[問卦] 這句話的英文這時間會有人知道嗎
朋友剛剛突然問我說
[ 記住你的錯誤,它使你堅強 ]
這句話的英文該怎麼正確解讀
小弟我多億300分都不到
但又不能跟他直接說 我不會
這樣太弱了
突然想到八卦一堆多億破千分的
希望可以幫幫忙 謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.137.72.86 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1654535441.A.784.html
→
06/07 01:11,
2年前
, 1F
06/07 01:11, 1F
噓
06/07 01:11,
2年前
, 2F
06/07 01:11, 2F
噓
06/07 01:12,
2年前
, 3F
06/07 01:12, 3F
→
06/07 01:12,
2年前
, 4F
06/07 01:12, 4F
噓
06/07 01:12,
2年前
, 5F
06/07 01:12, 5F
→
06/07 01:12,
2年前
, 6F
06/07 01:12, 6F
推
06/07 01:13,
2年前
, 7F
06/07 01:13, 7F
推
06/07 01:14,
2年前
, 8F
06/07 01:14, 8F
→
06/07 01:15,
2年前
, 9F
06/07 01:15, 9F
推
06/07 01:15,
2年前
, 10F
06/07 01:15, 10F
→
06/07 01:16,
2年前
, 11F
06/07 01:16, 11F
→
06/07 01:16,
2年前
, 12F
06/07 01:16, 12F
→
06/07 01:16,
2年前
, 13F
06/07 01:16, 13F
推
06/07 01:18,
2年前
, 14F
06/07 01:18, 14F
→
06/07 01:18,
2年前
, 15F
06/07 01:18, 15F
推
06/07 01:20,
2年前
, 16F
06/07 01:20, 16F
推
06/07 01:20,
2年前
, 17F
06/07 01:20, 17F
→
06/07 01:20,
2年前
, 18F
06/07 01:20, 18F
→
06/07 01:21,
2年前
, 19F
06/07 01:21, 19F
→
06/07 01:22,
2年前
, 20F
06/07 01:22, 20F
→
06/07 01:24,
2年前
, 21F
06/07 01:24, 21F
→
06/07 01:24,
2年前
, 22F
06/07 01:24, 22F
推
06/07 01:25,
2年前
, 23F
06/07 01:25, 23F
→
06/07 01:26,
2年前
, 24F
06/07 01:26, 24F
噓
06/07 01:26,
2年前
, 25F
06/07 01:26, 25F
→
06/07 01:27,
2年前
, 26F
06/07 01:27, 26F
推
06/07 01:39,
2年前
, 27F
06/07 01:39, 27F
推
06/07 01:50,
2年前
, 28F
06/07 01:50, 28F
推
06/07 01:52,
2年前
, 29F
06/07 01:52, 29F
→
06/07 01:52,
2年前
, 30F
06/07 01:52, 30F
推
06/07 01:59,
2年前
, 31F
06/07 01:59, 31F
噓
06/07 02:10,
2年前
, 32F
06/07 02:10, 32F
噓
06/07 03:13,
2年前
, 33F
06/07 03:13, 33F
→
06/07 03:13,
2年前
, 34F
06/07 03:13, 34F
→
06/07 03:13,
2年前
, 35F
06/07 03:13, 35F
→
06/07 03:13,
2年前
, 36F
06/07 03:13, 36F
→
06/07 03:13,
2年前
, 37F
06/07 03:13, 37F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):