[問卦] 外送平台的平台該怎麼解釋?

看板Gossiping作者 (Not my fault)時間4年前 (2019/11/09 03:04), 4年前編輯推噓15(18352)
留言73則, 24人參與, 4年前最新討論串1/2 (看更多)
今天奶奶 突然問我 平台是什麼意思 我能理解 但想去直接google字典 卻發現這個詞還沒有字典 外送平台 大概就是 一種媒合平台之類的 但 我懂概念 卻不懂得怎麼表達 大概得靠會表達的人了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.24.130.76 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1573239893.A.32E.html

11/09 03:05, 4年前 , 1F
大平台
11/09 03:05, 1F

11/09 03:06, 4年前 , 2F
電商平台
11/09 03:06, 2F
方便單就平台這個詞彙進行說明嗎

11/09 03:09, 4年前 , 3F
支那用語
11/09 03:09, 3F

11/09 03:09, 4年前 , 4F
網路店面
11/09 03:09, 4F

11/09 03:10, 4年前 , 5F
或就是「網站」的意思。
11/09 03:10, 5F

11/09 03:11, 4年前 , 6F
以前的商船都會為了方便交易在船的兩邊架設
11/09 03:11, 6F

11/09 03:11, 4年前 , 7F
板子 那個就叫平台 久而久之就變成一種交流
11/09 03:11, 7F

11/09 03:11, 4年前 , 8F
的空間稱呼了以上都是我唬爛的
11/09 03:11, 8F
我就這樣跟我奶奶解釋好了,這樣以訛傳訛也不錯 ※ 編輯: Ifault (114.24.130.76 臺灣), 11/09/2019 03:13:23

11/09 03:13, 4年前 , 9F
就地方(台語:so災)
11/09 03:13, 9F

11/09 03:17, 4年前 , 10F
如果是我會說,台上的台語
11/09 03:17, 10F

11/09 03:17, 4年前 , 11F
老人應該知道戲棚,而戲棚就是建構在舞台上
11/09 03:17, 11F

11/09 03:18, 4年前 , 12F
而我們以前都稱為台阿頂,這意思跟平台一樣
11/09 03:18, 12F

11/09 03:19, 4年前 , 13F
這樣給老人家解釋,加上前面類型
11/09 03:19, 13F

11/09 03:19, 4年前 , 14F
就說果菜市場就好一堆賣果菜的集合在一個
11/09 03:19, 14F

11/09 03:19, 4年前 , 15F
地方賣
11/09 03:19, 15F

11/09 03:19, 4年前 , 16F
就像房仲, 一方要買,另外一方要賣
11/09 03:19, 16F

11/09 03:20, 4年前 , 17F
佈告欄ㄇㄟ
11/09 03:20, 17F

11/09 03:20, 4年前 , 18F
rpg那種的
11/09 03:20, 18F

11/09 03:21, 4年前 , 19F
英文從 platform 而來
11/09 03:21, 19F

11/09 03:22, 4年前 , 20F
平台就是租攤位的房東,董媽
11/09 03:22, 20F

11/09 03:23, 4年前 , 21F
劍橋字典的定意 你正在使用的電腦系統或
11/09 03:23, 21F

11/09 03:23, 4年前 , 22F
智慧型電話 就在上面可以用的軟體類型角度
11/09 03:23, 22F

11/09 03:24, 4年前 , 23F
而言
11/09 03:24, 23F

11/09 03:24, 4年前 , 24F
就特定軟體在其上運行的基礎架構吧
11/09 03:24, 24F

11/09 03:25, 4年前 , 25F
這單純是英文用法演進而言,和中文無關
11/09 03:25, 25F

11/09 03:25, 4年前 , 26F
中文只是單純譯出原始意思 平台
11/09 03:25, 26F

11/09 03:26, 4年前 , 27F
不是支那用語 platform翻平台資訊界很常
11/09 03:26, 27F

11/09 03:26, 4年前 , 28F
11/09 03:26, 28F

11/09 03:26, 4年前 , 29F
系統/組織/單位/團體 這幾個台語都行
11/09 03:26, 29F

11/09 03:26, 4年前 , 30F
如Windows平台 IOS平台 安卓平台
11/09 03:26, 30F

11/09 03:27, 4年前 , 31F
就很多外送員組成一個系統/組織/團團
11/09 03:27, 31F

11/09 03:27, 4年前 , 32F
系統 架構之意
11/09 03:27, 32F

11/09 03:27, 4年前 , 33F
露天 蝦皮 pchome 都是電商平台
11/09 03:27, 33F

11/09 03:28, 4年前 , 34F
不用執著在平台的來源啦 老人也不懂
11/09 03:28, 34F

11/09 03:28, 4年前 , 35F
外送就分成 吳柏毅平台 和 傅潘達平台
11/09 03:28, 35F

11/09 03:30, 4年前 , 36F
就像backend 也是以英文定義而言
11/09 03:30, 36F

11/09 03:30, 4年前 , 37F
中文就譯成 後台 後端,至於後台的定義包
11/09 03:30, 37F

11/09 03:31, 4年前 , 38F
含哪些,就看英文中第一次使用這個字的人
11/09 03:31, 38F

11/09 03:31, 4年前 , 39F
來定義,後台 包含哪些部分
11/09 03:31, 39F

11/09 03:33, 4年前 , 40F
平台 就 體系 系統 架構
11/09 03:33, 40F
那我能解釋成 外送平台的平台是指 業者提供一個 讓顧客 跟 提供服務者 進行媒合的地方 ※ 編輯: Ifault (114.24.130.76 臺灣), 11/09/2019 03:35:50

11/09 03:37, 4年前 , 41F
體系 可能是最接近的字
11/09 03:37, 41F

11/09 03:37, 4年前 , 42F
對奶奶解釋的話 就說佛教體系 道教體系
11/09 03:37, 42F

11/09 03:38, 4年前 , 43F
台灣道教體系也有分不同標準要遵守的派別
11/09 03:38, 43F

11/09 03:46, 4年前 , 44F
桌子。
11/09 03:46, 44F

11/09 03:46, 4年前 , 45F
買賣食物的櫃檯,我點餐,櫃檯人員將訂單
11/09 03:46, 45F

11/09 03:46, 4年前 , 46F
轉給後面廚師,做好再請跑腿人員送來我家
11/09 03:46, 46F

11/09 03:46, 4年前 , 47F
11/09 03:46, 47F

11/09 03:47, 4年前 , 48F
只是現在變成電話外送,我人沒去到現場。
11/09 03:47, 48F

11/09 03:48, 4年前 , 49F
平台就是
11/09 03:48, 49F

11/09 03:48, 4年前 , 50F
兩方用來確認買賣的桌子。
11/09 03:48, 50F

11/09 03:48, 4年前 , 51F
檯面上確認訂購,繳錢
11/09 03:48, 51F

11/09 03:49, 4年前 , 52F
這樣簡化你家老人就聽得懂了
11/09 03:49, 52F

11/09 03:51, 4年前 , 53F
以上用外送平台作為例子。
11/09 03:51, 53F

11/09 03:51, 4年前 , 54F
當然你可以套用其他電商平台,
11/09 03:51, 54F

11/09 03:51, 4年前 , 55F
用以解釋
11/09 03:51, 55F

11/09 03:53, 4年前 , 56F
在各行業類別 平台 定義都不一樣
11/09 03:53, 56F

11/09 03:54, 4年前 , 57F
你可以學Kobe,然後對你阿嬤說"It's a sy
11/09 03:54, 57F

11/09 03:54, 4年前 , 58F
stem."
11/09 03:54, 58F

11/09 04:43, 4年前 , 59F
像菜市場啦,一個給人擺攤的地方
11/09 04:43, 59F

11/09 04:44, 4年前 , 60F
(僅限電商)
11/09 04:44, 60F

11/09 05:41, 4年前 , 61F
提供服務的地方
11/09 05:41, 61F

11/09 06:25, 4年前 , 62F
菜市場的場地。
11/09 06:25, 62F

11/09 06:30, 4年前 , 63F
你不是要講給阿嬤聽?怎麼還解釋一堆教科
11/09 06:30, 63F

11/09 06:30, 4年前 , 64F
書上的概念,那你問屁啊?
11/09 06:30, 64F

11/09 06:34, 4年前 , 65F
奶奶問你?你還概念他,我看是報告吧!
11/09 06:34, 65F

11/09 07:25, 4年前 , 66F
37仔 牽猴的 就知道了
11/09 07:25, 66F

11/09 08:45, 4年前 , 67F
網路上的美食街,很多商家可以在美食街擺攤
11/09 08:45, 67F

11/09 12:19, 4年前 , 68F
人互動、資訊交流的空間 platform
11/09 12:19, 68F

11/09 12:48, 4年前 , 69F
平台明明是英文資訊界先用的 以前中文無此
11/09 12:48, 69F

11/09 12:48, 4年前 , 70F
用法 而且平台是指平地凸起的講台 月台
11/09 12:48, 70F

11/09 12:49, 4年前 , 71F
和交易的地點沒相關吧
11/09 12:49, 71F

11/09 12:52, 4年前 , 72F
哈哈 我用牽猴子解釋了
11/09 12:52, 72F

11/09 13:17, 4年前 , 73F
提供買賣或主雇間媒合的地方
11/09 13:17, 73F
文章代碼(AID): #1TnRnLCk (Gossiping)
文章代碼(AID): #1TnRnLCk (Gossiping)