Re: [問卦] 有沒有拼音比注音好學的八卦

看板Gossiping作者 (安)時間4年前 (2020/04/30 14:04), 4年前編輯推噓2(204)
留言6則, 5人參與, 4年前最新討論串2/3 (看更多)
大部分還蠻像的 但你仔細看還是差蠻多的 至少我覺得邏輯不太一樣 隨隨便便都能舉出一大堆注音裡的「特例」 主要都是為了符合英文字母組成 必須完全包含子音和母音的結構 比如說 1.ㄌㄩˇ 對應到LV,但ㄩˇ要對應到YU 2.或是你說的ㄓ ㄔ ㄕ,拼音一定要打出ZHI CHI SHI 3.ㄟ對應到EI,但ㄉㄨㄟˋ對應到DUI 還有更多族繁不及備載 更不用說學拼音對中國人英文發音的影響 那不可抹滅的口音你聽過一次就知道 ※ 引述《prmea (123)》之銘言: : 大家好, : 小弟超糞文理組, : 剛剛把注音和拼音的對照表看了一遍, : 已經可以無縫接軌拼音輸入了, : 可是比較麻煩的是, : ㄓ ㄔ ㄕ = zh ch sh : 從外表看是沒有捲舌的, : 只有和ㄗㄘㄙ氣音的差別, : 但還是比注音簡單許多, : 有沒有專家來說說看, : 好不好!!!!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.181.185 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1588226656.A.7B7.html

04/30 14:06, 4年前 , 1F
口音沒差吧,台灣人還不是有台灣腔
04/30 14:06, 1F
有口音不是什麼問題 但讓人聽了很繞口 比如說bitch這個字我們就會說必取 你就可以聽到他們說碧池 這就是學拼音造成的 我會比較傾向我們的英文發音能比他們更準確 ※ 編輯: danielleft (180.217.181.185 臺灣), 04/30/2020 14:09:25

04/30 14:12, 4年前 , 2F
聽過中國人的英文 確實很扯 快要跟日本差不多了
04/30 14:12, 2F

04/30 14:13, 4年前 , 3F
川普跟特朗普
04/30 14:13, 3F

04/30 14:39, 4年前 , 4F
ㄩ音的正是用法是U上加: 亦可用yu lv好像被拋棄不用了 只剩
04/30 14:39, 4F

04/30 14:40, 4年前 , 5F
輸入法在用 ui是uei的簡寫 其實還蠻蠢的 ㄏㄏ
04/30 14:40, 5F

04/30 14:43, 4年前 , 6F
V 威
04/30 14:43, 6F
文章代碼(AID): #1UgcfWUt (Gossiping)
文章代碼(AID): #1UgcfWUt (Gossiping)