[問卦] moptt有什麼缺點嗎?
剛有智慧型手機時,剛好就下
載到moptt,用了一段時間發現
有人在吵哪個app好用。
也嘗試下載其他的,但頁面還
是不太習慣;也都有廣告啊!
要說缺點大概是沒標樓層吧!
其實如果改成像FB可以在下面
繼續留言。
甚至有通知的那就更容易推
文討論,不然像現在一長串反
而顯得混亂。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.172.3.225 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1627899012.A.338.html
→
08/02 18:10,
2年前
, 1F
08/02 18:10, 1F
→
08/02 18:10,
2年前
, 2F
08/02 18:10, 2F
→
08/02 18:10,
2年前
, 3F
08/02 18:10, 3F
推
08/02 18:10,
2年前
, 4F
08/02 18:10, 4F
推
08/02 18:10,
2年前
, 5F
08/02 18:10, 5F
推
08/02 18:11,
2年前
, 6F
08/02 18:11, 6F
→
08/02 18:11,
2年前
, 7F
08/02 18:11, 7F
推
08/02 18:11,
2年前
, 8F
08/02 18:11, 8F
噓
08/02 18:11,
2年前
, 9F
08/02 18:11, 9F
推
08/02 18:11,
2年前
, 10F
08/02 18:11, 10F
推
08/02 18:11,
2年前
, 11F
08/02 18:11, 11F
推
08/02 18:11,
2年前
, 12F
08/02 18:11, 12F
推
08/02 18:12,
2年前
, 13F
08/02 18:12, 13F
→
08/02 18:12,
2年前
, 14F
08/02 18:12, 14F
→
08/02 18:12,
2年前
, 15F
08/02 18:12, 15F
→
08/02 18:12,
2年前
, 16F
08/02 18:12, 16F
→
08/02 18:12,
2年前
, 17F
08/02 18:12, 17F
推
08/02 18:12,
2年前
, 18F
08/02 18:12, 18F
推
08/02 18:13,
2年前
, 19F
08/02 18:13, 19F
→
08/02 18:13,
2年前
, 20F
08/02 18:13, 20F
→
08/02 18:13,
2年前
, 21F
08/02 18:13, 21F
→
08/02 18:13,
2年前
, 22F
08/02 18:13, 22F
推
08/02 18:14,
2年前
, 23F
08/02 18:14, 23F
→
08/02 18:14,
2年前
, 24F
08/02 18:14, 24F
推
08/02 18:14,
2年前
, 25F
08/02 18:14, 25F
推
08/02 18:15,
2年前
, 26F
08/02 18:15, 26F
推
08/02 18:15,
2年前
, 27F
08/02 18:15, 27F
推
08/02 18:16,
2年前
, 28F
08/02 18:16, 28F
推
08/02 18:16,
2年前
, 29F
08/02 18:16, 29F
→
08/02 18:16,
2年前
, 30F
08/02 18:16, 30F
噓
08/02 18:16,
2年前
, 31F
08/02 18:16, 31F
→
08/02 18:17,
2年前
, 32F
08/02 18:17, 32F
→
08/02 18:17,
2年前
, 33F
08/02 18:17, 33F
→
08/02 18:17,
2年前
, 34F
08/02 18:17, 34F
怎麼改阿?
推
08/02 18:17,
2年前
, 35F
08/02 18:17, 35F
→
08/02 18:17,
2年前
, 36F
08/02 18:17, 36F
推
08/02 18:18,
2年前
, 37F
08/02 18:18, 37F
→
08/02 18:18,
2年前
, 38F
08/02 18:18, 38F
推
08/02 18:18,
2年前
, 39F
08/02 18:18, 39F
→
08/02 18:18,
2年前
, 40F
08/02 18:18, 40F
→
08/02 18:19,
2年前
, 41F
08/02 18:19, 41F
噓
08/02 18:19,
2年前
, 42F
08/02 18:19, 42F
→
08/02 18:19,
2年前
, 43F
08/02 18:19, 43F
→
08/02 18:19,
2年前
, 44F
08/02 18:19, 44F
推
08/02 18:20,
2年前
, 45F
08/02 18:20, 45F
→
08/02 18:20,
2年前
, 46F
08/02 18:20, 46F
→
08/02 18:20,
2年前
, 47F
08/02 18:20, 47F
→
08/02 18:21,
2年前
, 48F
08/02 18:21, 48F
推
08/02 18:21,
2年前
, 49F
08/02 18:21, 49F
→
08/02 18:21,
2年前
, 50F
08/02 18:21, 50F
推
08/02 18:21,
2年前
, 51F
08/02 18:21, 51F
→
08/02 18:23,
2年前
, 52F
08/02 18:23, 52F
噓
08/02 18:23,
2年前
, 53F
08/02 18:23, 53F
※ 編輯: attpp (1.172.3.225 臺灣), 08/02/2021 18:27:08
推
08/02 18:26,
2年前
, 54F
08/02 18:26, 54F
→
08/02 18:27,
2年前
, 55F
08/02 18:27, 55F
→
08/02 18:27,
2年前
, 56F
08/02 18:27, 56F
→
08/02 18:28,
2年前
, 57F
08/02 18:28, 57F
推
08/02 18:28,
2年前
, 58F
08/02 18:28, 58F
推
08/02 18:32,
2年前
, 59F
08/02 18:32, 59F
→
08/02 18:32,
2年前
, 60F
08/02 18:32, 60F
→
08/02 18:34,
2年前
, 61F
08/02 18:34, 61F
→
08/02 18:34,
2年前
, 62F
08/02 18:34, 62F
噓
08/02 18:34,
2年前
, 63F
08/02 18:34, 63F
推
08/02 18:35,
2年前
, 64F
08/02 18:35, 64F
推
08/02 18:36,
2年前
, 65F
08/02 18:36, 65F
推
08/02 18:36,
2年前
, 66F
08/02 18:36, 66F
→
08/02 18:36,
2年前
, 67F
08/02 18:36, 67F
推
08/02 18:36,
2年前
, 68F
08/02 18:36, 68F
推
08/02 18:37,
2年前
, 69F
08/02 18:37, 69F
→
08/02 18:37,
2年前
, 70F
08/02 18:37, 70F
推
08/02 18:39,
2年前
, 71F
08/02 18:39, 71F
→
08/02 18:42,
2年前
, 72F
08/02 18:42, 72F
推
08/02 18:45,
2年前
, 73F
08/02 18:45, 73F
→
08/02 18:45,
2年前
, 74F
08/02 18:45, 74F
→
08/02 18:46,
2年前
, 75F
08/02 18:46, 75F
推
08/02 18:52,
2年前
, 76F
08/02 18:52, 76F
→
08/02 18:53,
2年前
, 77F
08/02 18:53, 77F
推
08/02 18:56,
2年前
, 78F
08/02 18:56, 78F
推
08/02 19:00,
2年前
, 79F
08/02 19:00, 79F
→
08/02 19:00,
2年前
, 80F
08/02 19:00, 80F
推
08/02 19:00,
2年前
, 81F
08/02 19:00, 81F
推
08/02 19:03,
2年前
, 82F
08/02 19:03, 82F
噓
08/02 20:12,
2年前
, 83F
08/02 20:12, 83F
噓
08/02 20:34,
2年前
, 84F
08/02 20:34, 84F
推
08/02 20:40,
2年前
, 85F
08/02 20:40, 85F
推
08/02 21:01,
2年前
, 86F
08/02 21:01, 86F
噓
08/02 21:11,
2年前
, 87F
08/02 21:11, 87F
噓
08/02 21:47,
2年前
, 88F
08/02 21:47, 88F
→
08/02 23:55,
2年前
, 89F
08/02 23:55, 89F
推
08/03 00:07,
2年前
, 90F
08/03 00:07, 90F
討論串 (同標題文章)