[新聞] 鄭文燦挺陳柏惟:憨直的台灣囡仔
鄭文燦挺陳柏惟:憨直的台灣囡仔
三立新聞網
記者李鴻典/台北報導
台灣基進黨立委陳柏惟罷免案將在23日舉行,近日展開徒步行腳的陳柏惟說,「這是我人
生中最重要的時刻,我必須自己來完成這項人生的課題」,對此,桃園市長鄭文燦今(17
)天表示,他心中有很多感觸;「面對惡罷,我選擇相信柏惟」。
陳柏惟昨晚在臉書發文表示,從他開始徒步行腳以來,有非常多的好朋友們,從台灣各處
來到台中,加入行腳的行列,給他加油打氣,給他很多溫暖。他說,從北到南,從東到西
,台灣一直在進步,需要好朋友們一起努力,讓台灣更好。
鄭文燦說,面對惡罷,他選擇相信陳柏惟(圖/翻攝自鄭文燦臉書)
但近日,台灣接連發生的憾事,以及許多重要的議題,需要特別是他在政治圈的好朋友們
關心與研究。「我想和全台各地的好朋友們說,你們的關心和溫暖,我都收到了。在這裏
,我想拜託各位政治圈的好朋友們以及關心我的社會大眾,將社會資源放在更需要的地方
,接下來的路,請大家相信我能夠自己堅持下去,讓我自己和這塊土地對話、向鄉親問候
」。陳柏惟說,「這是我人生中最重要的時刻,我必須自己來完成這項人生的課題」。
鄭文燦今天透過臉書回應,他說,看了陳柏惟的發文,宣告此次罷免投票,是自己要面對
的人生課題。「看了以後,我心中也有很多感觸」。
鄭文燦指出,陳柏惟從政之路,充滿了戲劇性的張力,包括這次的罷免投票。但政治上的
起伏,一直都沒有改變他是一個憨直的台灣囡仔這樣的特質。用母語行使立委的職權,背
後是一顆質樸的台灣心。
他說,陳柏惟來自平凡的家庭,年少輕狂的時代,也曾犯錯,但他坦然認錯、知道悔改、
真心感恩,懂得運用立委職權來幫助許多他不認識的鄉親。
「他沒有太多的包裝,直白的語言,只是真切地想要做一個挺台灣的好立委。面對惡罷,
我選擇相信柏惟」。
https://reurl.cc/82vLdR
備註:
柏惟是真的很憨啦!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.132.8.193 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1634465263.A.DF1.html
推
10/17 18:07,
2年前
, 1F
10/17 18:07, 1F
噓
10/17 18:08,
2年前
, 2F
10/17 18:08, 2F
→
10/17 18:08,
2年前
, 3F
10/17 18:08, 3F
噓
10/17 18:08,
2年前
, 4F
10/17 18:08, 4F
噓
10/17 18:08,
2年前
, 5F
10/17 18:08, 5F
噓
10/17 18:09,
2年前
, 6F
10/17 18:09, 6F
→
10/17 18:09,
2年前
, 7F
10/17 18:09, 7F
→
10/17 18:09,
2年前
, 8F
10/17 18:09, 8F
→
10/17 18:10,
2年前
, 9F
10/17 18:10, 9F
→
10/17 18:10,
2年前
, 10F
10/17 18:10, 10F
→
10/17 18:10,
2年前
, 11F
10/17 18:10, 11F
噓
10/17 18:10,
2年前
, 12F
10/17 18:10, 12F
→
10/17 18:10,
2年前
, 13F
10/17 18:10, 13F
噓
10/17 18:10,
2年前
, 14F
10/17 18:10, 14F
推
10/17 18:10,
2年前
, 15F
10/17 18:10, 15F
→
10/17 18:10,
2年前
, 16F
10/17 18:10, 16F
推
10/17 18:11,
2年前
, 17F
10/17 18:11, 17F
噓
10/17 18:11,
2年前
, 18F
10/17 18:11, 18F
噓
10/17 18:11,
2年前
, 19F
10/17 18:11, 19F
噓
10/17 18:11,
2年前
, 20F
10/17 18:11, 20F
噓
10/17 18:11,
2年前
, 21F
10/17 18:11, 21F
推
10/17 18:11,
2年前
, 22F
10/17 18:11, 22F
→
10/17 18:11,
2年前
, 23F
10/17 18:11, 23F
噓
10/17 18:11,
2年前
, 24F
10/17 18:11, 24F
噓
10/17 18:12,
2年前
, 25F
10/17 18:12, 25F
噓
10/17 18:12,
2年前
, 26F
10/17 18:12, 26F
→
10/17 18:12,
2年前
, 27F
10/17 18:12, 27F
→
10/17 18:13,
2年前
, 28F
10/17 18:13, 28F
噓
10/17 18:13,
2年前
, 29F
10/17 18:13, 29F
→
10/17 18:13,
2年前
, 30F
10/17 18:13, 30F
→
10/17 18:14,
2年前
, 31F
10/17 18:14, 31F
噓
10/17 18:14,
2年前
, 32F
10/17 18:14, 32F
噓
10/17 18:15,
2年前
, 33F
10/17 18:15, 33F
→
10/17 18:15,
2年前
, 34F
10/17 18:15, 34F
→
10/17 18:15,
2年前
, 35F
10/17 18:15, 35F
噓
10/17 18:15,
2年前
, 36F
10/17 18:15, 36F
噓
10/17 18:16,
2年前
, 37F
10/17 18:16, 37F
噓
10/17 18:16,
2年前
, 38F
10/17 18:16, 38F
→
10/17 18:16,
2年前
, 39F
10/17 18:16, 39F
還有 142 則推文
→
10/17 20:41,
2年前
, 182F
10/17 20:41, 182F
噓
10/17 20:47,
2年前
, 183F
10/17 20:47, 183F
噓
10/17 20:48,
2年前
, 184F
10/17 20:48, 184F
推
10/17 20:56,
2年前
, 185F
10/17 20:56, 185F
噓
10/17 21:02,
2年前
, 186F
10/17 21:02, 186F
噓
10/17 21:03,
2年前
, 187F
10/17 21:03, 187F
噓
10/17 21:04,
2年前
, 188F
10/17 21:04, 188F
噓
10/17 21:04,
2年前
, 189F
10/17 21:04, 189F
推
10/17 21:07,
2年前
, 190F
10/17 21:07, 190F
推
10/17 21:09,
2年前
, 191F
10/17 21:09, 191F
噓
10/17 21:12,
2年前
, 192F
10/17 21:12, 192F
噓
10/17 21:22,
2年前
, 193F
10/17 21:22, 193F
噓
10/17 21:25,
2年前
, 194F
10/17 21:25, 194F
噓
10/17 21:28,
2年前
, 195F
10/17 21:28, 195F
→
10/17 21:35,
2年前
, 196F
10/17 21:35, 196F
噓
10/17 21:45,
2年前
, 197F
10/17 21:45, 197F
噓
10/17 21:47,
2年前
, 198F
10/17 21:47, 198F
噓
10/17 21:56,
2年前
, 199F
10/17 21:56, 199F
噓
10/17 22:11,
2年前
, 200F
10/17 22:11, 200F
噓
10/17 22:44,
2年前
, 201F
10/17 22:44, 201F
噓
10/17 22:49,
2年前
, 202F
10/17 22:49, 202F
噓
10/17 22:54,
2年前
, 203F
10/17 22:54, 203F
推
10/17 23:18,
2年前
, 204F
10/17 23:18, 204F
噓
10/17 23:19,
2年前
, 205F
10/17 23:19, 205F
→
10/17 23:22,
2年前
, 206F
10/17 23:22, 206F
→
10/17 23:22,
2年前
, 207F
10/17 23:22, 207F
→
10/17 23:23,
2年前
, 208F
10/17 23:23, 208F
→
10/17 23:27,
2年前
, 209F
10/17 23:27, 209F
噓
10/17 23:46,
2年前
, 210F
10/17 23:46, 210F
噓
10/18 00:20,
2年前
, 211F
10/18 00:20, 211F
噓
10/18 01:55,
2年前
, 212F
10/18 01:55, 212F
噓
10/18 06:34,
2年前
, 213F
10/18 06:34, 213F
推
10/18 07:15,
2年前
, 214F
10/18 07:15, 214F
噓
10/18 07:25,
2年前
, 215F
10/18 07:25, 215F
噓
10/18 09:08,
2年前
, 216F
10/18 09:08, 216F
→
10/18 09:49,
2年前
, 217F
10/18 09:49, 217F
噓
10/18 11:01,
2年前
, 218F
10/18 11:01, 218F
→
10/18 11:25,
2年前
, 219F
10/18 11:25, 219F
噓
10/18 12:00,
2年前
, 220F
10/18 12:00, 220F
→
10/18 12:00,
2年前
, 221F
10/18 12:00, 221F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
新聞
-87
221