[問卦] 「躺平」484最共鳴的「支語」?

看板Gossiping作者 (龜山金城武)時間2年前 (2021/11/15 21:57), 編輯推噓29(30156)
留言87則, 37人參與, 2年前最新討論串1/1
「躺平」 這是對岸最流行的年輕人風潮 因為某些原因 台灣也掀起了躺平潮流 高房價 高物價 高工時 低時薪 一大堆問題導致社會失能 政府失能 年輕人雙手一攤 不玩了 資源、權力、地位、經濟、土地 都掌握在上個世代的老人手中 以及那些富二代手中 於是躺平一族崛起了「你們老人自己玩吧,我們不奉陪」 如此一來 反而活的更開心 請問「躺平」是不是最令人覺得有共鳴的「支語」? ----- Sent from JPTT on my iPhone -- [本人聲明] 本人所有PTT文章包含推文等禁止以任何方式轉錄.截圖.或引用 若記者有撰文需求,煩請事先站內信禮貌詢問,我會很樂意幫忙^^ 謝謝大家 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.247.129.79 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1636984640.A.73C.html

11/15 21:57, 2年前 , 1F
因為地球是平的
11/15 21:57, 1F

11/15 21:57, 2年前 , 2F
對 但相對起來同一主題的內卷很難懂
11/15 21:57, 2F

11/15 21:58, 2年前 , 3F
總覺得翻譯還能再更貼切好懂一點
11/15 21:58, 3F

11/15 21:58, 2年前 , 4F
之前還在嘲笑 怎麼就共鳴了 台灣沒那麼
11/15 21:58, 4F

11/15 21:58, 2年前 , 5F
但是認真說 擺爛其實更貼切
11/15 21:58, 5F

11/15 21:58, 2年前 , 6F
韭菜才是 大家都是韭菜
11/15 21:58, 6F

11/15 21:58, 2年前 , 7F
11/15 21:58, 7F

11/15 21:59, 2年前 , 8F
只是擺爛有太多意思 上下限差很多
11/15 21:59, 8F

11/15 21:59, 2年前 , 9F
內卷就惡性競爭阿 有啥好不懂的
11/15 21:59, 9F

11/15 21:59, 2年前 , 10F
韭菜搭配股市慘綠也很好玩
11/15 21:59, 10F

11/15 21:59, 2年前 , 11F

11/15 21:59, 2年前 , 12F
字面很難想到惡性競爭ㄅ
11/15 21:59, 12F

11/15 21:59, 2年前 , 13F
內卷真的很難懂 不過相同的概念大概就是同樣
11/15 21:59, 13F

11/15 21:59, 2年前 , 14F
的事難度越來越高
11/15 21:59, 14F

11/15 22:00, 2年前 , 15F
韭菜 真香 都還比較有畫面
11/15 22:00, 15F

11/15 22:00, 2年前 , 16F
我的生活文化這邊 很容易跟內推搞混
11/15 22:00, 16F

11/15 22:00, 2年前 , 17F
那就內耗呀 翻什麼內卷
11/15 22:00, 17F

11/15 22:00, 2年前 , 18F
躺平哪是支語 台灣早就很多人在用
11/15 22:00, 18F

11/15 22:00, 2年前 , 19F
一開始以為內卷是富二代空降的意思
11/15 22:00, 19F

11/15 22:01, 2年前 , 20F
台灣都嘛用擺爛 台灣躺平是睡覺的意思
11/15 22:01, 20F

11/15 22:01, 2年前 , 21F
有啦 十年前小確幸其實有躺平的意思
11/15 22:01, 21F

11/15 22:01, 2年前 , 22F
主要是捲這個字也是支語 不懂這個
11/15 22:01, 22F

11/15 22:01, 2年前 , 23F
承認有那麼難嗎 一定要說台灣有再用
11/15 22:01, 23F

11/15 22:01, 2年前 , 24F
字就比較難懂
11/15 22:01, 24F

11/15 22:01, 2年前 , 25F
但躺平比小確幸生動一點比較好笑
11/15 22:01, 25F

11/15 22:02, 2年前 , 26F
*有在用
11/15 22:02, 26F

11/15 22:02, 2年前 , 27F
內卷不如翻成內軋
11/15 22:02, 27F

11/15 22:02, 2年前 , 28F
軋聽起來就想到擀麵的
11/15 22:02, 28F

11/15 22:02, 2年前 , 29F
內鬥吧 內卷的捲跟他們刀子捲刃的意思
11/15 22:02, 29F

11/15 22:03, 2年前 , 30F
是不是比較像?
11/15 22:03, 30F

11/15 22:03, 2年前 , 31F
4
11/15 22:03, 31F

11/15 22:03, 2年前 , 32F
很多用語本來就台灣有在用 只是在大陸
11/15 22:03, 32F

11/15 22:03, 2年前 , 33F
火起來 但是兩岸的用法其實不太一樣
11/15 22:03, 33F

11/15 22:03, 2年前 , 34F
4
11/15 22:03, 34F

11/15 22:03, 2年前 , 35F
但應該是用法不一樣就算支語了吧
11/15 22:03, 35F

11/15 22:04, 2年前 , 36F
不然土豆也能算支語嗎?
11/15 22:04, 36F

11/15 22:04, 2年前 , 37F
土豆也很難說 難民潮來台就有在用了
11/15 22:04, 37F

11/15 22:04, 2年前 , 38F
支語好像比較偏這十年內的用語傳入
11/15 22:04, 38F

11/15 22:05, 2年前 , 39F
幹 不然麻花捲、宮保雞丁也算支語
11/15 22:05, 39F

11/15 22:05, 2年前 , 40F
10年前跟朋友聊天就會說不想努力乾脆
11/15 22:05, 40F

11/15 22:05, 2年前 , 41F
躺平算了 只是這個詞這幾年在大陸火起
11/15 22:05, 41F

11/15 22:05, 2年前 , 42F
11/15 22:05, 42F

11/15 22:05, 2年前 , 43F
很少吧XDD 十年前「你報告擺爛就好」
11/15 22:05, 43F

11/15 22:07, 2年前 , 44F
舒服
11/15 22:07, 44F

11/15 22:07, 2年前 , 45F
高端表示
11/15 22:07, 45F

11/15 22:07, 2年前 , 46F
其實台灣很多用語早就被大陸內化 或是
11/15 22:07, 46F

11/15 22:08, 2年前 , 47F
我們韭菜躺平了…
11/15 22:08, 47F

11/15 22:08, 2年前 , 48F
大陸也會用台灣用語 只是對岸文化母體
11/15 22:08, 48F

11/15 22:08, 2年前 , 49F
太大 通常是我們一直被同化而不自知
11/15 22:08, 49F

11/15 22:08, 2年前 , 50F
對 但是換個用法就賦予靈魂了啊
11/15 22:08, 50F

11/15 22:09, 2年前 , 51F
不爽不要玩啊,不要演
11/15 22:09, 51F

11/15 22:11, 2年前 , 52F
台灣用語反攻,最佳代表作“登dua郎
11/15 22:11, 52F

11/15 22:11, 2年前 , 53F
11/15 22:11, 53F

11/15 22:12, 2年前 , 54F
內卷記得是...呃,白話說就是蛋糕沒辦法
11/15 22:12, 54F

11/15 22:12, 2年前 , 55F

11/15 22:12, 2年前 , 56F
讓他變大了,陷入成長停滯,但是搶食的人
11/15 22:12, 56F

11/15 22:12, 2年前 , 57F
越來越多。
11/15 22:12, 57F

11/15 22:21, 2年前 , 58F
內卷? @@
11/15 22:21, 58F

11/15 22:23, 2年前 , 59F
到底是他們的用語創意讓我們感覺很貼
11/15 22:23, 59F

11/15 22:23, 2年前 , 60F
切還是?為啥我們好像很少反攻回去 =_=.
11/15 22:23, 60F

11/15 22:24, 2年前 , 61F
其實蠻多的 只是你不見得會接觸到吧
11/15 22:24, 61F

11/15 22:32, 2年前 , 62F
中共會扶起躺平的年輕人,綠共則是直接
11/15 22:32, 62F

11/15 22:32, 2年前 , 63F
從年輕人身上輾過去
11/15 22:32, 63F

11/15 22:36, 2年前 , 64F

11/15 22:37, 2年前 , 65F
以前什麼小資女也是差不多了啦
11/15 22:37, 65F

11/15 22:38, 2年前 , 66F
躺平很字面 支語糾察隊我覺得還好
11/15 22:38, 66F

11/15 22:38, 2年前 , 67F
躺平讓地球喘息 78億人都要拼的話就死定
11/15 22:38, 67F

11/15 22:40, 2年前 , 68F
智障的是共匪,底層韭菜就比較能同情彼此
11/15 22:40, 68F

11/15 22:46, 2年前 , 69F
小資女是我們這邊的還是支語?還是吱支
11/15 22:46, 69F

11/15 22:46, 2年前 , 70F
相輕?
11/15 22:46, 70F

11/15 22:47, 2年前 , 71F
讓我們有請支語警察
11/15 22:47, 71F

11/15 22:47, 2年前 , 72F
挖靠,這裡到底有多少網軍跟小粉紅阿
11/15 22:47, 72F

11/15 23:05, 2年前 , 73F
北漂也是
11/15 23:05, 73F

11/15 23:47, 2年前 , 74F
好用啊
11/15 23:47, 74F

11/16 00:03, 2年前 , 75F
小資情調是中國在談小確幸沒長進的時候傳
11/16 00:03, 75F

11/16 00:03, 2年前 , 76F
開來的,小確幸是村上微小而確切的幸福的
11/16 00:03, 76F

11/16 00:03, 2年前 , 77F
中國簡稱/縮寫。
11/16 00:03, 77F

11/16 00:04, 2年前 , 78F
「接地氣」台灣說法很難翻
11/16 00:04, 78F

11/16 00:24, 2年前 , 79F
4
11/16 00:24, 79F

11/16 00:37, 2年前 , 80F
兩岸共產政權一家親,年輕人用同樣的詞來
11/16 00:37, 80F

11/16 00:37, 2年前 , 81F
表達悲哀沒問題吧
11/16 00:37, 81F

11/16 00:41, 2年前 , 82F

11/16 00:48, 2年前 , 83F
我就爛
11/16 00:48, 83F

11/16 05:54, 2年前 , 84F
接地氣不就親民……
11/16 05:54, 84F

11/16 07:47, 2年前 , 85F
有些支語用詞還蠻精準的
11/16 07:47, 85F

11/16 10:11, 2年前 , 86F
繁體中文也是支語啊,快去學台羅
11/16 10:11, 86F

11/16 23:35, 2年前 , 87F
不躺平累死
11/16 23:35, 87F
文章代碼(AID): #1XacT0Sy (Gossiping)