[新聞] 工會提27項缺失被無視? 蔡其昌:有幫撿外
TVBS
方柏凱
工會提「27項缺失」被無視? 蔡其昌:有幫撿外野碎石
新竹棒球場改建後,雖然在22日風光開幕,但球場問題卻層出不窮,也導致數名球員傷退
,引來外界一陣批評。中職球員工會在球場啟用的兩天前,有向聯盟與球團提出「新竹市
立棒球場工會會員使用回饋心得」的報告,球迷質疑聯盟忽視此報告,認為中華職棒大聯
盟會長蔡其昌需要負責。對此,蔡其昌表示,未來會把球場的審核標準建立一套制度,並
邀集六球團召開領隊會議將標準放入規章內,避免這樣的憾事重演。
蔡其昌今(28)日臉書表示,有關聯盟與球團7月21日收到球員工會「測試賽的球員反饋
建議」內容,就場地安全性部分與聯盟7月17日提交市府的建議方向接近,因此中華職棒
大聯盟秘書長楊清瓏與賽務部也彙整成四區塊改善建議「場地燈光」、「內野紅土」、「
投手丘」、「外野草皮」等四方向請市府持續改善。
蔡其昌提到,有關「場地燈光」的部分,在味全二軍測試賽後,楊清瓏與賽務部即向市府
提出提高球場亮度與補強本壘區塊燈光的建議,市府與廠商即進行修正完成,而「內野紅
土」較鬆軟部分,開幕賽前也經過夯實確認,但賽後與教練團討論仍感覺稍鬆軟,即提出
由專家就砂、紅土、黏土重新配比的改善建議給市府。
蔡其昌說,至於「投手丘」部分,在聯盟7月17日提建議後,廠商即加強鋪設黏土,開幕
賽後選手建議可再夯實,也已請市府持續養護夯實,而「外野草皮」養護過程有小碎石部
分,聯盟雖有協助局部撿拾,仍有不夠細心注意的地方,「造成場內使用球員受傷,聯盟
已深切反省並檢討」。
蔡其昌指出,為此,他對於新竹球場賽事場地有未盡完善之處,「讓我們球員受傷,我深
感內疚再次表示歉意」,這幾天他與球團都有保持密切討論並關心球員狀況,目前剛進行
完第二次的檢查,球團將綜合所有醫療意見,與選手選擇最好的治療及復健規劃,聯盟也
會盡力來協助。
蔡其昌表示,未來除了加入球場改善小組,持續監督新竹球場後續改善進度外,對於聯盟
過去沒有一套完善審核球場的SOP制度,聯盟也會記取這次的經驗與教訓,將過去與球員
工會合作經驗,把球場的審核標準建立一套制度,並邀集六球團召開領隊會議將標準放入
規章內,避免這樣的憾事重演。
https://news.tvbs.com.tw/politics/1860780
到底在供三小 這麼多碎石 你有撿完嗎
https://i.imgur.com/IAes3E3.png
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.230.61.157 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1658989714.A.41D.html
噓
07/28 14:28,
1年前
, 1F
07/28 14:28, 1F
→
07/28 14:28,
1年前
, 2F
07/28 14:28, 2F
→
07/28 14:29,
1年前
, 3F
07/28 14:29, 3F
噓
07/28 14:29,
1年前
, 4F
07/28 14:29, 4F
推
07/28 14:29,
1年前
, 5F
07/28 14:29, 5F
→
07/28 14:29,
1年前
, 6F
07/28 14:29, 6F
→
07/28 14:29,
1年前
, 7F
07/28 14:29, 7F
推
07/28 14:29,
1年前
, 8F
07/28 14:29, 8F
推
07/28 14:29,
1年前
, 9F
07/28 14:29, 9F
推
07/28 14:29,
1年前
, 10F
07/28 14:29, 10F
推
07/28 14:29,
1年前
, 11F
07/28 14:29, 11F
→
07/28 14:30,
1年前
, 12F
07/28 14:30, 12F
推
07/28 14:30,
1年前
, 13F
07/28 14:30, 13F
推
07/28 14:30,
1年前
, 14F
07/28 14:30, 14F
噓
07/28 14:30,
1年前
, 15F
07/28 14:30, 15F
→
07/28 14:30,
1年前
, 16F
07/28 14:30, 16F
→
07/28 14:30,
1年前
, 17F
07/28 14:30, 17F
噓
07/28 14:30,
1年前
, 18F
07/28 14:30, 18F
→
07/28 14:30,
1年前
, 19F
07/28 14:30, 19F
噓
07/28 14:30,
1年前
, 20F
07/28 14:30, 20F
→
07/28 14:30,
1年前
, 21F
07/28 14:30, 21F
→
07/28 14:31,
1年前
, 22F
07/28 14:31, 22F
推
07/28 14:31,
1年前
, 23F
07/28 14:31, 23F
→
07/28 14:31,
1年前
, 24F
07/28 14:31, 24F
→
07/28 14:31,
1年前
, 25F
07/28 14:31, 25F
→
07/28 14:31,
1年前
, 26F
07/28 14:31, 26F
噓
07/28 14:31,
1年前
, 27F
07/28 14:31, 27F
→
07/28 14:32,
1年前
, 28F
07/28 14:32, 28F
→
07/28 14:32,
1年前
, 29F
07/28 14:32, 29F
推
07/28 14:32,
1年前
, 30F
07/28 14:32, 30F
→
07/28 14:34,
1年前
, 31F
07/28 14:34, 31F
→
07/28 14:34,
1年前
, 32F
07/28 14:34, 32F
噓
07/28 14:34,
1年前
, 33F
07/28 14:34, 33F
→
07/28 14:34,
1年前
, 34F
07/28 14:34, 34F
噓
07/28 14:35,
1年前
, 35F
07/28 14:35, 35F
噓
07/28 14:36,
1年前
, 36F
07/28 14:36, 36F
→
07/28 14:36,
1年前
, 37F
07/28 14:36, 37F
噓
07/28 14:36,
1年前
, 38F
07/28 14:36, 38F
→
07/28 14:36,
1年前
, 39F
07/28 14:36, 39F
→
07/28 14:37,
1年前
, 40F
07/28 14:37, 40F
噓
07/28 14:54,
1年前
, 41F
07/28 14:54, 41F
噓
07/28 14:57,
1年前
, 42F
07/28 14:57, 42F
噓
07/28 18:50,
1年前
, 43F
07/28 18:50, 43F
→
07/28 19:54,
1年前
, 44F
07/28 19:54, 44F
※ 編輯: raxxar82 (61.230.61.157 臺灣), 07/28/2022 22:28:36
噓
07/29 00:15,
1年前
, 45F
07/29 00:15, 45F
→
07/29 10:35,
1年前
, 46F
07/29 10:35, 46F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):