Re: [問卦] 唐朝用閩南語那唐詩用?

看板Gossiping作者 (kons)時間6年前 (2019/11/18 21:18), 6年前編輯推噓-1(5623)
留言34則, 13人參與, 6年前最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《piggy37 (小時)》之銘言: : 唐朝是用古漢語發音 : 那唐詩是不是也是要用古漢語發音嗎 : 這很奇怪 : 還是流傳下來是有被偷偷修改過了 : 噓 burberry5566: 誰跟你說唐朝用閩南語發音!? 27.242.132.73 11/18 20:10 : → nakayamayyt: 不是用閩南語 是閩南語接近古漢語 114.25.113.138 11/18 20:11 : 推 kcclasaki: 有差 114.27.66.81 11/18 20:11 : 改古漢語 那古漢語發音? : → kairi5217: 河洛話? 39.12.44.171 11/18 20:11 你去谷歌河洛話,會發現很多網頁都說,閩南語保留最多中古漢語之類, 但這種說法,學術界一直沒有定論。 先說閩南話為什麼會保留中古漢語, 早期中原各處的口語是各自發展,也就是北方人和南方人講的是不同話, 甚至南方隔一座山,就無法用口語溝通了,各地都有自己的土話, 在周末~秦間,中原的政治版圖延伸到長江南方後,也把文字統一了, 但文字統一,卻沒有統一口語,也就文人可以用文言文筆談,但沒辦法口談。 到了東晉,五胡亂華,一群士人從北方遷移到南方, 同時替南方的語言帶來了許多新詞彙,(有點像現代英語是法語跟古日耳曼語的綜合體) 後來隋唐政治中心又回到了北方的長安,同時又把原本南方的語言帶回去改變北方話。 所以就變成了大家常說的,唐朝人都說河洛話(閩南話)的說法, 結論就是:閩南語會保留中古漢語,是因為東晉以降大量文人南渡帶來的融合。 後來文人回北方,又把部分融合過的閩南語帶回北方,又摻雜了些胡語, 但基底還是原本的中古漢語。 所以唐詩用目前的北京話來念,雖然不是完全正確, 但應該還是比用閩南話念來的更接近原音。 : → ciswww: 中古漢語 https://youtu.be/sVw9iyq59zo
140.112.53.213 11/18 20:12 : 推 seabox: 現在國語是滿語改的吧 125.224.66.149 11/18 20:19 : → seabox: 漢語還有分上古漢語 中古漢語 125.224.66.149 11/18 20:20 現在的國語,主要基底是明朝時候的北京官話, 但當時北京話已經跟北方的胡話有了相當的融合, 而明朝後期使用的北京話,據語言學家林燾的《北京官話溯源》一文中指出, 已與今日北京話相差不遠。 -- 至今我仍然深深相信,我是個帥哥,不過是量子力學定義中的帥哥。 當沒人觀測我的時候,我肯定是全地球最帥的男人。 Line:kons0815 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.177.32.178 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1574083101.A.44F.html

11/18 21:19, 6年前 , 1F
簽名檔毀了本文
11/18 21:19, 1F

11/18 21:20, 6年前 , 2F
我來吟首將進酒讓各位欣賞~
11/18 21:20, 2F

11/18 21:21, 6年前 , 3F
平仄分不清的 語言說最接近??
11/18 21:21, 3F

11/18 21:22, 6年前 , 4F
公三小帶回北方結果後來的北京胡話接
11/18 21:22, 4F

11/18 21:22, 6年前 , 5F
推整理,其實閩南語唸詩詞真的比較有語境,
11/18 21:22, 5F

11/18 21:22, 6年前 , 6F
感覺完全不一樣
11/18 21:22, 6F

11/18 21:22, 6年前 , 7F
近原音,這是三小推論
11/18 21:22, 7F

11/18 21:29, 6年前 , 8F
閩南話帶回北方,結論卻是跟北京話接近???
11/18 21:29, 8F
語言本來就是互相影響和交流的, 就像現在台語基於閩南語,卻融入了許多日語的詞彙,像賴打、歐多拜之類, 但台語融入了日語後,難道就比起現代日語,更接近古日語嗎? 台語的基底還是閩南語啊。 所以北方話也有類似的情況,融入了許多南方口音跟詞彙, 也受到阿爾泰語系的影響丟失了入聲,這些不可否認。 語言沒辦法量化標準, 但以中古漢語為基底的北方話,雖然融入了許多外地辭彙口音, 但相信還是比從中古漢語借了些詞彙,基底還是古閩南語的現代閩南話, 更接近中古漢語。

11/18 21:37, 6年前 , 9F
本來就是閩南話沒有更新才保留古語啊
11/18 21:37, 9F

11/18 21:38, 6年前 , 10F
阿,閩南語語言層次不是這樣啦...
11/18 21:38, 10F

11/18 21:39, 6年前 , 11F
你那個故事是從哪邊聽來的?
11/18 21:39, 11F

11/18 21:39, 6年前 , 12F
閩南語與粵語都是土話,不是正統漢語
11/18 21:39, 12F
我想沒有正不正統的問題,秦漢唐宋的官話(正音)都是以中原地區的語言為主, 明朝初期是南京話,到了清朝中期則變成北京話佔上風

11/18 21:39, 6年前 , 13F
閩南語層次很複雜,從基底的百越語到上古中
11/18 21:39, 13F
※ 編輯: kons (180.177.32.178 臺灣), 11/18/2019 21:41:21

11/18 21:40, 6年前 , 14F
古前跟中古後漢語都有。
11/18 21:40, 14F

11/18 21:40, 6年前 , 15F
發音跟越南話比較像,只是大家不敢承認
11/18 21:40, 15F

11/18 21:41, 6年前 , 16F
樓上有學過越南語嗎?差滿多的...
11/18 21:41, 16F

11/18 21:42, 6年前 , 17F
閩南跟閩北差更多, 閩北明顯接近中原漢
11/18 21:42, 17F

11/18 21:43, 6年前 , 18F
11/18 21:43, 18F

11/18 21:45, 6年前 , 19F
客家話跟國語87%像,就是少混了土著方言
11/18 21:45, 19F

11/18 21:49, 6年前 , 20F
北京話基底是中古漢語???5毛再胡說八道嘛
11/18 21:49, 20F
不然北京話是從石頭蹦出來的? 北京話比較可考的緣由,來自元朝制定的大都話, 周德清的《中原音韻》中有詳細記錄,保存了大量唐宋以來的中原音(中古漢語), 不知道你生氣什麼,不合你意的發言就是五毛?現代中國人不講胡話你就不開心? 你的認知跟價值觀崩潰了嗎? ※ 編輯: kons (180.177.32.178 臺灣), 11/18/2019 21:58:15

11/18 22:05, 6年前 , 21F
你都知道是元朝後,那關中古漢語屁事?
11/18 22:05, 21F

11/18 22:08, 6年前 , 22F
上古/中古/近代漢語的朝代都亂鬥
11/18 22:08, 22F

11/18 22:09, 6年前 , 23F
內文寫唐朝講河洛話,推論卻變北京話接近
11/18 22:09, 23F

11/18 22:09, 6年前 , 24F
Fice是精神病患嗎= =
11/18 22:09, 24F

11/18 22:09, 6年前 , 25F
邏輯錯亂嗎你?
11/18 22:09, 25F

11/18 22:12, 6年前 , 26F
5毛講話沒邏輯,才是精神病患吧
11/18 22:12, 26F

11/18 22:33, 6年前 , 27F
臺語的日語詞有替代詞,不一定要用。
11/18 22:33, 27F

11/18 22:34, 6年前 , 28F
還有,既然要選一種當國語,當然是選當
11/18 22:34, 28F

11/18 22:34, 6年前 , 29F
地的河洛語,為何選外來的普通話。
11/18 22:34, 29F

11/18 23:07, 6年前 , 30F
普通話入聲都丟光光了 現在唯一可信
11/18 23:07, 30F

11/18 23:08, 6年前 , 31F
的中古音韻是切韻這本書
11/18 23:08, 31F

11/18 23:09, 6年前 , 32F
元朝大都話就胡人腔 你其他說的都是
11/18 23:09, 32F

11/18 23:09, 6年前 , 33F
你的臆測 一點立論基礎都沒有
11/18 23:09, 33F

11/18 23:18, 6年前 , 34F
多讀點書,少腦補
11/18 23:18, 34F
文章代碼(AID): #1TqfeTHF (Gossiping)
文章代碼(AID): #1TqfeTHF (Gossiping)