Re: [新聞] 「台灣人只示範一次!」時代雜誌驚現爆紅迷因 PTT崩潰:超羞恥

看板Gossiping作者 (紅茶拿鐵)時間2年前 (2021/05/24 14:56), 2年前編輯推噓0(3310)
留言16則, 10人參與, 2年前最新討論串6/9 (看更多)
我看不懂英文,可是時代那篇文章用chrome自動翻譯,裡面那一段的翻譯結果是這樣,看不出自由有哪邊曲解,當然google也有可能是被某黨收買了,整篇文章描述的東西很多,不只有這段,大家可以自己去看看。 政府對案件激增作出了迅速反應:它在熱點地區開設了考試中心,限制了聚會的規模,開始以高額罰款執行口罩命令,關閉學校並敦促居民留在家中。 但是台灣抵抗COVID-19的最有效武器可能是它的人民。儘管全球大多數新潮都伴隨著大流行性疲勞的加劇和對社會疏遠規則的依從程度降低,但大多數台灣人(即使有的話)比政府更加謹慎。 隨著案件開始激增,人們趕往超市,清理貨架上的食物,當然還有衛生紙。台北通常人滿為患的街道幾乎都空無一人,因為大多數人都選擇留在家中。許多餐館自願關閉或禁止室內用餐,而那些保持飯廳開放的餐館現在基本上是空的。 擊敗COVID-19浪潮已成為驕傲。政府實施三級大流行限制後(比完全封鎖低1度),模因開始在社交媒體上流傳開來,誓言要在短期內平息這一激增浪潮。“看世界,台灣只會向您展示一次如何在兩週內刪除3級警報,”一則流行的誇口說。 現年28歲的自由速記員莊亞柱一直在家里工作,但本周有一天無法迴避她的工作場所。當她到達時,她經歷了對她來說是陌生的例程,但是在過去的18個月中,這在世界範圍內都太熟悉了。她在桌子上灑了酒,並竭盡所能使自己遠離辦公室裡的其他人。 她覺得自己有責任盡力幫助盡快減少COVID-19的傳播。她說:“我知道我們正在經歷一年前在國外發生的事情。”坏u要我們都盡力並遵守指示,我們就能克服這場危機。” ※ 引述《Strasburg (我很低調)》之銘言: : 不,是你閱讀的方式不對 : 看看有台灣價值的眼睛怎麼看的 : 翻譯「台灣人只示範一次」 時代雜誌讚台人:最強抗疫武器 : 三立新聞 : 原本是防疫資優生的台灣,近日新冠肺炎疫情延燒,短短幾天內暴增數千人確診,日前也 : 瘋傳一句話稱「看好了世界,台灣人只示範一次,在兩周內解除三級警戒!」而全球媒體 : 關注台灣疫情狀況之餘,這句話也被《Time》翻成英文版,大讚台灣人面對疫情的態度相 : 當值得學習。 : 日前台灣本土疫情升溫後,有網友寫下一句「看好了世界…」等霸氣的話語,引起全台網 : 友瘋傳,而台灣作為防疫資優生,面對疫情的方式本就被世界所關注,如今爆發嚴重的本 : 土疫情,全球同樣也盯著看台灣的處理方式。 : 時代雜誌日前就以「虛假安全感及小私密茶,如何攻破台灣的COVID-19疫情防線」為題報 : 導台灣疫情,內容包括近日台灣疫情的發展,如機組人員、蘆洲獅子王、萬華茶室群聚等 : 傳播鏈,並指出雖然台灣政府已經迅速針對疫情的狀況作出反應,不過更值得關注的則是 : 台灣人面對疫情的態度! : 報導提到,大部分台灣人面對防疫的態度可說是比政府還要更加嚴謹,隨著本土確診數激 : 增,人們趕往採購食品、日用品準備「在家閉關」,平常人滿為患的景點突然之間空無一 : 人,不少餐廳也在政府宣布前就自發性的禁止民眾內用,並將台灣網友流傳的「看好了世 : 界…」全部翻譯成英文,大讚「台灣人可能是台灣對抗新冠肺炎最有效的武器!」 : https://www.setn.com/m/News.aspx?NewsID=943756 ----- Sent from JPTT on my Xiaomi MI 9. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.242.39.203 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1621839366.A.DEF.html

05/24 14:56, 2年前 , 1F
玩命關頭9要滿場了啦 快點這禮拜解封
05/24 14:56, 1F

05/24 14:58, 2年前 , 2F
有沒有英文母語級的解釋一下到底是
05/24 14:58, 2F

05/24 14:58, 2年前 , 3F
自由??
05/24 14:58, 3F

05/24 14:58, 2年前 , 4F
正面負面還是中性評論呀
05/24 14:58, 4F

05/24 14:58, 2年前 , 5F
是正面評價 大家都看不懂英文嗎...
05/24 14:58, 5F

05/24 15:03, 2年前 , 6F
只看最後這段對國民素質是正面,但是全
05/24 15:03, 6F

05/24 15:03, 2年前 , 7F
看不懂英文就算了,還怪google翻譯呵
05/24 15:03, 7F
多益只有6百多分,實在不敢說看得懂英文 敢情您看不懂反諷

05/24 15:03, 2年前 , 8F
文略微偏負面
05/24 15:03, 8F
※ 編輯: Stalling (27.242.39.203 臺灣), 05/24/2021 15:04:36 ※ 編輯: Stalling (27.242.39.203 臺灣), 05/24/2021 15:06:34

05/24 15:17, 2年前 , 9F
大概5.1輕微勉強負面VS4.9非常積極負面
05/24 15:17, 9F

05/24 15:23, 2年前 , 10F
很中性 沒有台式新聞加油天醋 根本
05/24 15:23, 10F

05/24 15:23, 2年前 , 11F
沒啥好吵
05/24 15:23, 11F

05/24 15:51, 2年前 , 12F
報導事情 本不應帶入偏見 只可惜QQ
05/24 15:51, 12F

05/24 18:28, 2年前 , 13F
用了false sense of security 跟vaunt
05/24 18:28, 13F

05/24 18:28, 2年前 , 14F
ed covid19 defense等負面語詞來形容台
05/24 18:28, 14F

05/24 18:28, 2年前 , 15F
灣,三立卻沒有翻譯出來,真是正向思考
05/24 18:28, 15F

05/24 18:28, 2年前 , 16F
的媒體
05/24 18:28, 16F
文章代碼(AID): #1Wgqu6tl (Gossiping)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 6 之 9 篇):
文章代碼(AID): #1Wgqu6tl (Gossiping)