[新聞] 國防院解析PTT輿論 作者:僅就現象描述性
中央社
記者游凱翔
國防院解析PTT輿論 作者:僅就現象描述性分析
國防院分析疫情期間PTT八卦版的輿論,引起正反議論。作者蔡榮峰今天表示,報告中未點名誰是「中共同路人」,更無意推論個別帳號政黨傾向,僅就現象進行描述性分析,研究方法都有依學術標準揭露。
國防部智庫、國防安全研究院國家安全研究所政策分析員蔡榮峰、資訊工業策進會助理工程師陳詠君,以「激化情緒對立的口水戰,批踢踢(PTT)八卦板疫情輿論分析」為題撰寫報告。
內容指出,隨防疫措施升級,網路成為公眾情緒發洩管道,但台灣輿情資訊重要平台PTT八卦板上,煽動情緒的敘事占據跟疫情有關的討論,使疫情資訊交流功能逐漸癱瘓,且出現疫苗政治化怪象。此報告引起外界正反議論,有藍營人士質疑國防院已成為東廠,也有網友認為作者並不了解PTT的生態,但也有民眾持正面態度,認為認知作戰無所不在,不可不慎。
報告作者之一的蔡榮峰上午發布聲明表示,報告從頭到尾沒有點名誰是「中共同路人」,更無意推論個別帳號的政黨傾向,僅就現象進行描述性分析。
蔡榮峰指出,PTT僅是研究者採樣分析的平台,非唯一可分析對象,疫情期間國內外智庫,如台灣IORG,與美國大西洋理事會都出版疫情相關的輿情訊息分析報告,甚至金融時報、半島電視台等國際媒體,也曾報導台灣疫情期間訊息混亂現象。
蔡榮峰說明,他身為PTT世代的一員,這篇報告正是為爭取PTT還原民主自由討論空間而付出的一點努力,報告的分析方法、資訊技術都有依學術標準揭露,歡迎就實質內容對話,促進民主輿論品質。
蔡榮峰也說明報告中「COVID-19字典的建置」的方式。他指出,建置的概念為滾雪球抽樣,大致定義跟台灣疫情有關的詞彙去撈取相關文章,反覆檢視並增減修正字典所包含的詞彙是否能涵蓋PTT八卦板上有關台灣疫情相關文章。
依各國語言、社會狀況的不同,所建出來的字典也會不同。大西洋理事會「DFRLab(2021)Weaponized:How rumors about COVID-19’s origins led to a narrative arms race」的做法也是如此。
研究嘗試找出是否存在透過大量貼文來影響公眾討論的議程設定(agenda setting), 也就是俗稱的「帶風向」。同時研究也想了解是否有人透過增強曝光度的方式,來增強公眾對某種特定印象的操作行為,原本報告通篇選擇的名詞為「策略性資訊操作」,但考慮到與讀者溝通,所以還是使用較白話的「帶風向」。
蔡榮峰提到,之所以沒有去使用自然語言處理(NLP)來進行情感分析的原因,是此研究要看的是可以激化情緒的論述,不是文章本身的情緒表現,也希望可以回歸文章的語境、脈絡,而熟悉八卦板生態的讀者們一定也曉得,「Re文」若沒有刪除原文,會造成誤判。
蔡榮峰最後提到,報告中境外IP的研究,僅就現象做描述性統計,並不涉及立場判斷,為維持標準的一致性,非使用台灣IP發表疫情相關文章者,一律視作境外IP。(編輯:蘇志宗)1100719
https://www.cna.com.tw/news/aipl/202107190089.aspx
-----
Sent from JPTT on my iPad
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.45.226.133 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1626674011.A.E87.html
噓
07/19 13:53,
2年前
, 1F
07/19 13:53, 1F
→
07/19 13:54,
2年前
, 2F
07/19 13:54, 2F
噓
07/19 13:54,
2年前
, 3F
07/19 13:54, 3F
噓
07/19 13:54,
2年前
, 4F
07/19 13:54, 4F
推
07/19 13:54,
2年前
, 5F
07/19 13:54, 5F
※ 編輯: deathdecay (114.45.226.133 臺灣), 07/19/2021 13:56:15
噓
07/19 13:55,
2年前
, 6F
07/19 13:55, 6F
→
07/19 13:55,
2年前
, 7F
07/19 13:55, 7F
→
07/19 13:55,
2年前
, 8F
07/19 13:55, 8F
推
07/19 13:56,
2年前
, 9F
07/19 13:56, 9F
→
07/19 13:57,
2年前
, 10F
07/19 13:57, 10F
→
07/19 13:57,
2年前
, 11F
07/19 13:57, 11F
噓
07/19 13:58,
2年前
, 12F
07/19 13:58, 12F
→
07/19 13:58,
2年前
, 13F
07/19 13:58, 13F
→
07/19 13:58,
2年前
, 14F
07/19 13:58, 14F
噓
07/19 13:58,
2年前
, 15F
07/19 13:58, 15F
→
07/19 13:58,
2年前
, 16F
07/19 13:58, 16F
→
07/19 13:58,
2年前
, 17F
07/19 13:58, 17F
→
07/19 13:58,
2年前
, 18F
07/19 13:58, 18F
→
07/19 13:59,
2年前
, 19F
07/19 13:59, 19F
→
07/19 13:59,
2年前
, 20F
07/19 13:59, 20F
→
07/19 13:59,
2年前
, 21F
07/19 13:59, 21F
→
07/19 13:59,
2年前
, 22F
07/19 13:59, 22F
噓
07/19 14:00,
2年前
, 23F
07/19 14:00, 23F
→
07/19 14:00,
2年前
, 24F
07/19 14:00, 24F
噓
07/19 14:00,
2年前
, 25F
07/19 14:00, 25F
→
07/19 14:00,
2年前
, 26F
07/19 14:00, 26F
噓
07/19 14:02,
2年前
, 27F
07/19 14:02, 27F
噓
07/19 14:02,
2年前
, 28F
07/19 14:02, 28F
噓
07/19 14:02,
2年前
, 29F
07/19 14:02, 29F
→
07/19 14:02,
2年前
, 30F
07/19 14:02, 30F
→
07/19 14:02,
2年前
, 31F
07/19 14:02, 31F
推
07/19 14:03,
2年前
, 32F
07/19 14:03, 32F
→
07/19 14:03,
2年前
, 33F
07/19 14:03, 33F
→
07/19 14:03,
2年前
, 34F
07/19 14:03, 34F
噓
07/19 14:03,
2年前
, 35F
07/19 14:03, 35F
→
07/19 14:03,
2年前
, 36F
07/19 14:03, 36F
→
07/19 14:04,
2年前
, 37F
07/19 14:04, 37F
→
07/19 14:04,
2年前
, 38F
07/19 14:04, 38F
還有 64 則推文
噓
07/19 14:47,
2年前
, 103F
07/19 14:47, 103F
噓
07/19 14:48,
2年前
, 104F
07/19 14:48, 104F
→
07/19 14:49,
2年前
, 105F
07/19 14:49, 105F
推
07/19 14:49,
2年前
, 106F
07/19 14:49, 106F
噓
07/19 14:50,
2年前
, 107F
07/19 14:50, 107F
噓
07/19 14:51,
2年前
, 108F
07/19 14:51, 108F
→
07/19 14:51,
2年前
, 109F
07/19 14:51, 109F
→
07/19 14:52,
2年前
, 110F
07/19 14:52, 110F
噓
07/19 14:52,
2年前
, 111F
07/19 14:52, 111F
噓
07/19 14:57,
2年前
, 112F
07/19 14:57, 112F
噓
07/19 15:00,
2年前
, 113F
07/19 15:00, 113F
噓
07/19 15:00,
2年前
, 114F
07/19 15:00, 114F
噓
07/19 15:01,
2年前
, 115F
07/19 15:01, 115F
→
07/19 15:08,
2年前
, 116F
07/19 15:08, 116F
噓
07/19 15:10,
2年前
, 117F
07/19 15:10, 117F
→
07/19 15:16,
2年前
, 118F
07/19 15:16, 118F
噓
07/19 15:22,
2年前
, 119F
07/19 15:22, 119F
→
07/19 15:22,
2年前
, 120F
07/19 15:22, 120F
→
07/19 15:28,
2年前
, 121F
07/19 15:28, 121F
噓
07/19 15:36,
2年前
, 122F
07/19 15:36, 122F
噓
07/19 15:42,
2年前
, 123F
07/19 15:42, 123F
噓
07/19 15:57,
2年前
, 124F
07/19 15:57, 124F
噓
07/19 16:57,
2年前
, 125F
07/19 16:57, 125F
推
07/19 18:18,
2年前
, 126F
07/19 18:18, 126F
噓
07/19 18:22,
2年前
, 127F
07/19 18:22, 127F
→
07/19 18:24,
2年前
, 128F
07/19 18:24, 128F
→
07/19 18:26,
2年前
, 129F
07/19 18:26, 129F
→
07/19 19:34,
2年前
, 130F
07/19 19:34, 130F
推
07/19 20:12,
2年前
, 131F
07/19 20:12, 131F
噓
07/20 04:36,
2年前
, 132F
07/20 04:36, 132F
噓
07/20 07:20,
2年前
, 133F
07/20 07:20, 133F
噓
07/20 16:23,
2年前
, 134F
07/20 16:23, 134F
→
07/21 19:19,
2年前
, 135F
07/21 19:19, 135F
→
07/21 19:19,
2年前
, 136F
07/21 19:19, 136F
→
07/21 19:20,
2年前
, 137F
07/21 19:20, 137F
→
07/21 19:20,
2年前
, 138F
07/21 19:20, 138F
→
07/21 19:20,
2年前
, 139F
07/21 19:20, 139F
→
07/21 19:20,
2年前
, 140F
07/21 19:20, 140F
→
07/21 19:21,
2年前
, 141F
07/21 19:21, 141F
→
07/21 19:21,
2年前
, 142F
07/21 19:21, 142F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):