[問卦] 為啥一堆人再吵官方語言改英文?
三不五時在這邊看到有人提倡台灣官方語言要改英文
看口氣 這些人似乎以為這樣就能起飛? 卻忘了這是if線的邏輯
要是真的改了 並不能提升你個人的程度
反而是增加環境對你的要求
本來是魯蛇的人只會更魯
賺到的是本來英文就好的人
但本來英文就好的人 根本也不肖靠政府改官語吧!?
不說個人 那以台灣政府角度來看
人才本來就大量流失了 官語改英文只會讓未來流失更嚴重
畢竟人往高處爬 你出不起歐美英語系國家的薪資 憑什麼留住人?
(光是現在 像我這種受不了台灣薪資落跑的人就很多惹)
亞洲前段班 日韓官方語言也不是英文啊
在我美國阿爸角度看來 這樣還比較有骨氣 也保留東方神秘感
那些官語英文的非英語系國家 說難聽點 就是欠殖民的倒貼仔
也不想想台灣光是當年推"國語"就扼殺了多少方言、土語
還想推英語啊
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 71.115.231.234 (美國)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1634160218.A.E79.html
推
10/14 05:25,
2年前
, 1F
10/14 05:25, 1F
推
10/14 05:26,
2年前
, 2F
10/14 05:26, 2F
→
10/14 05:27,
2年前
, 3F
10/14 05:27, 3F
推
10/14 05:27,
2年前
, 4F
10/14 05:27, 4F
推
10/14 05:27,
2年前
, 5F
10/14 05:27, 5F
→
10/14 05:28,
2年前
, 6F
10/14 05:28, 6F
→
10/14 05:28,
2年前
, 7F
10/14 05:28, 7F
噓
10/14 05:29,
2年前
, 8F
10/14 05:29, 8F
推
10/14 05:32,
2年前
, 9F
10/14 05:32, 9F
→
10/14 05:33,
2年前
, 10F
10/14 05:33, 10F
→
10/14 05:35,
2年前
, 11F
10/14 05:35, 11F
→
10/14 05:35,
2年前
, 12F
10/14 05:35, 12F
推
10/14 05:35,
2年前
, 13F
10/14 05:35, 13F
→
10/14 05:36,
2年前
, 14F
10/14 05:36, 14F
推
10/14 05:37,
2年前
, 15F
10/14 05:37, 15F
噓
10/14 05:39,
2年前
, 16F
10/14 05:39, 16F
推
10/14 05:40,
2年前
, 17F
10/14 05:40, 17F
→
10/14 05:40,
2年前
, 18F
10/14 05:40, 18F
噓
10/14 05:41,
2年前
, 19F
10/14 05:41, 19F
→
10/14 05:45,
2年前
, 20F
10/14 05:45, 20F
→
10/14 05:45,
2年前
, 21F
10/14 05:45, 21F
推
10/14 05:46,
2年前
, 22F
10/14 05:46, 22F
→
10/14 05:46,
2年前
, 23F
10/14 05:46, 23F
→
10/14 05:46,
2年前
, 24F
10/14 05:46, 24F
推
10/14 05:53,
2年前
, 25F
10/14 05:53, 25F
推
10/14 06:01,
2年前
, 26F
10/14 06:01, 26F
→
10/14 06:03,
2年前
, 27F
10/14 06:03, 27F
噓
10/14 06:05,
2年前
, 28F
10/14 06:05, 28F
噓
10/14 06:06,
2年前
, 29F
10/14 06:06, 29F
推
10/14 06:11,
2年前
, 30F
10/14 06:11, 30F
→
10/14 06:11,
2年前
, 31F
10/14 06:11, 31F
噓
10/14 06:11,
2年前
, 32F
10/14 06:11, 32F
→
10/14 06:11,
2年前
, 33F
10/14 06:11, 33F
→
10/14 06:11,
2年前
, 34F
10/14 06:11, 34F
推
10/14 06:15,
2年前
, 35F
10/14 06:15, 35F
→
10/14 06:16,
2年前
, 36F
10/14 06:16, 36F
→
10/14 06:16,
2年前
, 37F
10/14 06:16, 37F
推
10/14 06:20,
2年前
, 38F
10/14 06:20, 38F
推
10/14 06:22,
2年前
, 39F
10/14 06:22, 39F
還有 21 則推文
推
10/14 07:28,
2年前
, 61F
10/14 07:28, 61F
→
10/14 07:29,
2年前
, 62F
10/14 07:29, 62F
→
10/14 07:29,
2年前
, 63F
10/14 07:29, 63F
→
10/14 07:29,
2年前
, 64F
10/14 07:29, 64F
→
10/14 07:29,
2年前
, 65F
10/14 07:29, 65F
→
10/14 07:33,
2年前
, 66F
10/14 07:33, 66F
推
10/14 07:34,
2年前
, 67F
10/14 07:34, 67F
→
10/14 07:35,
2年前
, 68F
10/14 07:35, 68F
→
10/14 07:35,
2年前
, 69F
10/14 07:35, 69F
→
10/14 07:35,
2年前
, 70F
10/14 07:35, 70F
→
10/14 07:35,
2年前
, 71F
10/14 07:35, 71F
推
10/14 07:38,
2年前
, 72F
10/14 07:38, 72F
→
10/14 07:39,
2年前
, 73F
10/14 07:39, 73F
→
10/14 07:40,
2年前
, 74F
10/14 07:40, 74F
推
10/14 07:41,
2年前
, 75F
10/14 07:41, 75F
→
10/14 07:42,
2年前
, 76F
10/14 07:42, 76F
推
10/14 07:45,
2年前
, 77F
10/14 07:45, 77F
→
10/14 07:45,
2年前
, 78F
10/14 07:45, 78F
推
10/14 07:47,
2年前
, 79F
10/14 07:47, 79F
→
10/14 07:47,
2年前
, 80F
10/14 07:47, 80F
噓
10/14 07:51,
2年前
, 81F
10/14 07:51, 81F
→
10/14 07:51,
2年前
, 82F
10/14 07:51, 82F
推
10/14 07:52,
2年前
, 83F
10/14 07:52, 83F
噓
10/14 07:55,
2年前
, 84F
10/14 07:55, 84F
→
10/14 07:55,
2年前
, 85F
10/14 07:55, 85F
推
10/14 07:59,
2年前
, 86F
10/14 07:59, 86F
→
10/14 08:00,
2年前
, 87F
10/14 08:00, 87F
→
10/14 08:00,
2年前
, 88F
10/14 08:00, 88F
→
10/14 08:01,
2年前
, 89F
10/14 08:01, 89F
→
10/14 08:03,
2年前
, 90F
10/14 08:03, 90F
推
10/14 08:04,
2年前
, 91F
10/14 08:04, 91F
→
10/14 08:04,
2年前
, 92F
10/14 08:04, 92F
噓
10/14 08:21,
2年前
, 93F
10/14 08:21, 93F
推
10/14 08:29,
2年前
, 94F
10/14 08:29, 94F
噓
10/14 08:34,
2年前
, 95F
10/14 08:34, 95F
推
10/14 08:57,
2年前
, 96F
10/14 08:57, 96F
推
10/14 08:59,
2年前
, 97F
10/14 08:59, 97F
→
10/14 09:46,
2年前
, 98F
10/14 09:46, 98F
→
10/14 09:52,
2年前
, 99F
10/14 09:52, 99F
推
10/14 13:15,
2年前
, 100F
10/14 13:15, 100F
討論串 (同標題文章)