Re: [問卦] 臺灣的運動風氣為什麼這麼差啊?
※ 引述《cary4A240022 (關公面前耍大屌)》之銘言:
: 在美國從學校開始會有球隊
: 從學生時代開始培養運動員
: 在日本也有部活
: 而在臺灣
: 沒有聽到什麼社團活動就算了
: 連體育課都被拿來考試
: 有沒有臺灣運動風氣為什麼這麼差的八卦?
: -----
: Sent from JPTT on my iPhone
你想像一下
你拼命練習 成為了台灣第一(好吧 酸民要說根本沒人參賽 所以第一)
今天要代表台灣出賽
因為體育協會覺得台灣沒有機會奪冠 所以沒有幫你安排預算
所以你出國比賽必須自費! 平常的練習場地 教練費用 器材費用 伙食費用都自負
要不是家裡有金山銀山老爸老媽支持
普通人一邊打工 一邊練習 根本不可能練到能出國
先天的體格問題 淘汰一堆肥宅
現實的經濟問題 就又打死一堆人
可能還沒有錢代表台灣出國比賽
好不容易出國比賽
台灣體育協會沒有把你的工具寄到!例如撐竿跳的竿子
然後你只能跟對手借 一路借到決賽 對方不借 他就贏了
就是這麼簡單
好
這樣你回國後 不爽台灣體育協會 跟他鬧翻
台灣體育協會就整你 不給你出賽
例如那個打撞球的 不給你機會出國比賽
10年沒得參賽 你認為是你先餓死 還是協會先餓死
選手收入大多都是來自於比賽獎金
(廢話 誰還有可能一邊工作一邊練習)
然後選手受不了 只好被其他國家簽約走 代表其他國家出賽
台灣體育協會再在新聞媒體上說這選手不愛國 作為選手代表敵國出賽打台灣人
這樣搞下去
誰不聽話就整誰
我今天我小孩要是跟我說要當體育選手出國為國爭光
我直接就把他打到複雜性骨折 讓他只能正常生活 不能從事高強度體育
在台灣 升級只能點智力
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 150.116.250.244 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1627205324.A.CEF.html
→
07/25 17:30,
2年前
, 1F
07/25 17:30, 1F
→
07/25 17:30,
2年前
, 2F
07/25 17:30, 2F
→
07/25 17:31,
2年前
, 3F
07/25 17:31, 3F
超馬的那個以前不紅也是 沒錢 很可憐 政府也沒支援過
→
07/25 17:31,
2年前
, 4F
07/25 17:31, 4F
※ 編輯: suhaw (150.116.250.244 臺灣), 07/25/2021 17:32:16
→
07/25 17:31,
2年前
, 5F
07/25 17:31, 5F
→
07/25 17:31,
2年前
, 6F
07/25 17:31, 6F
我老爸常說 你有全部都考滿分嗎? 你有每次都拿第一名嗎?
浪費時間打甚麼球 等你考第一再說
※ 編輯: suhaw (150.116.250.244 臺灣), 07/25/2021 17:33:23
推
07/25 17:32,
2年前
, 7F
07/25 17:32, 7F
→
07/25 17:33,
2年前
, 8F
07/25 17:33, 8F
→
07/25 17:33,
2年前
, 9F
07/25 17:33, 9F
→
07/25 17:33,
2年前
, 10F
07/25 17:33, 10F
應該說 國家需要基礎勞動力
→
07/25 17:33,
2年前
, 11F
07/25 17:33, 11F
→
07/25 17:34,
2年前
, 12F
07/25 17:34, 12F
→
07/25 17:34,
2年前
, 13F
07/25 17:34, 13F
→
07/25 17:35,
2年前
, 14F
07/25 17:35, 14F
→
07/25 17:35,
2年前
, 15F
07/25 17:35, 15F
→
07/25 17:36,
2年前
, 16F
07/25 17:36, 16F
這倒是 沒人在乎第二個登上月球的人是誰 很正常 競爭太激烈了
※ 編輯: suhaw (150.116.250.244 臺灣), 07/25/2021 17:38:07
→
07/25 17:38,
2年前
, 17F
07/25 17:38, 17F
→
07/25 17:38,
2年前
, 18F
07/25 17:38, 18F
→
07/25 17:38,
2年前
, 19F
07/25 17:38, 19F
真的 現實就是這麼殘酷
※ 編輯: suhaw (150.116.250.244 臺灣), 07/25/2021 17:45:32
推
07/25 18:37,
2年前
, 20F
07/25 18:37, 20F
→
07/25 18:37,
2年前
, 21F
07/25 18:37, 21F
→
07/25 18:37,
2年前
, 22F
07/25 18:37, 22F
→
07/25 20:09,
2年前
, 23F
07/25 20:09, 23F
→
07/25 20:10,
2年前
, 24F
07/25 20:10, 24F
→
07/25 20:10,
2年前
, 25F
07/25 20:10, 25F
→
07/25 20:10,
2年前
, 26F
07/25 20:10, 26F
推
07/25 23:53,
2年前
, 27F
07/25 23:53, 27F
→
07/25 23:54,
2年前
, 28F
07/25 23:54, 28F
→
07/25 23:55,
2年前
, 29F
07/25 23:55, 29F
→
07/25 23:56,
2年前
, 30F
07/25 23:56, 30F
討論串 (同標題文章)