Re: [爆卦] 徐巧芯違停密錄器逐字稿
看板Gossiping作者amishitter (妮娜楊ヲ疃s大)時間1年前 (2022/05/27 23:26)推噓23(34推 11噓 85→)留言130則, 71人參與討論串44/137 (看更多)
※ 引述《medama ( )》之銘言:
: https://video.udn.com/news/1238938
: (警察在場查詢違規車牌 低聲唸出車主名字)
: 警:徐巧芯…
: (男方從店裡走出)
: 男:要開走了要開走了
: 警:證件有沒有帶?
: 男:有有
: 警:我會開單喔 這邊紅線
: 男:我要開走了
: 警:這邊巷子很窄
: 男:我要開走了
: (徐從店裡走出)
: 徐:我是徐巧芯,這是我的車。
: 警:嗯
: 徐:你們這不是…如果有人的話不是都用勸導嗎?
: 之前我問過警察局是這樣說
: 啊什麼時候變成直接開了?
: 警:……(靜默)
: 徐:那你要開就開啊。
: 我意思是說 我之前問過很多次都是說
: 如果車主在都是先勸導
其實齁 各位中立理性的八卦鄉民
今天把徐議座換成其他人物代入:
我是苗博雅,這是我的車。
我是邱威傑,這是我的車。
我是許淑華,這是我的車。
我是林亮君,這是我的車。
我是林穎孟,這是我的車。
議員碰到警察第一句話自報名號
你會跟我講這完完全全沒有施壓的意味?
對,因為顏色正確。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 124.218.94.207 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1653665168.A.02E.html
→
05/27 23:26,
1年前
, 1F
05/27 23:26, 1F
你碰到警察會先報名字嗎?
→
05/27 23:27,
1年前
, 2F
05/27 23:27, 2F
→
05/27 23:27,
1年前
, 3F
05/27 23:27, 3F
※ 編輯: amishitter (124.218.94.207 臺灣), 05/27/2022 23:27:42
推
05/27 23:27,
1年前
, 4F
05/27 23:27, 4F
→
05/27 23:27,
1年前
, 5F
05/27 23:27, 5F
推
05/27 23:27,
1年前
, 6F
05/27 23:27, 6F
噓
05/27 23:27,
1年前
, 7F
05/27 23:27, 7F
推
05/27 23:27,
1年前
, 8F
05/27 23:27, 8F
→
05/27 23:27,
1年前
, 9F
05/27 23:27, 9F
→
05/27 23:27,
1年前
, 10F
05/27 23:27, 10F
→
05/27 23:27,
1年前
, 11F
05/27 23:27, 11F
推
05/27 23:27,
1年前
, 12F
05/27 23:27, 12F
→
05/27 23:27,
1年前
, 13F
05/27 23:27, 13F
推
05/27 23:27,
1年前
, 14F
05/27 23:27, 14F
噓
05/27 23:27,
1年前
, 15F
05/27 23:27, 15F
→
05/27 23:28,
1年前
, 16F
05/27 23:28, 16F
→
05/27 23:28,
1年前
, 17F
05/27 23:28, 17F
推
05/27 23:28,
1年前
, 18F
05/27 23:28, 18F
推
05/27 23:28,
1年前
, 19F
05/27 23:28, 19F
→
05/27 23:28,
1年前
, 20F
05/27 23:28, 20F
→
05/27 23:28,
1年前
, 21F
05/27 23:28, 21F
→
05/27 23:28,
1年前
, 22F
05/27 23:28, 22F
噓
05/27 23:28,
1年前
, 23F
05/27 23:28, 23F
→
05/27 23:28,
1年前
, 24F
05/27 23:28, 24F
推
05/27 23:29,
1年前
, 25F
05/27 23:29, 25F
噓
05/27 23:29,
1年前
, 26F
05/27 23:29, 26F
一般人被罰只會想說我衰小督丟警察
不會在那邊自我介紹吧?
→
05/27 23:29,
1年前
, 27F
05/27 23:29, 27F
→
05/27 23:29,
1年前
, 28F
05/27 23:29, 28F
推
05/27 23:29,
1年前
, 29F
05/27 23:29, 29F
→
05/27 23:29,
1年前
, 30F
05/27 23:29, 30F
→
05/27 23:29,
1年前
, 31F
05/27 23:29, 31F
噓
05/27 23:29,
1年前
, 32F
05/27 23:29, 32F
※ 編輯: amishitter (124.218.94.207 臺灣), 05/27/2022 23:30:45
→
05/27 23:29,
1年前
, 33F
05/27 23:29, 33F
→
05/27 23:29,
1年前
, 34F
05/27 23:29, 34F
→
05/27 23:30,
1年前
, 35F
05/27 23:30, 35F
還有 60 則推文
還有 8 段內文
→
05/27 23:53,
1年前
, 96F
05/27 23:53, 96F
※ 編輯: amishitter (124.218.94.207 臺灣), 05/27/2022 23:56:07
推
05/27 23:55,
1年前
, 97F
05/27 23:55, 97F
→
05/27 23:56,
1年前
, 98F
05/27 23:56, 98F
→
05/27 23:56,
1年前
, 99F
05/27 23:56, 99F
→
05/27 23:57,
1年前
, 100F
05/27 23:57, 100F
→
05/27 23:57,
1年前
, 101F
05/27 23:57, 101F
這個舉例你看看像不像施壓嘛
你如果覺得不像的話我也沒話說
→
05/27 23:57,
1年前
, 102F
05/27 23:57, 102F
→
05/27 23:57,
1年前
, 103F
05/27 23:57, 103F
→
05/27 23:58,
1年前
, 104F
05/27 23:58, 104F
朋友碰到通常也會說我才是車主之類的吧
自己把名字唸出來罕見到不行
※ 編輯: amishitter (124.218.94.207 臺灣), 05/27/2022 23:59:55
※ 編輯: amishitter (124.218.94.207 臺灣), 05/28/2022 00:01:10
推
05/28 00:03,
1年前
, 105F
05/28 00:03, 105F
噓
05/28 00:11,
1年前
, 106F
05/28 00:11, 106F
推
05/28 00:23,
1年前
, 107F
05/28 00:23, 107F
推
05/28 00:23,
1年前
, 108F
05/28 00:23, 108F
→
05/28 00:24,
1年前
, 109F
05/28 00:24, 109F
→
05/28 00:24,
1年前
, 110F
05/28 00:24, 110F
→
05/28 00:24,
1年前
, 111F
05/28 00:24, 111F
→
05/28 00:29,
1年前
, 112F
05/28 00:29, 112F
→
05/28 00:37,
1年前
, 113F
05/28 00:37, 113F
→
05/28 00:37,
1年前
, 114F
05/28 00:37, 114F
推
05/28 00:42,
1年前
, 115F
05/28 00:42, 115F
→
05/28 00:42,
1年前
, 116F
05/28 00:42, 116F
推
05/28 00:46,
1年前
, 117F
05/28 00:46, 117F
→
05/28 00:53,
1年前
, 118F
05/28 00:53, 118F
推
05/28 01:04,
1年前
, 119F
05/28 01:04, 119F
推
05/28 01:05,
1年前
, 120F
05/28 01:05, 120F
→
05/28 01:06,
1年前
, 121F
05/28 01:06, 121F
→
05/28 01:06,
1年前
, 122F
05/28 01:06, 122F
推
05/28 01:07,
1年前
, 123F
05/28 01:07, 123F
推
05/28 01:31,
1年前
, 124F
05/28 01:31, 124F
你覺得沒施壓就OK啦
推
05/28 05:35,
1年前
, 125F
05/28 05:35, 125F
→
05/28 05:35,
1年前
, 126F
05/28 05:35, 126F
→
05/28 05:35,
1年前
, 127F
05/28 05:35, 127F
→
05/28 05:35,
1年前
, 128F
05/28 05:35, 128F
推
05/28 06:55,
1年前
, 129F
05/28 06:55, 129F
→
05/28 06:56,
1年前
, 130F
05/28 06:56, 130F
※ 編輯: amishitter (124.218.94.207 臺灣), 05/28/2022 10:09:13
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
爆卦
310
1489
完整討論串 (本文為第 44 之 137 篇):
爆卦
310
1489
爆卦
27
129
爆卦
-11
132
爆卦
-17
116
爆卦
11
49