[問卦] 雞排妹解釋:去飯店是因為室友比較早睡
是這樣的 記者問雞排妹
為何那天要跟保時捷男到飯店
雞排妹大方給出解釋:「因為自己室友比較早就寢,才會選到飯店聊天敘舊。」
這樣大家懂了嗎
ok??
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 37.120.223.20 (德國)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1626317470.A.702.html
推
07/15 10:51,
2年前
, 1F
07/15 10:51, 1F
推
07/15 10:51,
2年前
, 2F
07/15 10:51, 2F
推
07/15 10:51,
2年前
, 3F
07/15 10:51, 3F
→
07/15 10:51,
2年前
, 4F
07/15 10:51, 4F
推
07/15 10:51,
2年前
, 5F
07/15 10:51, 5F
推
07/15 10:51,
2年前
, 6F
07/15 10:51, 6F
推
07/15 10:51,
2年前
, 7F
07/15 10:51, 7F
推
07/15 10:51,
2年前
, 8F
07/15 10:51, 8F
推
07/15 10:52,
2年前
, 9F
07/15 10:52, 9F
推
07/15 10:52,
2年前
, 10F
07/15 10:52, 10F
→
07/15 10:52,
2年前
, 11F
07/15 10:52, 11F
推
07/15 10:52,
2年前
, 12F
07/15 10:52, 12F
噓
07/15 10:52,
2年前
, 13F
07/15 10:52, 13F
推
07/15 10:52,
2年前
, 14F
07/15 10:52, 14F
→
07/15 10:52,
2年前
, 15F
07/15 10:52, 15F
推
07/15 10:52,
2年前
, 16F
07/15 10:52, 16F
→
07/15 10:52,
2年前
, 17F
07/15 10:52, 17F
→
07/15 10:52,
2年前
, 18F
07/15 10:52, 18F
推
07/15 10:52,
2年前
, 19F
07/15 10:52, 19F
推
07/15 10:52,
2年前
, 20F
07/15 10:52, 20F
推
07/15 10:52,
2年前
, 21F
07/15 10:52, 21F
推
07/15 10:52,
2年前
, 22F
07/15 10:52, 22F
推
07/15 10:52,
2年前
, 23F
07/15 10:52, 23F
推
07/15 10:52,
2年前
, 24F
07/15 10:52, 24F
推
07/15 10:52,
2年前
, 25F
07/15 10:52, 25F
推
07/15 10:53,
2年前
, 26F
07/15 10:53, 26F
→
07/15 10:53,
2年前
, 27F
07/15 10:53, 27F
推
07/15 10:53,
2年前
, 28F
07/15 10:53, 28F
推
07/15 10:53,
2年前
, 29F
07/15 10:53, 29F
推
07/15 10:53,
2年前
, 30F
07/15 10:53, 30F
→
07/15 10:53,
2年前
, 31F
07/15 10:53, 31F
推
07/15 10:53,
2年前
, 32F
07/15 10:53, 32F
推
07/15 10:53,
2年前
, 33F
07/15 10:53, 33F
噓
07/15 10:53,
2年前
, 34F
07/15 10:53, 34F
推
07/15 10:53,
2年前
, 35F
07/15 10:53, 35F
推
07/15 10:53,
2年前
, 36F
07/15 10:53, 36F
推
07/15 10:54,
2年前
, 37F
07/15 10:54, 37F
推
07/15 10:54,
2年前
, 38F
07/15 10:54, 38F
推
07/15 10:54,
2年前
, 39F
07/15 10:54, 39F
還有 778 則推文
推
07/15 17:38,
2年前
, 818F
07/15 17:38, 818F
推
07/15 17:58,
2年前
, 819F
07/15 17:58, 819F
→
07/15 18:00,
2年前
, 820F
07/15 18:00, 820F
→
07/15 18:09,
2年前
, 821F
07/15 18:09, 821F
推
07/15 18:10,
2年前
, 822F
07/15 18:10, 822F
推
07/15 18:13,
2年前
, 823F
07/15 18:13, 823F
→
07/15 18:13,
2年前
, 824F
07/15 18:13, 824F
推
07/15 18:18,
2年前
, 825F
07/15 18:18, 825F
→
07/15 18:24,
2年前
, 826F
07/15 18:24, 826F
推
07/15 18:26,
2年前
, 827F
07/15 18:26, 827F
→
07/15 18:36,
2年前
, 828F
07/15 18:36, 828F
→
07/15 18:39,
2年前
, 829F
07/15 18:39, 829F
推
07/15 18:45,
2年前
, 830F
07/15 18:45, 830F
→
07/15 18:52,
2年前
, 831F
07/15 18:52, 831F
噓
07/15 18:54,
2年前
, 832F
07/15 18:54, 832F
→
07/15 18:54,
2年前
, 833F
07/15 18:54, 833F
推
07/15 18:56,
2年前
, 834F
07/15 18:56, 834F
→
07/15 19:31,
2年前
, 835F
07/15 19:31, 835F
→
07/15 19:47,
2年前
, 836F
07/15 19:47, 836F
推
07/15 20:00,
2年前
, 837F
07/15 20:00, 837F
推
07/15 20:21,
2年前
, 838F
07/15 20:21, 838F
推
07/15 20:32,
2年前
, 839F
07/15 20:32, 839F
推
07/15 20:40,
2年前
, 840F
07/15 20:40, 840F
→
07/15 20:47,
2年前
, 841F
07/15 20:47, 841F
噓
07/15 21:05,
2年前
, 842F
07/15 21:05, 842F
→
07/15 21:05,
2年前
, 843F
07/15 21:05, 843F
→
07/15 21:47,
2年前
, 844F
07/15 21:47, 844F
→
07/15 22:00,
2年前
, 845F
07/15 22:00, 845F
推
07/15 22:07,
2年前
, 846F
07/15 22:07, 846F
推
07/15 22:16,
2年前
, 847F
07/15 22:16, 847F
推
07/15 22:29,
2年前
, 848F
07/15 22:29, 848F
噓
07/15 23:13,
2年前
, 849F
07/15 23:13, 849F
→
07/15 23:13,
2年前
, 850F
07/15 23:13, 850F
→
07/16 00:06,
2年前
, 851F
07/16 00:06, 851F
推
07/16 01:12,
2年前
, 852F
07/16 01:12, 852F
推
07/16 02:08,
2年前
, 853F
07/16 02:08, 853F
推
07/16 02:44,
2年前
, 854F
07/16 02:44, 854F
推
07/16 14:11,
2年前
, 855F
07/16 14:11, 855F
噓
07/16 16:20,
2年前
, 856F
07/16 16:20, 856F
推
07/17 02:07,
2年前
, 857F
07/17 02:07, 857F
討論串 (同標題文章)