Re: [討論] 國防安全研究院 PTT八卦板疫情輿論
※ 引述 《QQBB》 之銘言:
: 標題: Re: [討論] 國防安全研究院 PTT八卦板疫情輿論分析
: 時間: Sun Jul 18 00:59:39 2021
:
: 名單幫各位貼出來了
:
: 你各位一起來幫忙打蟑螂啊
: https://i.imgur.com/ilRv8tc.jpg
:
哇,我也上榜了
然後看他整理我的文章
大部分都是抨擊國家國產/國內疫苗政策
少部分是批評台灣科技防疫
靠,政府現在疫苗政策做的爛不能講啊
講了還要被挑出來
而且不是用文章比例算
是用篇數算一點都不準
我還有很多廢文耶!
再幹一下
疫苗咧,家人還沒打到!
整天等殘劑通知等到超不爽
這次的疫情讓我了解
苟且偷生四個字是什麼意思
慶祝上榜
發錢,每十推100P
發到一百推
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.249.116.74 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1626570038.A.8C7.html
推
07/18 09:01,
2年前
, 1F
07/18 09:01, 1F
推
07/18 09:01,
2年前
, 2F
07/18 09:01, 2F
我還不在境外名單內喔
單純不爽疫苗、防疫政策也能被點名
→
07/18 09:01,
2年前
, 3F
07/18 09:01, 3F
※ 編輯: amilkamilk (111.249.116.74 臺灣), 07/18/2021 09:01:58
→
07/18 09:02,
2年前
, 4F
07/18 09:02, 4F
推
07/18 09:02,
2年前
, 5F
07/18 09:02, 5F
推
07/18 09:02,
2年前
, 6F
07/18 09:02, 6F
推
07/18 09:02,
2年前
, 7F
07/18 09:02, 7F
推
07/18 09:02,
2年前
, 8F
07/18 09:02, 8F
推
07/18 09:02,
2年前
, 9F
07/18 09:02, 9F
→
07/18 09:03,
2年前
, 10F
07/18 09:03, 10F
→
07/18 09:03,
2年前
, 11F
07/18 09:03, 11F
推
07/18 09:03,
2年前
, 12F
07/18 09:03, 12F
→
07/18 09:04,
2年前
, 13F
07/18 09:04, 13F
真的
我明明也有很多文章
呼籲大家把手臂留給國產
真是冠帽子
→
07/18 09:04,
2年前
, 14F
07/18 09:04, 14F
※ 編輯: amilkamilk (111.249.116.74 臺灣), 07/18/2021 09:05:23
推
07/18 09:05,
2年前
, 15F
07/18 09:05, 15F
※ 編輯: amilkamilk (111.249.116.74 臺灣), 07/18/2021 09:05:44
推 CMPunk: 感覺要發文才會上榜吧 推文靠北政府好像 27.242.193.88 07/18 09:06
→
07/18 09:06,
2年前
, 16F
07/18 09:06, 16F
應該是
封城後閑在家裡
我都大概五篇發滿
上上週開始玩上古5後
就比較爛的發文了
推
07/18 09:06,
2年前
, 17F
07/18 09:06, 17F
推
07/18 09:06,
2年前
, 18F
07/18 09:06, 18F
推
07/18 09:06,
2年前
, 19F
07/18 09:06, 19F
推
07/18 09:07,
2年前
, 20F
07/18 09:07, 20F
※ 編輯: amilkamilk (111.249.116.74 臺灣), 07/18/2021 09:07:38
推
07/18 09:08,
2年前
, 21F
07/18 09:08, 21F
→
07/18 09:08,
2年前
, 22F
07/18 09:08, 22F
→
07/18 09:08,
2年前
, 23F
07/18 09:08, 23F
成語字典
https://dict.idioms.moe.edu.tw/idiomView.jsp?ID=11159&webMd=2&la=0
釋 義
得過且過,勉強的生存下去。
你指考國文是不是分數不高
→
07/18 09:08,
2年前
, 24F
07/18 09:08, 24F
推
07/18 09:09,
2年前
, 25F
07/18 09:09, 25F
推
07/18 09:09,
2年前
, 26F
07/18 09:09, 26F
推
07/18 09:09,
2年前
, 27F
07/18 09:09, 27F
→
07/18 09:10,
2年前
, 28F
07/18 09:10, 28F
推
07/18 09:10,
2年前
, 29F
07/18 09:10, 29F
推 chuchichan: 錢 27.147.33.238 07/18 09:11
推
07/18 09:11,
2年前
, 30F
07/18 09:11, 30F
還有 394 則推文
還有 17 段內文
推
07/18 13:52,
2年前
, 425F
07/18 13:52, 425F
推
07/18 13:53,
2年前
, 426F
07/18 13:53, 426F
推
07/18 13:53,
2年前
, 427F
07/18 13:53, 427F
→
07/18 13:54,
2年前
, 428F
07/18 13:54, 428F
推
07/18 13:55,
2年前
, 429F
07/18 13:55, 429F
推
07/18 14:05,
2年前
, 430F
07/18 14:05, 430F
推
07/18 14:07,
2年前
, 431F
07/18 14:07, 431F
推
07/18 14:14,
2年前
, 432F
07/18 14:14, 432F
推
07/18 14:19,
2年前
, 433F
07/18 14:19, 433F
推
07/18 14:31,
2年前
, 434F
07/18 14:31, 434F
推
07/18 14:46,
2年前
, 435F
07/18 14:46, 435F
→
07/18 14:54,
2年前
, 436F
07/18 14:54, 436F
→
07/18 15:07,
2年前
, 437F
07/18 15:07, 437F
推
07/18 15:31,
2年前
, 438F
07/18 15:31, 438F
→
07/18 15:46,
2年前
, 439F
07/18 15:46, 439F
噓
07/18 15:51,
2年前
, 440F
07/18 15:51, 440F
推
07/18 15:53,
2年前
, 441F
07/18 15:53, 441F
推
07/18 16:07,
2年前
, 442F
07/18 16:07, 442F
推
07/18 16:16,
2年前
, 443F
07/18 16:16, 443F
推
07/18 16:17,
2年前
, 444F
07/18 16:17, 444F
推
07/18 16:23,
2年前
, 445F
07/18 16:23, 445F
→
07/18 16:51,
2年前
, 446F
07/18 16:51, 446F
→
07/18 16:51,
2年前
, 447F
07/18 16:51, 447F
→
07/18 16:51,
2年前
, 448F
07/18 16:51, 448F
推
07/18 17:17,
2年前
, 449F
07/18 17:17, 449F
推
07/18 17:26,
2年前
, 450F
07/18 17:26, 450F
噓
07/18 18:16,
2年前
, 451F
07/18 18:16, 451F
→
07/18 18:21,
2年前
, 452F
07/18 18:21, 452F
→
07/18 18:56,
2年前
, 453F
07/18 18:56, 453F
噓
07/18 18:57,
2年前
, 454F
07/18 18:57, 454F
推
07/18 19:04,
2年前
, 455F
07/18 19:04, 455F
推
07/18 19:20,
2年前
, 456F
07/18 19:20, 456F
→
07/18 19:30,
2年前
, 457F
07/18 19:30, 457F
→
07/18 21:41,
2年前
, 458F
07/18 21:41, 458F
→
07/18 22:25,
2年前
, 459F
07/18 22:25, 459F
→
07/18 22:58,
2年前
, 460F
07/18 22:58, 460F
推
07/19 11:15,
2年前
, 461F
07/19 11:15, 461F
※ 編輯: amilkamilk (111.249.115.89 臺灣), 07/19/2021 14:03:16
→
07/19 20:07,
2年前
, 462F
07/19 20:07, 462F
推
07/20 12:46,
2年前
, 463F
07/20 12:46, 463F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):