Re: [問卦] 機場施工人員 偷剪高壓電纜 這啥邏輯?
簡單來說好
大家都認定是編造故事入兩個工人罪
那麼~~~
有血氣的大家
是不是該發起一人募款幫他們請大律師打官司
傳喚這邊的大家當證人
大家去幫忙調查偵辦
肯定能還兩個可憐的工人公道對吧
對吧
對吧
還是說....
我誤會了
大家其實也已經認為是他兩幹的
只是屍速列車沒法下車只好跟著酸兩句
別阿~~~
大家要硬起來挺兩個被誣陷的可憐工人阿
※ 引述《cleanID (乾淨ID)》之銘言:
: 對不起
: 我真的搞不懂
: 「機場施工人員偷剪通電的高壓電纜」到底是啥邏輯
: 你都是機場施工人員了
: 結果你居然在「你所承包的施工現場」「偷剪通電的高壓電纜」?
: 有人會這樣犯罪的嗎?
: 就算是編故事,為啥能編出這麼爛的故事?誰能幫我把邏輯順一順==?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.51.148.64 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1647317508.A.169.html
推
03/15 12:12,
2年前
, 1F
03/15 12:12, 1F
噓
03/15 12:12,
2年前
, 2F
03/15 12:12, 2F
推
03/15 12:12,
2年前
, 3F
03/15 12:12, 3F
推
03/15 12:12,
2年前
, 4F
03/15 12:12, 4F
→
03/15 12:13,
2年前
, 5F
03/15 12:13, 5F
→
03/15 12:14,
2年前
, 6F
03/15 12:14, 6F
→
03/15 12:14,
2年前
, 7F
03/15 12:14, 7F
推
03/15 12:14,
2年前
, 8F
03/15 12:14, 8F
推
03/15 12:14,
2年前
, 9F
03/15 12:14, 9F
推
03/15 12:14,
2年前
, 10F
03/15 12:14, 10F
→
03/15 12:14,
2年前
, 11F
03/15 12:14, 11F
推
03/15 12:14,
2年前
, 12F
03/15 12:14, 12F
→
03/15 12:14,
2年前
, 13F
03/15 12:14, 13F
噓
03/15 12:14,
2年前
, 14F
03/15 12:14, 14F
→
03/15 12:14,
2年前
, 15F
03/15 12:14, 15F
推
03/15 12:14,
2年前
, 16F
03/15 12:14, 16F
→
03/15 12:14,
2年前
, 17F
03/15 12:14, 17F
→
03/15 12:15,
2年前
, 18F
03/15 12:15, 18F
→
03/15 12:15,
2年前
, 19F
03/15 12:15, 19F
→
03/15 12:15,
2年前
, 20F
03/15 12:15, 20F
推
03/15 12:15,
2年前
, 21F
03/15 12:15, 21F
→
03/15 12:15,
2年前
, 22F
03/15 12:15, 22F
→
03/15 12:15,
2年前
, 23F
03/15 12:15, 23F
→
03/15 12:15,
2年前
, 24F
03/15 12:15, 24F
推
03/15 12:15,
2年前
, 25F
03/15 12:15, 25F
→
03/15 12:16,
2年前
, 26F
03/15 12:16, 26F
→
03/15 12:16,
2年前
, 27F
03/15 12:16, 27F
→
03/15 12:16,
2年前
, 28F
03/15 12:16, 28F
→
03/15 12:16,
2年前
, 29F
03/15 12:16, 29F
推
03/15 12:16,
2年前
, 30F
03/15 12:16, 30F
→
03/15 12:16,
2年前
, 31F
03/15 12:16, 31F
噓
03/15 12:16,
2年前
, 32F
03/15 12:16, 32F
→
03/15 12:16,
2年前
, 33F
03/15 12:16, 33F
→
03/15 12:16,
2年前
, 34F
03/15 12:16, 34F
→
03/15 12:16,
2年前
, 35F
03/15 12:16, 35F
→
03/15 12:17,
2年前
, 36F
03/15 12:17, 36F
→
03/15 12:17,
2年前
, 37F
03/15 12:17, 37F
→
03/15 12:17,
2年前
, 38F
03/15 12:17, 38F
→
03/15 12:17,
2年前
, 39F
03/15 12:17, 39F
還有 40 則推文
推
03/15 12:29,
2年前
, 80F
03/15 12:29, 80F
→
03/15 12:29,
2年前
, 81F
03/15 12:29, 81F
→
03/15 12:30,
2年前
, 82F
03/15 12:30, 82F
→
03/15 12:30,
2年前
, 83F
03/15 12:30, 83F
推
03/15 12:30,
2年前
, 84F
03/15 12:30, 84F
→
03/15 12:30,
2年前
, 85F
03/15 12:30, 85F
→
03/15 12:30,
2年前
, 86F
03/15 12:30, 86F
→
03/15 12:31,
2年前
, 87F
03/15 12:31, 87F
→
03/15 12:31,
2年前
, 88F
03/15 12:31, 88F
推
03/15 12:32,
2年前
, 89F
03/15 12:32, 89F
→
03/15 12:32,
2年前
, 90F
03/15 12:32, 90F
→
03/15 12:33,
2年前
, 91F
03/15 12:33, 91F
推
03/15 12:33,
2年前
, 92F
03/15 12:33, 92F
推
03/15 12:34,
2年前
, 93F
03/15 12:34, 93F
→
03/15 12:34,
2年前
, 94F
03/15 12:34, 94F
→
03/15 12:34,
2年前
, 95F
03/15 12:34, 95F
推
03/15 12:35,
2年前
, 96F
03/15 12:35, 96F
→
03/15 12:38,
2年前
, 97F
03/15 12:38, 97F
→
03/15 12:39,
2年前
, 98F
03/15 12:39, 98F
→
03/15 12:39,
2年前
, 99F
03/15 12:39, 99F
→
03/15 12:39,
2年前
, 100F
03/15 12:39, 100F
推
03/15 12:40,
2年前
, 101F
03/15 12:40, 101F
推
03/15 12:43,
2年前
, 102F
03/15 12:43, 102F
→
03/15 12:43,
2年前
, 103F
03/15 12:43, 103F
→
03/15 12:44,
2年前
, 104F
03/15 12:44, 104F
→
03/15 12:44,
2年前
, 105F
03/15 12:44, 105F
→
03/15 12:45,
2年前
, 106F
03/15 12:45, 106F
→
03/15 12:45,
2年前
, 107F
03/15 12:45, 107F
→
03/15 12:45,
2年前
, 108F
03/15 12:45, 108F
噓
03/15 12:48,
2年前
, 109F
03/15 12:48, 109F
推
03/15 12:56,
2年前
, 110F
03/15 12:56, 110F
噓
03/15 13:15,
2年前
, 111F
03/15 13:15, 111F
→
03/15 13:27,
2年前
, 112F
03/15 13:27, 112F
推
03/15 13:29,
2年前
, 113F
03/15 13:29, 113F
噓
03/15 13:32,
2年前
, 114F
03/15 13:32, 114F
推
03/15 13:47,
2年前
, 115F
03/15 13:47, 115F
推
03/15 14:09,
2年前
, 116F
03/15 14:09, 116F
→
03/15 14:09,
2年前
, 117F
03/15 14:09, 117F
→
03/15 14:48,
2年前
, 118F
03/15 14:48, 118F
→
03/15 19:46,
2年前
, 119F
03/15 19:46, 119F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):