Re: [問卦] 北韓的台語怎麼唸啊?
※ 引述 《eunhailoveu (銀河粉)》 之銘言:
: 標題: [問卦] 北韓的台語怎麼唸啊?
: 時間: Sat Jun 6 02:11:27 2020
:
: 是這樣啦
: 亞洲有幾個大家比較熟的國家
: 像日本 南韓(韓國) 中國
: 這幾個國家的台語就比較常聽到
: 大致聽起來上就是 LiBun HanGo DiongGo
:
: 阿那個大家比較不熟悉的國度
: 北韓的台語 要怎麼唸啊
: 有人會嗎?
: 卦?!
重點在「北」這個字
「北」本身就是入聲字
國語已經搞丟入聲了
台語還保留著,發音:
https://itaigi.tw/k/北/
有沒有感覺跟國語很不一樣?
有一種快速止住的感覺?
所以辭典寫:「入聲出口急收,感覺急促」
就是這意思
入聲因為有這樣的特徵
在古漢文創作中扮演很重要的角色
例如:岳飛《滿江紅》
就是透過入聲韻腳來表達他激動的心情:
怒髮衝冠,憑闌處、瀟瀟雨歇(hiat)
抬望眼、仰天長嘯,壯懷激烈(liat8)
三十功名塵與土,八千里路雲和月(guat8)
莫等閒、白了少年頭,空悲切(tshiat)
靖康恥,猶未雪(suat)
臣子恨,何時滅(biat8)
駕長車、踏破賀蘭山缺(khuat)
壯志飢餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血(hiat)
待從頭、收拾舊山河,朝天闕 (khuat)
↑全入聲韻
以其中「滅」「烈」兩字發音為例
https://itaigi.tw/k/滅
https://itaigi.tw/k/烈
是不是比較有激動的感覺?
再配合下片(靖康恥..起)大都是三字短字/語
使節奏比上片更快
營造出越來抓狂的fu這樣
這才是學習古文的意義啊
用國語唸真的讓《滿江紅》要表達的情緒直接減半
沒有用台語或客語來學古文真的太可惜了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.170.60 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1591392913.A.088.html
推
06/06 05:38,
4年前
, 1F
06/06 05:38, 1F
→
06/06 05:56,
4年前
, 2F
06/06 05:56, 2F
水管上也聽過《將進酒》
很棒很有fu
https://youtu.be/c5IqHE92bHQ
※ 編輯: todao (180.217.170.60 臺灣), 06/06/2020 06:06:16
→
06/06 06:19,
4年前
, 3F
06/06 06:19, 3F
→
06/06 06:19,
4年前
, 4F
06/06 06:19, 4F
→
06/06 06:20,
4年前
, 5F
06/06 06:20, 5F
→
06/06 06:21,
4年前
, 6F
06/06 06:21, 6F
推
06/06 06:22,
4年前
, 7F
06/06 06:22, 7F
→
06/06 06:25,
4年前
, 8F
06/06 06:25, 8F
推
06/06 06:29,
4年前
, 9F
06/06 06:29, 9F
→
06/06 06:40,
4年前
, 10F
06/06 06:40, 10F
→
06/06 06:41,
4年前
, 11F
06/06 06:41, 11F
推
06/06 07:11,
4年前
, 12F
06/06 07:11, 12F
→
06/06 07:23,
4年前
, 13F
06/06 07:23, 13F
推
06/06 08:30,
4年前
, 14F
06/06 08:30, 14F
→
06/06 08:54,
4年前
, 15F
06/06 08:54, 15F
→
06/06 09:23,
4年前
, 16F
06/06 09:23, 16F
討論串 (同標題文章)