Re: [新聞] 「藏」壽司怎麼唸?他揭典故「應該唸ㄘㄤˊ」 官方給答案了
台灣人每次都念錯啊
像是大阪道頓「堀」ㄎㄨ 一堆人念 掘
石「垣」島 ㄩㄢˊ 一堆人念 桓
飛「驒」牛ㄊㄨㄛˊ 一堆人念 彈
京都「祇」園ㄑ一ˊ 一堆人念 紙
新「潟」米ㄒㄧˋ 一堆人念 瀉
伊東「豊」雄ㄌ一ˇ 一堆人念 豐
標準有邊讀邊 沒邊讀中間 沒中間就找個長得像得字亂念
※ 引述《stevenchiang (RF)》之銘言:
: 1.媒體來源:
: ETTODAY
: 2.記者署名:
: 實習記者蘇敏禎/綜合報導
: 3.完整新聞標題:
: 「藏」壽司怎麼唸?他揭典故「應該唸ㄘㄤˊ」 官方給答案了
: 4.完整新聞內文:
: 許多知名國外品牌進駐台灣時,都會引發該「怎麼唸?」的疑惑,像是「IKEA、Costco」
: 等。一名網友就提問表示,「藏壽司」大家都將「藏」字讀為「ㄗㄤˋ」,但他揭開典故
: 後認為應該唸「ㄘㄤˊ」,引發網友熱議,最後有人貼出官方解答。
: 一名網友在Dcard以「藏壽司大家都怎麼唸?」為題發文,表示大家好像都唸「ㄗㄤˋ壽
: 司」,但他認為應該讀「ㄘㄤˊ壽司」,並發表論點。翻典故查詢後發現藏壽司是「くら
: 寿司」而日文的蔵、倉、庫都念くら(中文藏(ㄘㄤˊ)有儲藏、私藏、收藏等意思。而
: 蔵唸ぞう為三蔵、保蔵之意(中文藏「ㄗㄤˋ」也指三藏、包藏),因此他認為應該要唸
: 「藏(ㄘㄤˊ)壽司」。
: ▲網友疑惑藏壽司的藏字到底該如何唸。(圖/翻攝自Dcard)
: ▲網友疑惑藏壽司的藏字到底該如何唸。(圖/翻攝自Dcard)
: 許多「ㄗㄤˋ」壽司派網友表示,「唸ㄘㄤˊ感覺像把壽司藏起來,就蠻奇怪的。你不覺
: 得奇怪就好啦,我都唸ㄗㄤˋ」、「你會唸刈ㄧ、包,鼎邊銼ㄙㄜ二聲,肉臊ㄙㄠ、飯嗎
: ?」、「他是名詞吧,你舉的中文例子都是動詞欸,就像你講寶ㄗㄤˋ才對吧」、「ㄘㄤ
: ˊ是動詞,ㄗㄤˋ才是名詞,而店名本意應該是如放滿寶物的倉庫一樣的壽司店?所以覺
: 得應該是名詞的ㄗㄤˋ」。
: 也有不少人支持原PO,「認同正確唸法應該是ㄘㄤˊ,但大家唸習慣了也沒差啦 畢竟外
: 來語本土化本來就是約定俗成即可」、「我都唸ㄘㄤˊ」、「你說的很有道理,但是順口
: 為主」、「我都唸哭啦樹西」、「以前唸ㄘㄤˊ被朋友糾正是ㄗㄤˋ,但我還是想唸ㄘㄤ
: ˊ」、「我都唸kurasushi」。
: 最後有熱心網友直接詢問官方,並貼出熱騰騰的官方客服解答,原來正確的官方讀音是「
: ㄗㄤˋ」壽司,而日文及英文的讀音皆為「我都唸KURA Sushi」!幫助不少人解決心中疑
: 惑。
: 5.完整新聞連結 (或短網址)需放媒體原始連結,不可用轉載媒體連結:
: https://www.ettoday.net/news/20220816/2317413.htm
: 6.備註:
: 我都念藏壽司
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.125.98.167 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1660632771.A.211.html
→
08/16 14:54,
1年前
, 1F
08/16 14:54, 1F
→
08/16 14:54,
1年前
, 2F
08/16 14:54, 2F
推
08/16 14:54,
1年前
, 3F
08/16 14:54, 3F
→
08/16 14:54,
1年前
, 4F
08/16 14:54, 4F
→
08/16 14:54,
1年前
, 5F
08/16 14:54, 5F
推
08/16 14:55,
1年前
, 6F
08/16 14:55, 6F
噓
08/16 14:55,
1年前
, 7F
08/16 14:55, 7F
推
08/16 14:56,
1年前
, 8F
08/16 14:56, 8F
→
08/16 14:56,
1年前
, 9F
08/16 14:56, 9F
推
08/16 14:56,
1年前
, 10F
08/16 14:56, 10F
推
08/16 14:57,
1年前
, 11F
08/16 14:57, 11F
噓
08/16 14:57,
1年前
, 12F
08/16 14:57, 12F
→
08/16 14:57,
1年前
, 13F
08/16 14:57, 13F
噓
08/16 15:00,
1年前
, 14F
08/16 15:00, 14F
推
08/16 15:00,
1年前
, 15F
08/16 15:00, 15F
噓
08/16 15:01,
1年前
, 16F
08/16 15:01, 16F
→
08/16 15:01,
1年前
, 17F
08/16 15:01, 17F
→
08/16 15:02,
1年前
, 18F
08/16 15:02, 18F
噓
08/16 15:06,
1年前
, 19F
08/16 15:06, 19F
→
08/16 15:07,
1年前
, 20F
08/16 15:07, 20F
推
08/16 15:11,
1年前
, 21F
08/16 15:11, 21F
噓
08/16 15:13,
1年前
, 22F
08/16 15:13, 22F
推
08/16 15:14,
1年前
, 23F
08/16 15:14, 23F
推
08/16 15:15,
1年前
, 24F
08/16 15:15, 24F
→
08/16 15:16,
1年前
, 25F
08/16 15:16, 25F
→
08/16 15:17,
1年前
, 26F
08/16 15:17, 26F
推
08/16 15:24,
1年前
, 27F
08/16 15:24, 27F
→
08/16 15:26,
1年前
, 28F
08/16 15:26, 28F
→
08/16 15:26,
1年前
, 29F
08/16 15:26, 29F
噓
08/16 15:29,
1年前
, 30F
08/16 15:29, 30F
→
08/16 15:30,
1年前
, 31F
08/16 15:30, 31F
推
08/16 15:33,
1年前
, 32F
08/16 15:33, 32F
→
08/16 15:34,
1年前
, 33F
08/16 15:34, 33F
噓
08/16 15:35,
1年前
, 34F
08/16 15:35, 34F
推
08/16 15:36,
1年前
, 35F
08/16 15:36, 35F
推
08/16 15:51,
1年前
, 36F
08/16 15:51, 36F
推
08/16 16:02,
1年前
, 37F
08/16 16:02, 37F
推
08/16 16:15,
1年前
, 38F
08/16 16:15, 38F
→
08/16 16:15,
1年前
, 39F
08/16 16:15, 39F
推
08/16 18:25,
1年前
, 40F
08/16 18:25, 40F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):