Re: [新聞] 震撼!法諾貝爾得主:新冠病毒來自武漢實驗室

看板Gossiping作者 (正版廢文王)時間4年前 (2020/04/18 07:44), 編輯推噓6(714)
留言12則, 12人參與, 4年前最新討論串5/11 (看更多)
※ 引述《pooznn (我~~~是來被打臉滴!!!)》之銘言: : 1.媒體來源: : 中時電子報 : 2.記者署名: : 盧伯華 : 3.完整新聞標題: : 震撼!法諾貝爾得主:新冠病毒來自武漢實驗室 : 4.完整新聞內文: : 因研究艾滋病毒獲得2008年諾貝爾醫學獎的法國病毒學家呂克.蒙塔尼耶教授(Luc : Montagnier)表示,據他與同事研究後得出結論,新冠病毒來自武漢的一個實驗室,它是 : 有人在取自蝙蝠的病毒中加入艾滋病基因序列,並非自然病毒。此一理論雖非新奇,但蒙 : 塔尼耶教授的學術地位卻讓它引起更廣泛的關注與爭論。 : 據《法國廣播公司》(RFI)報導,蒙塔尼耶4月16日在法國醫學網pourquoidordeur.fr接受 : 採訪時表示,目前全球大流行的新型冠狀病毒(Covid-19) 來自武漢一個實驗室,為此法 : 國Cnews於17日專門為此訪問了蒙塔尼耶教授。 : 蒙塔尼耶說,說自己仍在從事病毒研究,但不一定在實驗室做實驗,他與同事通過電腦工 : 作。他說,「我們得出了結論是,這個病毒被人操縱了,來自蝙蝠的病毒中,被加入了幾 : 小段艾滋病毒基因序列。這不是自然病毒,而是專業工作的結果,是分子生物學家做出來 : 的,是一個特別精細的工作,可以說,像鐘錶匠一樣精細。」 : 蒙塔尼耶表示,他的工作就是「陳述事實,僅此而已」。他不知道操縱這個病毒的人是誰 : ,有什麼目的,他也不指控任何人。但他說,可能有人曾想做抗艾滋病的疫苗,把幾小段 : 艾滋病毒基因序列加入到冠狀病毒的長段基因序列裡。 : 蒙塔尼耶解釋說:病毒遺傳物質是一個長條的核糖核酸ARN,在這個ARN長條上的某些地方 : ,有人加進去一些艾滋病毒小序列。這些小序列沒有小到不重要,它們有可能修改「抗原 : 位點」,也就是說,如果想製成一種疫苗,就完全可以通過另一種病毒的一段序列,來修 : 改跟疫苗對接的蛋白質。 : 由於有大部分科學權威反駁他的說法,蒙塔尼耶表示,想要扼殺這個說法的意願還是有的 : 。這些工作,也並不是我們最先做的。在我們之前,一個印度非常有名的研究團隊公布了 : 相同的結果,但有人強迫他們撤回了文章。不過,隨着越來越多的研究提出這樣的想法, : 反對的聲音已經比今年年初變少了。 : 蒙塔尼耶最後說,他年紀大了(88歲),已經不在圈子裡,但他作為諾貝爾獎得主,可以 : 自由做研究。 : 5.完整新聞連結 (或短網址): : https://www.chinatimes.com/realtimenews/20200418000045-260409?chdtv : 6.備註: : 八國聯軍2.0 集結中... 嗨嗨我是廢廢 只有我看到ARN這個新名詞嗎? 我只知道RNA啦 有沒有人可以解釋一下 ----- Sent from JPTT on my Samsung SM-G935F. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.77.0.1 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1587167075.A.D13.html

04/18 07:46, 4年前 , 1F
我中間選民 我覺得這dpp要負責
04/18 07:46, 1F

04/18 07:47, 4年前 , 2F
ARN是法文的RNA 記者不會翻吧
04/18 07:47, 2F

04/18 07:48, 4年前 , 3F
喔喔
04/18 07:48, 3F

04/18 07:48, 4年前 , 4F
法文的順序是反的 DNA也是
04/18 07:48, 4F

04/18 07:49, 4年前 , 5F
在一堆中文中間插字母,誰知道是哪一國語言
04/18 07:49, 5F

04/18 07:50, 4年前 , 6F
柯粉別崩啦
04/18 07:50, 6F

04/18 07:50, 4年前 , 7F
我都念ikea
04/18 07:50, 7F

04/18 07:56, 4年前 , 8F
法文 acide ribonucléique (ARN)
04/18 07:56, 8F

04/18 07:58, 4年前 , 9F
不懂法文要噴人的先拿鏡子照一下
04/18 07:58, 9F

04/18 08:01, 4年前 , 10F
挖, 法文好浪漫, 我都濕了
04/18 08:01, 10F

04/18 08:04, 4年前 , 11F
法文喜歡把形容詞放名詞後面啊
04/18 08:04, 11F

04/18 12:43, 4年前 , 12F
法文的AIDS是SIDA
04/18 12:43, 12F
文章代碼(AID): #1UcZzZqJ (Gossiping)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 5 之 11 篇):
文章代碼(AID): #1UcZzZqJ (Gossiping)