Re: [爆卦] 蔡衍明針對柯文哲的回應
※ 引述《ryanchen1234 (guava)》之銘言:
: 對於柯文哲市長今(17)日指出,不願意講蔡衍明董事長要他說的話,就是蔡衍明董事長
: 提出的「無色覺醒十大主張」。蔡衍明董事長回應全文如下:
: 首先感謝柯市長協助我找回記憶。既然你挑起這話題,很好!所以結論就是我要你認同「
: 無色覺醒十大主張」你不認同,而韓認同。而不是我要你講什麼話,你不聽話,韓聽話就
: 説了!
我覺得 世界上最神奇的一件事情是
為什麼 私下去跟蔡衍明"吵了一架" 這樣就叫做根旺旺交好??
這邏輯太神奇了吧 柯文哲是去跟他吵架的耶??
那相同標準下來"交換受詞"
柯文哲私下會晤了民進黨數百次以上 尤其是1128雙方正火上時 這叫做什麼??
舔綠??
有哪個偉大的台灣價值 能夠跟我來開釋一下?
-
另外 沒事就愛把公開透明掛在嘴上的人
你真的懂什麼叫做公開透明嗎? 請不要只會賣弄你的無知
所謂的公開透明是指 "決策"階段要公開
但是並不是連"意見交換"的討論階段都要隨時都公開好嗎?
你可知道 就算是宣稱完全公開的政府招標
在開標之前 私底下都會先把招標規格送給我們廠商"先審過"一遍
我們廠商說可以之後 才會把RFP丟出來招標
這又是什麼?
另外 即便是美蘇冷戰時期
就連美國蘇聯的領導人之間都還有熱線專線 可直接私下撥打對方辦公室
那這又算是什麼??
你知不知道 就算是之間沒有共識 也都還是要互相意見交換溝通的
沒有那種完全斷絕關係的
[就連"民進黨"都在跟中共交換訊息好嗎??]
還是說 我民進黨不只通共還通商 就是愛台灣
而非民進黨只要跟紅色媒體接觸就是賣台??
來 以下開放狡辯時間~
-
順便講一下
開標前 若不先給廠商審一下 結局幾乎都會變成收不了尾的大弊案
: 還是針對內容「台灣人就是中國人」這句話?請問: 一、韓市長有說過嗎?二、在我的
: 記憶裏,應該是「我是台灣人,就是中國人」才是我提醒你說的一句話。你記得是在什麼
: 時候?什麼場合?目的是什麼?請柯市長想清楚說出來!
: 我的認同「台灣人,就是中國人」,無非是希望兩岸和平發展,兩岸好台灣才會好,所有
: 出發點都是愛台灣。你和我高達十多次的會晤,難道會不了解我真愛台灣的初心嗎?
: 況且,你我年紀相近「台灣人,就是中國人」這不就是咱們從小接受的教育與認知!
: 關於旺中是國台辦的傳聲筒,請你不要忌諱!大膽講出來!你、我跟國台辦之間的關係?
: 咱們都是光明磊落的大男人,有什麼不敢公諸於世?別再扭扭捏捏,請再説更清楚,再講
: 更明白。
不就是沒有關係嗎??
然後 蔡衍明這種 [語焉不詳的"影射"說法]實在是太好笑了吧
影射 向來不就是標準的"造謠"首部曲嗎??
怎麼會這麼古典的造謠手法 在這種時候反變得可信了??
更何況還是出自於一個聲名狼藉的人之口中 我不懂??
為什麼一個聲名狼藉得人的說詞"突然間"變得可信了?
我真的完全不懂??
請告訴我 拜託
: 至於你說我愛台灣是把台灣交給中國,你顯然是故意污衊或根本沒看我提出的「無色覺醒
: 」。我在主張中明確表示 ,台灣人要認識現在的共產黨,大陸人要理解台灣現在的需求
: ,以達到兩岸人民心靈契合,政經融一。希望你能認真理解我的主張後,咱們可以來比賽
: 愛台灣。
: ------
: 來囉 狗咬狗round 2
: 還會面十幾次啊柯市長 說了甚麼要不要公開透明RR
: 早就叫你不要靠近他了 你偏要 現在活該啦
順便貼一個中世紀的書本節錄
《女巫之槌》
生活面:
false: 如果被告過著不道德的生活,那麼這當然證明她同魔鬼有往來;
true: 如果她虔誠而舉止端莊,那麼這顯然是偽裝,
以便用自己的虔誠來轉移人們對她同魔鬼來往和晚上參加狂歡晚會的懷疑。
審判面:
false: 如果她在審問時頗得害怕,那麼她顯然是有罪的,良心使她露出馬腳來,
true: 如果她相信自己無罪,保持鎮靜,那麼她無疑是有罪的,
因為法官認為女巫慣于恬不知恥的撒謊。
false: 如果她對向她提出的控告辯白,這證明她有罪;
true: 而如果她由於對她提出的指控感到極端害怕而恐懼絕望,垂頭喪氣,緘默不語,
這已經是她有罪的直接證據....
false: 如果;一個受指控的婦女在行刑時因痛苦不堪而四處張望,
這代表她正在尋找守護它的魔鬼;
true: 而如果她眼神呆滯、木然不動,這意味著她看見了自己的魔鬼,
並且正在尋求支持她的力量。
false: 如果她還有力量挺得過酷刑,這代表著魔鬼使她支撐得住,
因此必須更嚴厲的折磨她,
true: 如果她忍受不住,在刑罰下斷了氣, 這意味著魔鬼讓她死去,以使她不招認,
不洩露秘密。
這種[不論回答回是真或假 結論都指向你是女巫]的巫女審判
我原本以為只會在中世紀書本看到
沒想到近代台灣 讓我第一個看到女巫審判的 居然不是國民黨
而是充滿台灣價值的民進黨
"台灣審判"真棒~ 不論你回答什麼 你都是賣台(啾咪
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.163.72.102 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1566224445.A.61B.html
※ 編輯: JeremyJoung (118.163.72.102 臺灣), 08/19/2019 22:21:14
噓
08/19 22:21,
4年前
, 1F
08/19 22:21, 1F
別只會噓 你的意見在哪裡我沒看到? 難道你是"無能"嗎??
這麼年輕就無能了 真替你感到可悲
→
08/19 22:21,
4年前
, 2F
08/19 22:21, 2F
→
08/19 22:22,
4年前
, 3F
08/19 22:22, 3F
噓
08/19 22:22,
4年前
, 4F
08/19 22:22, 4F
→
08/19 22:22,
4年前
, 5F
08/19 22:22, 5F
蔡衍明不就跳出來說了嗎?? 你根本連新聞都沒在看吧?
你是眼睛看不到 還是看不懂正體字 需要我幫你介紹小學 還是盲人教導院嗎?
推
08/19 22:22,
4年前
, 6F
08/19 22:22, 6F
※ 編輯: JeremyJoung (118.163.72.102 臺灣), 08/19/2019 22:25:11
→
08/19 22:23,
4年前
, 7F
08/19 22:23, 7F
噓
08/19 22:24,
4年前
, 8F
08/19 22:24, 8F
→
08/19 22:24,
4年前
, 9F
08/19 22:24, 9F
噓
08/19 22:24,
4年前
, 10F
08/19 22:24, 10F
推
08/19 22:25,
4年前
, 11F
08/19 22:25, 11F
推
08/19 22:26,
4年前
, 12F
08/19 22:26, 12F
推
08/19 22:27,
4年前
, 13F
08/19 22:27, 13F
他們討論了什麼不重要 重點他們有決定了什麼了嗎?
什麼都沒有好嗎?? 完全是無交集溝通
→
08/19 22:27,
4年前
, 14F
08/19 22:27, 14F
噓
08/19 22:28,
4年前
, 15F
08/19 22:28, 15F
完全按字面解釋 腦補了什麼? 請解說 以下開放註解時間
※ 編輯: JeremyJoung (118.163.72.102 臺灣), 08/19/2019 22:30:49
→
08/19 22:29,
4年前
, 16F
08/19 22:29, 16F
→
08/19 22:30,
4年前
, 17F
08/19 22:30, 17F
噓
08/19 22:32,
4年前
, 18F
08/19 22:32, 18F
→
08/19 22:33,
4年前
, 19F
08/19 22:33, 19F
推
08/19 22:33,
4年前
, 20F
08/19 22:33, 20F
→
08/19 22:33,
4年前
, 21F
08/19 22:33, 21F
→
08/19 22:35,
4年前
, 22F
08/19 22:35, 22F
→
08/19 22:36,
4年前
, 23F
08/19 22:36, 23F
噓
08/19 22:36,
4年前
, 24F
08/19 22:36, 24F
→
08/19 22:36,
4年前
, 25F
08/19 22:36, 25F
→
08/19 22:36,
4年前
, 26F
08/19 22:36, 26F
→
08/19 22:37,
4年前
, 27F
08/19 22:37, 27F
→
08/19 22:38,
4年前
, 28F
08/19 22:38, 28F
推
08/19 22:38,
4年前
, 29F
08/19 22:38, 29F
→
08/19 22:39,
4年前
, 30F
08/19 22:39, 30F
→
08/19 22:39,
4年前
, 31F
08/19 22:39, 31F
推
08/19 22:39,
4年前
, 32F
08/19 22:39, 32F
→
08/19 22:40,
4年前
, 33F
08/19 22:40, 33F
噓
08/19 22:40,
4年前
, 34F
08/19 22:40, 34F
→
08/19 22:40,
4年前
, 35F
08/19 22:40, 35F
推
08/19 22:41,
4年前
, 36F
08/19 22:41, 36F
→
08/19 22:41,
4年前
, 37F
08/19 22:41, 37F
→
08/19 22:41,
4年前
, 38F
08/19 22:41, 38F
→
08/19 22:41,
4年前
, 39F
08/19 22:41, 39F
→
08/19 22:41,
4年前
, 40F
08/19 22:41, 40F
推
08/19 22:43,
4年前
, 41F
08/19 22:43, 41F
→
08/19 22:43,
4年前
, 42F
08/19 22:43, 42F
→
08/19 22:43,
4年前
, 43F
08/19 22:43, 43F
→
08/19 22:43,
4年前
, 44F
08/19 22:43, 44F
→
08/19 22:43,
4年前
, 45F
08/19 22:43, 45F
噓
08/19 22:43,
4年前
, 46F
08/19 22:43, 46F
→
08/19 22:44,
4年前
, 47F
08/19 22:44, 47F
→
08/19 22:44,
4年前
, 48F
08/19 22:44, 48F
→
08/19 22:44,
4年前
, 49F
08/19 22:44, 49F
噓
08/19 22:46,
4年前
, 50F
08/19 22:46, 50F
→
08/19 22:47,
4年前
, 51F
08/19 22:47, 51F
→
08/19 22:47,
4年前
, 52F
08/19 22:47, 52F
→
08/19 22:48,
4年前
, 53F
08/19 22:48, 53F
→
08/19 22:48,
4年前
, 54F
08/19 22:48, 54F
噓
08/19 22:48,
4年前
, 55F
08/19 22:48, 55F
→
08/19 22:48,
4年前
, 56F
08/19 22:48, 56F
→
08/19 22:49,
4年前
, 57F
08/19 22:49, 57F
→
08/19 22:49,
4年前
, 58F
08/19 22:49, 58F
→
08/19 22:50,
4年前
, 59F
08/19 22:50, 59F
→
08/19 22:51,
4年前
, 60F
08/19 22:51, 60F
→
08/19 22:51,
4年前
, 61F
08/19 22:51, 61F
噓
08/19 22:54,
4年前
, 62F
08/19 22:54, 62F
→
08/19 22:55,
4年前
, 63F
08/19 22:55, 63F
噓
08/19 22:55,
4年前
, 64F
08/19 22:55, 64F
噓
08/19 22:55,
4年前
, 65F
08/19 22:55, 65F
→
08/19 22:55,
4年前
, 66F
08/19 22:55, 66F
→
08/19 22:55,
4年前
, 67F
08/19 22:55, 67F
→
08/19 22:55,
4年前
, 68F
08/19 22:55, 68F
→
08/19 22:56,
4年前
, 69F
08/19 22:56, 69F
→
08/19 22:56,
4年前
, 70F
08/19 22:56, 70F
推
08/19 22:59,
4年前
, 71F
08/19 22:59, 71F
→
08/19 22:59,
4年前
, 72F
08/19 22:59, 72F
→
08/19 23:00,
4年前
, 73F
08/19 23:00, 73F
→
08/19 23:01,
4年前
, 74F
08/19 23:01, 74F
→
08/19 23:02,
4年前
, 75F
08/19 23:02, 75F
→
08/19 23:03,
4年前
, 76F
08/19 23:03, 76F
→
08/19 23:04,
4年前
, 77F
08/19 23:04, 77F
→
08/19 23:05,
4年前
, 78F
08/19 23:05, 78F
→
08/19 23:07,
4年前
, 79F
08/19 23:07, 79F
→
08/19 23:11,
4年前
, 80F
08/19 23:11, 80F
→
08/19 23:21,
4年前
, 81F
08/19 23:21, 81F
噓
08/19 23:24,
4年前
, 82F
08/19 23:24, 82F
→
08/19 23:25,
4年前
, 83F
08/19 23:25, 83F
→
08/19 23:25,
4年前
, 84F
08/19 23:25, 84F
噓
08/19 23:38,
4年前
, 85F
08/19 23:38, 85F
噓
08/19 23:48,
4年前
, 86F
08/19 23:48, 86F
推
08/20 00:12,
4年前
, 87F
08/20 00:12, 87F
噓
08/20 00:31,
4年前
, 88F
08/20 00:31, 88F
討論串 (同標題文章)