[新聞] 阿滴公開糾錯王力宏長文!「英翻中2離譜錯誤」 網傻:歌詞自己寫的嗎
1.媒體來源:
※ 例如蘋果日報、自由時報(請參考版規下方的核准媒體名單)
Ettoday
2.記者署名:
※ 若新聞沒有記者名字或編輯名字,請勿張貼,否則會被水桶14天
※ 外電至少要有來源或編輯 如:法新社
記者田暐瑋
3.完整新聞標題:
※ 標題沒有完整寫出來 ---> 依照板規刪除文章
阿滴公開糾錯王力宏長文!「英翻中2離譜錯誤」 網傻:歌詞自己寫的嗎
4.完整新聞內文:
※ 社論特稿都不能貼!違者刪除(政治類水桶3個月),貼廣告也會被刪除喔!可詳看版規
https://cdn2.ettoday.net/images/6074/d6074191.jpg
王力宏近來被前妻李靚蕾以核彈級爆料毀滅,19日深夜才終於打破沉默回應,但內文除了
被點出邏輯不通,連他一項擅長的英文都出錯,他在文內提到李靚蕾稱他是「Hello
Stranger」,他卻翻譯成「陌生人」,被YouTuber「百靈果News」和阿滴公開揪錯,直言
:「才不是(翻成)陌生人勒!!!」
王力宏在公開聲明中,稱自己和李靚蕾2003年在演唱會認識後,就有10年沒見面,他公開
兩人重逢後的第一封郵件內容,直指李靚蕾打招呼時說了「Hello Stranger」,他卻翻成
「陌生人」,YouTuber「百靈果News」在看到後糾正此翻譯,解釋:「是很久不見的親密
好友才會有的稱呼,才不是陌生人勒!!!」
YouTuber阿滴也發文說明「Hello Stranger」的真正意思,是指「哎呀稀客,通常用於稱
呼很久沒見的熟人」,而喜劇演員「酸酸吳映軒」在看完王力宏和李靚蕾當年的完整對話
後,直言:「Hello stranger明明就調情,後面的內容就是在喬時間。」引來網友笑翻:
「不要這麼專業好不好」、「這一砲約完就變老婆了」。
不只如此,其中還有一句「haven’t seen you in forever」卻被王力宏翻成了「永遠沒
見」,釣出許多人指正:「應該是要翻作好久不見。」而對於王力宏明明是在紐約出生長
大,英文用法卻使用錯誤,網友紛紛諷刺「這是哪國的翻譯機」、「這代筆的太不認真了
」、「他中文程度這樣,以前的創作真的是自己寫的嗎」。
5.完整新聞連結 (或短網址):
※ 當新聞連結過長時,需提供短網址方便網友點擊
https://star.ettoday.net/news/2150120
6.備註:
※ 一個人一天只能張貼一則新聞(以天為單位),被刪或自刪也算額度內,超貼者水桶,請注意
※ 備註請勿張貼三日內新聞(包含連結、標題等)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.232.67.100 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1639963199.A.C14.html
噓
12/20 09:20,
2年前
, 1F
12/20 09:20, 1F
→
12/20 09:20,
2年前
, 2F
12/20 09:20, 2F
噓
12/20 09:20,
2年前
, 3F
12/20 09:20, 3F
→
12/20 09:20,
2年前
, 4F
12/20 09:20, 4F
噓
12/20 09:20,
2年前
, 5F
12/20 09:20, 5F
→
12/20 09:20,
2年前
, 6F
12/20 09:20, 6F
噓
12/20 09:20,
2年前
, 7F
12/20 09:20, 7F
噓
12/20 09:21,
2年前
, 8F
12/20 09:21, 8F
噓
12/20 09:21,
2年前
, 9F
12/20 09:21, 9F
推
12/20 09:21,
2年前
, 10F
12/20 09:21, 10F
→
12/20 09:21,
2年前
, 11F
12/20 09:21, 11F
→
12/20 09:21,
2年前
, 12F
12/20 09:21, 12F
推
12/20 09:21,
2年前
, 13F
12/20 09:21, 13F
噓
12/20 09:21,
2年前
, 14F
12/20 09:21, 14F
→
12/20 09:21,
2年前
, 15F
12/20 09:21, 15F
噓
12/20 09:21,
2年前
, 16F
12/20 09:21, 16F
噓
12/20 09:21,
2年前
, 17F
12/20 09:21, 17F
噓
12/20 09:21,
2年前
, 18F
12/20 09:21, 18F
噓
12/20 09:21,
2年前
, 19F
12/20 09:21, 19F
→
12/20 09:21,
2年前
, 20F
12/20 09:21, 20F
噓
12/20 09:21,
2年前
, 21F
12/20 09:21, 21F
噓
12/20 09:21,
2年前
, 22F
12/20 09:21, 22F
→
12/20 09:21,
2年前
, 23F
12/20 09:21, 23F
噓
12/20 09:21,
2年前
, 24F
12/20 09:21, 24F
噓
12/20 09:21,
2年前
, 25F
12/20 09:21, 25F
噓
12/20 09:21,
2年前
, 26F
12/20 09:21, 26F
推
12/20 09:21,
2年前
, 27F
12/20 09:21, 27F
→
12/20 09:21,
2年前
, 28F
12/20 09:21, 28F
噓
12/20 09:21,
2年前
, 29F
12/20 09:21, 29F
→
12/20 09:21,
2年前
, 30F
12/20 09:21, 30F
→
12/20 09:21,
2年前
, 31F
12/20 09:21, 31F
推
12/20 09:21,
2年前
, 32F
12/20 09:21, 32F
噓
12/20 09:22,
2年前
, 33F
12/20 09:22, 33F
→
12/20 09:22,
2年前
, 34F
12/20 09:22, 34F
→
12/20 09:22,
2年前
, 35F
12/20 09:22, 35F
→
12/20 09:22,
2年前
, 36F
12/20 09:22, 36F
推
12/20 09:22,
2年前
, 37F
12/20 09:22, 37F
噓
12/20 09:22,
2年前
, 38F
12/20 09:22, 38F
噓
12/20 09:22,
2年前
, 39F
12/20 09:22, 39F
還有 290 則推文
→
12/20 11:58,
2年前
, 330F
12/20 11:58, 330F
噓
12/20 12:05,
2年前
, 331F
12/20 12:05, 331F
噓
12/20 12:08,
2年前
, 332F
12/20 12:08, 332F
推
12/20 12:09,
2年前
, 333F
12/20 12:09, 333F
噓
12/20 12:16,
2年前
, 334F
12/20 12:16, 334F
噓
12/20 12:25,
2年前
, 335F
12/20 12:25, 335F
噓
12/20 12:27,
2年前
, 336F
12/20 12:27, 336F
噓
12/20 12:35,
2年前
, 337F
12/20 12:35, 337F
噓
12/20 12:38,
2年前
, 338F
12/20 12:38, 338F
噓
12/20 12:38,
2年前
, 339F
12/20 12:38, 339F
噓
12/20 12:41,
2年前
, 340F
12/20 12:41, 340F
噓
12/20 12:42,
2年前
, 341F
12/20 12:42, 341F
噓
12/20 12:43,
2年前
, 342F
12/20 12:43, 342F
噓
12/20 12:45,
2年前
, 343F
12/20 12:45, 343F
噓
12/20 12:51,
2年前
, 344F
12/20 12:51, 344F
噓
12/20 12:51,
2年前
, 345F
12/20 12:51, 345F
噓
12/20 12:55,
2年前
, 346F
12/20 12:55, 346F
噓
12/20 12:56,
2年前
, 347F
12/20 12:56, 347F
噓
12/20 12:58,
2年前
, 348F
12/20 12:58, 348F
噓
12/20 12:59,
2年前
, 349F
12/20 12:59, 349F
推
12/20 12:59,
2年前
, 350F
12/20 12:59, 350F
噓
12/20 13:13,
2年前
, 351F
12/20 13:13, 351F
噓
12/20 13:15,
2年前
, 352F
12/20 13:15, 352F
噓
12/20 13:28,
2年前
, 353F
12/20 13:28, 353F
噓
12/20 13:39,
2年前
, 354F
12/20 13:39, 354F
噓
12/20 13:41,
2年前
, 355F
12/20 13:41, 355F
→
12/20 13:43,
2年前
, 356F
12/20 13:43, 356F
推
12/20 14:08,
2年前
, 357F
12/20 14:08, 357F
噓
12/20 14:16,
2年前
, 358F
12/20 14:16, 358F
噓
12/20 14:39,
2年前
, 359F
12/20 14:39, 359F
噓
12/20 15:06,
2年前
, 360F
12/20 15:06, 360F
→
12/20 15:07,
2年前
, 361F
12/20 15:07, 361F
推
12/20 23:53,
2年前
, 362F
12/20 23:53, 362F
→
12/20 23:53,
2年前
, 363F
12/20 23:53, 363F
→
12/20 23:54,
2年前
, 364F
12/20 23:54, 364F
→
12/20 23:54,
2年前
, 365F
12/20 23:54, 365F
→
12/20 23:54,
2年前
, 366F
12/20 23:54, 366F
噓
12/21 03:14,
2年前
, 367F
12/21 03:14, 367F
推
12/21 04:58,
2年前
, 368F
12/21 04:58, 368F
噓
12/21 12:46,
2年前
, 369F
12/21 12:46, 369F
討論串 (同標題文章)