Re: [新聞] 「遺體看都不看,只想救車」武界壩救難員曝家屬讓他心寒
現在是怎樣
還有人質疑 武界壩救難員 ?
救難員 是中立的
救難員 忙著救你跟你的家人
然後連遺體都不看 只關心車子 , 這本來就已經不正常了
這種 違法露營 , 還想要國賠
身為納稅人 , 我堅決反對
PS: 你媽的 一堆人想藉此機會說 誰疏失 來扯後腿
這個地方不但是違法露營 而且 廣播也不可能聽到
想利用此事來反政府的 來帶風向的 ? 通通是台灣的敵人
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 211.22.20.205 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1600217925.A.F9D.html
→
09/16 08:59,
3年前
, 1F
09/16 08:59, 1F
→
09/16 08:59,
3年前
, 2F
09/16 08:59, 2F
→
09/16 09:01,
3年前
, 3F
09/16 09:01, 3F
所以你說 救難員 說謊 ?
※ 編輯: AIDM (211.22.20.205 臺灣), 09/16/2020 09:02:47
→
09/16 09:03,
3年前
, 4F
09/16 09:03, 4F
→
09/16 09:03,
3年前
, 5F
09/16 09:03, 5F
→
09/16 09:03,
3年前
, 6F
09/16 09:03, 6F
噓
09/16 09:04,
3年前
, 7F
09/16 09:04, 7F
→
09/16 09:04,
3年前
, 8F
09/16 09:04, 8F
你這個就是標準的超譯
救難員 的 真正意思就是 他只關心車 不關心遺體
指的就是關心車 大於 遺體
這句話不代表不去看遺體
不可能不去看遺體 , 喪事總要辦
注意 : 不要亂 超譯
救難員 不滿的應該是 : 大家都在救人 , 然後你一直關心車子
不先去看遺體
再講一次 , 不要超譯
→
09/16 09:05,
3年前
, 9F
09/16 09:05, 9F
推
09/16 09:05,
3年前
, 10F
09/16 09:05, 10F
→
09/16 09:06,
3年前
, 11F
09/16 09:06, 11F
※ 編輯: AIDM (211.22.20.205 臺灣), 09/16/2020 09:09:25
噓
09/16 09:06,
3年前
, 12F
09/16 09:06, 12F
→
09/16 09:06,
3年前
, 13F
09/16 09:06, 13F
→
09/16 09:06,
3年前
, 14F
09/16 09:06, 14F
→
09/16 09:07,
3年前
, 15F
09/16 09:07, 15F
→
09/16 09:07,
3年前
, 16F
09/16 09:07, 16F
→
09/16 09:07,
3年前
, 17F
09/16 09:07, 17F
推
09/16 09:07,
3年前
, 18F
09/16 09:07, 18F
→
09/16 09:08,
3年前
, 19F
09/16 09:08, 19F
→
09/16 09:08,
3年前
, 20F
09/16 09:08, 20F
→
09/16 09:08,
3年前
, 21F
09/16 09:08, 21F
→
09/16 09:08,
3年前
, 22F
09/16 09:08, 22F
→
09/16 09:09,
3年前
, 23F
09/16 09:09, 23F
→
09/16 09:10,
3年前
, 24F
09/16 09:10, 24F
推
09/16 09:10,
3年前
, 25F
09/16 09:10, 25F
推
09/16 09:10,
3年前
, 26F
09/16 09:10, 26F
推
09/16 09:10,
3年前
, 27F
09/16 09:10, 27F
→
09/16 09:10,
3年前
, 28F
09/16 09:10, 28F
→
09/16 09:11,
3年前
, 29F
09/16 09:11, 29F
→
09/16 09:11,
3年前
, 30F
09/16 09:11, 30F
→
09/16 09:12,
3年前
, 31F
09/16 09:12, 31F
推
09/16 09:14,
3年前
, 32F
09/16 09:14, 32F
→
09/16 09:15,
3年前
, 33F
09/16 09:15, 33F
→
09/16 09:15,
3年前
, 34F
09/16 09:15, 34F
推
09/16 09:16,
3年前
, 35F
09/16 09:16, 35F
推
09/16 09:17,
3年前
, 36F
09/16 09:17, 36F
推
09/16 09:18,
3年前
, 37F
09/16 09:18, 37F
推
09/16 09:19,
3年前
, 38F
09/16 09:19, 38F
噓
09/16 09:20,
3年前
, 39F
09/16 09:20, 39F
噓
09/16 09:20,
3年前
, 40F
09/16 09:20, 40F
噓
09/16 09:23,
3年前
, 41F
09/16 09:23, 41F
噓
09/16 09:23,
3年前
, 42F
09/16 09:23, 42F
→
09/16 09:26,
3年前
, 43F
09/16 09:26, 43F
噓
09/16 09:28,
3年前
, 44F
09/16 09:28, 44F
→
09/16 09:28,
3年前
, 45F
09/16 09:28, 45F
→
09/16 09:29,
3年前
, 46F
09/16 09:29, 46F
推
09/16 09:30,
3年前
, 47F
09/16 09:30, 47F
→
09/16 09:30,
3年前
, 48F
09/16 09:30, 48F
→
09/16 09:31,
3年前
, 49F
09/16 09:31, 49F
→
09/16 09:32,
3年前
, 50F
09/16 09:32, 50F
→
09/16 09:33,
3年前
, 51F
09/16 09:33, 51F
推
09/16 09:38,
3年前
, 52F
09/16 09:38, 52F
→
09/16 09:39,
3年前
, 53F
09/16 09:39, 53F
→
09/16 09:39,
3年前
, 54F
09/16 09:39, 54F
→
09/16 09:39,
3年前
, 55F
09/16 09:39, 55F
推
09/16 09:43,
3年前
, 56F
09/16 09:43, 56F
推
09/16 09:46,
3年前
, 57F
09/16 09:46, 57F
→
09/16 09:46,
3年前
, 58F
09/16 09:46, 58F
→
09/16 09:47,
3年前
, 59F
09/16 09:47, 59F
推
09/16 09:57,
3年前
, 60F
09/16 09:57, 60F
→
09/16 09:57,
3年前
, 61F
09/16 09:57, 61F
推
09/16 09:59,
3年前
, 62F
09/16 09:59, 62F
→
09/16 09:59,
3年前
, 63F
09/16 09:59, 63F
推
09/16 10:01,
3年前
, 64F
09/16 10:01, 64F
→
09/16 10:02,
3年前
, 65F
09/16 10:02, 65F
推
09/16 10:03,
3年前
, 66F
09/16 10:03, 66F
→
09/16 10:03,
3年前
, 67F
09/16 10:03, 67F
→
09/16 10:03,
3年前
, 68F
09/16 10:03, 68F
→
09/16 10:04,
3年前
, 69F
09/16 10:04, 69F
→
09/16 10:06,
3年前
, 70F
09/16 10:06, 70F
噓
09/16 10:07,
3年前
, 71F
09/16 10:07, 71F
→
09/16 10:07,
3年前
, 72F
09/16 10:07, 72F
→
09/16 10:16,
3年前
, 73F
09/16 10:16, 73F
→
09/16 11:02,
3年前
, 74F
09/16 11:02, 74F
→
09/16 11:54,
3年前
, 75F
09/16 11:54, 75F
推
09/16 12:26,
3年前
, 76F
09/16 12:26, 76F
→
09/17 22:42,
3年前
, 77F
09/17 22:42, 77F
→
09/17 22:42,
3年前
, 78F
09/17 22:42, 78F
→
09/17 22:42,
3年前
, 79F
09/17 22:42, 79F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 6 之 9 篇):