新聞網
記者署名:記者 李潔 郭穎 / 攝影 王華麟
完整新聞標題:零食放包忘結帳?不滿被誤會是賊 遭控咆哮超商女店員
完整新聞內文:
記者 李潔 郭穎 / 攝影 王華麟 報導
發佈時間:2022/08/29 17:40
最後更新時間:2022/08/29 19:07
到超商買零嘴,卻被誤會是小偷!新北市一名顧客到超商買點心,把商品放進包包,就去
櫃台結帳,卻被店員指控,沒有把「所有的東西」都拿出來結,沒想到他聽見,竟然大發
雷霆,在櫃檯大聲咆哮,店長見狀出來關切,雙方爆發口角。
業者vs.顧客:「你大聲什麼啊,你大聲什麼啊,誰先的,誰先的,你啊。」
穿白色清涼上衣、黑色小短裙,留一頭長髮的是名男顧客,站在櫃台前大聲咆哮,原來前
一刻,他買東西準備結帳,疑似沒把所有的商品都拿出來,還有一部分放在包包,人就想
離開,店員見狀及時叫住,沒想到這聲提醒,引爆衝突。
業者vs.顧客:「東西可以放自己包包喔,我們沒有提供籃子喔,你剛才摔什麼東西啊,
摔壞了你要賠喔,是不是啊,對啊。」
記者李潔:「男子到超商買零食,卻被店員發現,有幾包沒有拿出來結帳就藏在他的包包
裡面,店員就提醒他這樣的行為,有可能涉嫌偷竊,沒想到這名男子一聽,一氣之下竟然
把櫃檯的商品,砸向店員。」
買零嘴解饞,卻被誤會是小偷,長髮男子氣得把櫃台上面的商品,全部掃在地上,店長聽
見聲響,立刻從辦公室衝出來,雙方拉拉扯扯,30歲陳姓男顧客氣炸,認為自己被冤枉還
被抓傷,想對店長提告傷害,業者事後拿五千元和解,至於被撒在地上的商品,因為沒毀
損決定不追究。
疫情期間確實有人到賣場超商,不想與別人共用購物籃,自己準備購物袋或放包包,但要
是走出店家沒結帳,或忘了結帳,都可能涉及竊盜,如果當下買的比較多無法用手拎著,
業者建議,購物籃直接拿去用,裝了什麼,在櫃檯一一清算,一個也不會少,避免爭議。
完整新聞連結:
https://news.tvbs.com.tw/local/1891140
https://www.youtube.com/watch?v=ETRZK6fZ8I0
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.169.122 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1661954344.A.632.html
→
08/31 21:59,
1年前
, 1F
08/31 21:59, 1F
推
08/31 22:00,
1年前
, 2F
08/31 22:00, 2F
推
08/31 22:00,
1年前
, 3F
08/31 22:00, 3F
→
08/31 22:00,
1年前
, 4F
08/31 22:00, 4F
推
08/31 22:00,
1年前
, 5F
08/31 22:00, 5F
推
08/31 22:01,
1年前
, 6F
08/31 22:01, 6F
噓
08/31 22:01,
1年前
, 7F
08/31 22:01, 7F
推
08/31 22:01,
1年前
, 8F
08/31 22:01, 8F
→
08/31 22:01,
1年前
, 9F
08/31 22:01, 9F
→
08/31 22:02,
1年前
, 10F
08/31 22:02, 10F
→
08/31 22:02,
1年前
, 11F
08/31 22:02, 11F
推
08/31 22:02,
1年前
, 12F
08/31 22:02, 12F
推
08/31 22:02,
1年前
, 13F
08/31 22:02, 13F
→
08/31 22:02,
1年前
, 14F
08/31 22:02, 14F
→
08/31 22:02,
1年前
, 15F
08/31 22:02, 15F
→
08/31 22:02,
1年前
, 16F
08/31 22:02, 16F
推
08/31 22:03,
1年前
, 17F
08/31 22:03, 17F
→
08/31 22:03,
1年前
, 18F
08/31 22:03, 18F
推
08/31 22:03,
1年前
, 19F
08/31 22:03, 19F
→
08/31 22:03,
1年前
, 20F
08/31 22:03, 20F
推
08/31 22:03,
1年前
, 21F
08/31 22:03, 21F
推
08/31 22:04,
1年前
, 22F
08/31 22:04, 22F
→
08/31 22:04,
1年前
, 23F
08/31 22:04, 23F
→
08/31 22:04,
1年前
, 24F
08/31 22:04, 24F
推
08/31 22:05,
1年前
, 25F
08/31 22:05, 25F
推
08/31 22:05,
1年前
, 26F
08/31 22:05, 26F
→
08/31 22:05,
1年前
, 27F
08/31 22:05, 27F
推
08/31 22:06,
1年前
, 28F
08/31 22:06, 28F
→
08/31 22:06,
1年前
, 29F
08/31 22:06, 29F
推
08/31 22:06,
1年前
, 30F
08/31 22:06, 30F
→
08/31 22:06,
1年前
, 31F
08/31 22:06, 31F
推
08/31 22:07,
1年前
, 32F
08/31 22:07, 32F
推
08/31 22:07,
1年前
, 33F
08/31 22:07, 33F
推
08/31 22:07,
1年前
, 34F
08/31 22:07, 34F
噓
08/31 22:07,
1年前
, 35F
08/31 22:07, 35F
→
08/31 22:07,
1年前
, 36F
08/31 22:07, 36F
推
08/31 22:08,
1年前
, 37F
08/31 22:08, 37F
→
08/31 22:08,
1年前
, 38F
08/31 22:08, 38F
→
08/31 22:08,
1年前
, 39F
08/31 22:08, 39F
還有 141 則推文
推
09/01 06:43,
1年前
, 181F
09/01 06:43, 181F
→
09/01 07:02,
1年前
, 182F
09/01 07:02, 182F
噓
09/01 07:12,
1年前
, 183F
09/01 07:12, 183F
噓
09/01 07:20,
1年前
, 184F
09/01 07:20, 184F
推
09/01 07:21,
1年前
, 185F
09/01 07:21, 185F
推
09/01 07:27,
1年前
, 186F
09/01 07:27, 186F
推
09/01 07:46,
1年前
, 187F
09/01 07:46, 187F
推
09/01 07:51,
1年前
, 188F
09/01 07:51, 188F
推
09/01 07:54,
1年前
, 189F
09/01 07:54, 189F
推
09/01 08:05,
1年前
, 190F
09/01 08:05, 190F
→
09/01 08:16,
1年前
, 191F
09/01 08:16, 191F
推
09/01 08:25,
1年前
, 192F
09/01 08:25, 192F
推
09/01 08:32,
1年前
, 193F
09/01 08:32, 193F
推
09/01 08:33,
1年前
, 194F
09/01 08:33, 194F
噓
09/01 08:38,
1年前
, 195F
09/01 08:38, 195F
→
09/01 08:39,
1年前
, 196F
09/01 08:39, 196F
→
09/01 08:39,
1年前
, 197F
09/01 08:39, 197F
推
09/01 08:40,
1年前
, 198F
09/01 08:40, 198F
噓
09/01 08:52,
1年前
, 199F
09/01 08:52, 199F
推
09/01 08:52,
1年前
, 200F
09/01 08:52, 200F
推
09/01 09:21,
1年前
, 201F
09/01 09:21, 201F
噓
09/01 09:23,
1年前
, 202F
09/01 09:23, 202F
推
09/01 09:45,
1年前
, 203F
09/01 09:45, 203F
→
09/01 09:56,
1年前
, 204F
09/01 09:56, 204F
→
09/01 10:02,
1年前
, 205F
09/01 10:02, 205F
推
09/01 10:04,
1年前
, 206F
09/01 10:04, 206F
→
09/01 10:05,
1年前
, 207F
09/01 10:05, 207F
推
09/01 10:21,
1年前
, 208F
09/01 10:21, 208F
→
09/01 10:21,
1年前
, 209F
09/01 10:21, 209F
推
09/01 10:47,
1年前
, 210F
09/01 10:47, 210F
推
09/01 10:59,
1年前
, 211F
09/01 10:59, 211F
→
09/01 10:59,
1年前
, 212F
09/01 10:59, 212F
推
09/01 11:21,
1年前
, 213F
09/01 11:21, 213F
→
09/01 11:49,
1年前
, 214F
09/01 11:49, 214F
推
09/01 12:28,
1年前
, 215F
09/01 12:28, 215F
噓
09/01 13:06,
1年前
, 216F
09/01 13:06, 216F
→
09/01 13:47,
1年前
, 217F
09/01 13:47, 217F
推
09/01 19:13,
1年前
, 218F
09/01 19:13, 218F
推
09/01 20:22,
1年前
, 219F
09/01 20:22, 219F
→
09/02 01:51,
1年前
, 220F
09/02 01:51, 220F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):