Re: 為什麼現在中國youtuber都用繁中標題已刪文
※ 引述《stinktofu (stinktofu)》之銘言:
: 我發現在很多中國youtuber都用繁中標題,但內容是簡中,有很多是假中立。這是不是另類標題黨啊?還是想釣台灣人?畢竟台灣人都看youtube。
這是YouTube的功能
多國語言標題、介紹、字幕
不同地區和語言會顯示該國常用的語言
由於英語使用者最龐大,多數都會加上英語版本的標題和字幕
再來就是日本、韓國和中文的華人大圈圈
用繁體中文一來可以賺取台灣人的流量,
YouTube會自動推薦相關新頻道,根據我觀察有字幕的推播率會更高一點!
按讚、正確的標籤tag和評論留言多的新影片也會被推薦,
所以很多影片會出現機器人去洗評論也是這個原因
大多數中國大陸的YouTuber透過翻牆自己上傳,
開通廣告也需要翻牆,中國大陸收不到,請香港或台灣人代收認證信和手機簡訊...
或是交給專業MCN公司進行上傳和領取人民幣收入,
前者比較麻煩,對於他們好像很難換美金支票,手續複雜,
後者只要直接跟美國、香港、台灣、中國大陸的MCN公司拿薪水就好
所以設定繁體中文也是必然的選項,因為他們大部分地區就填台灣...假裝台灣人
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.168.134.91 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1615236521.A.8F0.html
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):